Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
ELEKTRO-SCHWEISSGERÄT / ARC WELDER /
POSTE À SOUDER PESG 120 B3
ELEKTRO-SCHWEISSGERÄT
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
POSTE À SOUDER
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction des instructions d'origine
ELEKTRICKÁ SVÁŘEČKA
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
MÁQUINA DE SOLDAR ELÉTRICA
Indicações de montagem, utilização e segurança
Tradução do manual de instruções original
IAN 281416
ARC WELDER
Assembly, operating and safety instructions
Translation of the original instructions
ELEKTRISCH LASAPPARAAT
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
SOLDADOR ELÉCTRICO
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PESG 120 B3

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 31 Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 32 Introduction ...........................Page 33 Utilisation conforme ..........................Page 33 Descriptif des pièces ...........................Page 33 Caractéristiques techniques ........................Page 33 Contenu de la livraison ........................Page 33 Indications de sécurité ......................Page 34 Source de danger pendant le soudage à l‘arc ................Page 36 Indications de sécurité...
  • Page 32: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés Attention ! Raccord borne de masse Lire les instructions d'utilisation ! Entrée de réseau ; Attention, danger ! Nombre de phases et Symbole du courant alternatif et Des blessures graves et 1 ~ 50 Hz valeur de mesure de la fréquence mortelles sont possibles.
  • Page 33: Introduction

    Introduction Poste à souder PESG 120 B3 Descriptif des pièces Appareil de soudage électrique Introduction Poignée Interrupteur (ON / OFF) Félicitations ! Vous avez opté Volant pour un appareil de grande Borne de masse qualité proposé par notre en- Porte-électrode treprise.
  • Page 34: Indications De Sécurité

    Utiliser uniquement les câbles Veuillez lire entièrement ce manuel de soudage compris dans la li- et en respecter les instructions. Fa- vraison (PESG 120 B3 H01N2- miliariser vous avec l‘appareil en ce D1x10 mm²). qui concerne son utilisation adéquate Pendant la mise en service, cet et les consignes de sécurité...
  • Page 35 Indications de sécurité Le soudage à l‘arc provoque des N‘utilisez étincelles, du métal fondu et de la pas la source de courant de sou- fumée. Veuillez donc tenir compte dage pour décongeler des tuyaux. de ceci: éliminez toutes substances et matériaux inflammables de Veuillez noter : votre espace de travail et de ses La radiation de l‘arc électrique...
  • Page 36: Source De Danger Pendant Le Soudage À L'arc

    Indications de sécurité de doute, veuillez vous adresser fonctionnement par un électricien à votre fournisseur d‘énergie. agréé. Pendant la mise en service de Veillez à de bons contacts élec- l‘appareil de soudage, il peut y triques au niveau du courant de avoir des perturbations au niveau soudage.
  • Page 37 Indications de sécurité plusieurs heures après une soudeurs spécialisés. Exemple: conjonctivite très douloureuse. cuves sous pression, rails de rou- De plus, la radiation UV provoque lement, accouplement de remor- sur les parties du corps non pro- quage, etc. ATTENTION ! Connectez tou- tégées des brûlures, comparables aux coups de soleil.
  • Page 38: Risque De Décharge Électrique

    Indications de sécurité soudage peut être réduit en cas soudage peuvent provoquer un in- de températures plus élevées. cendie. Avoir un extincteur à portée de la main et une personne pouvant Risque de décharge immédiatement le mettre en service. électrique : Ne pas souder sur des tonneaux Un choc électrique de ou autres conteneurs fermés.
  • Page 39: Locaux Étroits Et Humides

    Indications de sécurité vous convaincre du bon fonction- bonne visibilité et un travail sans nement de votre écran de soudeur, fatigue. à l‘aide d‘une source lumineuse claire (briquet par ex.). Locaux étroits et humides La vitre de protection peut être endommagée par les giclées de soudure.
  • Page 40: Protection Contre Les Radiations Et Les Brûlures

    Indications de sécurité / Montage de l‘écran de soudeur / Préparer le soudage brûlures par des vêtements et une pour isoler les locaux de travail, protection du visage adéquats. afin que les personnes se trou- Veuillez observer les étapes sui- vant à...
  • Page 41: Souder

    Laisser l‘appareil à souder refroidir quelques instants. fier si vous avez sélectionné la bonne électrode et la bonne tension électrique. PESG 120 B3 (avec fiche secteur AC 230 V 50 Hz) : Les dispositifs de sécurité des câbles reliés aux prises électriques doivent correspondrent aux consignes (VDE 0100).
  • Page 42: Maintenance

    Protection ... / Maintenance / Indications ... / Remarques sur la ... / Conditions ... Remarques sur la garantie et (Types et données techniques : NDM1-63, AC le service après-vente 230 / 400 V C16. IEC 60898. Fabricant : Nader) être protégées (fusibles ou disjoncteur au régime nominal).
  • Page 43: Faire Valoir Sa Garantie

    Conditions de garantie / Service Remarque : composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre. Vous pouvez télécharger ce mode d‘emploi et beaucoup d‘autres ainsi La garantie prend fin si le produit est endommagé que des vidéos produit et des logiciels suite à...
  • Page 44: Déclaration De Conformité

    Poste à souder Numéro de série : 2008 Année de fabrication : 2017 / 15 IAN : 281416 Modèle : PESG 120 B3 satisfait aux exigences de protection essentielles indiquées dans les normes européennes Directive « Basse tension » du Parlement européen 2014 / 35 / UE Compatibilité...
  • Page 101 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 12 / 2016 Ident.-No.: PESG120B3122016-8 IAN 281416...

Table des Matières