Sala Da Sauna; Estrutura Da Sala Da Sauna; Enegrecimento Das Paredes Da Sauna; Miestnosť Sauny - Sentiotec 145 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

PT

2. SALA DA SAUNA

Figura 4.
Obrázok 4.

2.1. Estrutura da sala da sauna.

A. Lã de isolamento, espessura 50 a 100mm. A sala da
sauna deve ser cuidadosamente isolada para que
se possa manter moderadamente baixo o débito do
aquecedor.
B. Proteção da humidade, ou seja, papel de alumínio.
Coloque o lado brilhante do papel virado para a
sauna. Sele as uniões com fita de alumínio.
C. Espaço de ventilação de cerca de 10 mm entre a
proteção da humidade e o painel (recomendação).
D. Painel de pouco peso e com 12 a 16mm de espessura.
Antes de começar a colocar os painéis, verifique os
cabos elétricos e os reforços das paredes necessários
para o aquecedor e bancos.
E. Espaço de ventilação de cerca de 3 mm entre a
parede e o painel do teto.
F. A sauna tem normalmente uma altura de 2100 a
2300mm. A altura mínima depende do aquecedor
(consulte a tabela 2). O espaço entre o banco superior
e o teto não deve exceder 1200mm.
G. Utilize uma cobertura para o chão feita de material
cerâmico e argamassa escura nas juntas. Partículas
que se desintegram das pedras da sauna e impurezas
na água da sauna poderão manchar e/ou danificar
coberturas de chão sensíveis.
NOTA! Verifique com o serviço de bombeiros que
partes da parede corta-fogo podem ser isoladas.
Chaminés a uso não devem ser isoladas.
NOTA!
Coberturas
diretamente na parede ou teto poderão ser um risco
de incêndio.

2.1.1. Enegrecimento das paredes da sauna

É perfeitamente normal que as superfícies de madeira
da sala da sauna enegreçam com o passar do tempo. O
enegrecimento pode ser acelerado pelos seguintes fatores,
luz do sol
calor do aquecedor
agentes protetores nas paredes (agentes protetores
têm um nível fraco de resistência ao calor)
partículas finas que se desintegram das pedras da
sauna e que sobem com o fluxo do ar.
F
B
A
protetoras
leves
instaladas
SK
2. MIESTNOSŤ SAUNY
A
E
D
C
G
2.1. Konštrukcia miestnosti sauny
A. Izolačná vlna, hrúbka 50 – 100 mm. Miestnosť
sauny musí byť starostlivo izolovaná, aby bolo
možné udržiavať výkon kachlí primerane nízko.
B. Ochrana pred vlhkom, napr. hliníková fólia. Lesklú
stranu fólie umiestnite smerom k saune. Spoje
prelepte hliníkovou páskou.
C. Asi 10 mm široká vetracia medzera medzi ochranou
proti vlhkosti a obkladom (odporúčanie).
D. Obkladová doska s nízkou hmotnosťou a hrúbkou
12 – 16 mm. Pred obkladaním skontrolujte
elektrické zapojenie a výstuhy v stenách, ktoré sú
potrebné pre montáž kachlí a lavíc.
E. Asi 3 mm široká vetracia medzera medzi stenou a
stropným panelom.
F. Výška sauny je väčšinou 2 100 – 2 300 mm.
Minimálna výška závisí od kachlí (pozri tabuľku 2).
Priestor medzi vrchnou lavicou a stropom by nemal
prekročiť 1 200 mm.
G. Použite dlažbu z keramických materiálov a tmavú
škárovaciu maltu. Častice, ktoré sa uvoľňujú
zo saunových kameňov, a nečistoty vo vode
používanej v saune môžu vytvoriť na citlivých
podlahových krytinách škvrny alebo ich poškodiť.
UPOZORNENIE! Over te si u orgánov požiarnej
ochrany, ktoré časti protipožiarnej prepážky môžu
byť izolované. Používané vetracie otvory nesmú
byť izolované.
UPOZORNENIE! Ľahké ochranné kryty, ktoré sú
inštalované priamo na stenu alebo strop, môžu
predstavovať riziko požiaru.
2.1.1. Černenie stien sauny
Je úplne prirodzené, že drevené povrchy v saune časom
sčernejú. Sčernenie môže byť urýchlené:
slnečným svetlom,
teplom z kachlí,
ochrannými prostriedkami na stenách (ochranné
prostriedky majú nízku tepelnú odolnosť),
drobnými čiastočkami, ktoré sa uvoľňujú zo
saunových kameňov a ktoré sa dvíhajú s prúdením
vzduchu.
83

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

160180190145e160e180e ... Afficher tout

Table des Matières