Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USE R M A N UA L · BE DI E N U NGSA N L E IT U NG · MODE D , E M PL OI · I NST RU Z ION I D , I M PI E GO · M A N UA L DE I NST RUC C ION E S
Dispenser
www.starlabgroup.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour StarLab RepeatOne

  • Page 1 USE R M A N UA L · BE DI E N U NGSA N L E IT U NG · MODE D , E M PL OI · I NST RU Z ION I D , I M PI E GO · M A N UA L DE I NST RUC C ION E S Dispenser www.starlabgroup.com...
  • Page 2 User Manual ....... . 3 Bedienungsanleitung ......15 Mode d,emploi .
  • Page 3: Table Des Matières

    General ........4 1.1. Design Principle of RepeatOne ®...
  • Page 4: General

    1. General 1.1. Design Principle of RepeatOne ® (Fig.1) Volume selection dial RepeatOne ® is a hand-held device for repetitive dispensing. Up to 48 dispenses of the same sample can be made from To determine the dispensing volume, the dial setting a single filling, resulting in a considerable reduction in (1–...
  • Page 5: Volume Selection And Choice Of Tipone ® Repeat

    2. Volume Selection and Number of Pipetting Volume TipOne Repeat ® dispensing steps Choice of TipOne Repeat ® TipOne ® 1.25 Repeat µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl For repetitive dispenses of a particular volume: 0.5 ml –...
  • Page 6: Tipone ® Repeat Dispenser Tips

    ® Note: An adapter, included Dispenser Tip (Fig. 2). The scale facilitates drawing off partial quantities and helps you to estimate the amount with each RepeatOne , is ® of liquid still available for operation. necessary for use with the 25 ml and 50 ml TipOne ®...
  • Page 7: Operation

    Dispenser Tip until it The 0.5 ml, 1.25 ml and dispensing step. clicks into position. 2.5 ml TipOne Repeat ® RepeatOne ® is now ready Ensure the TipOne ® Dispenser Tip can be used for operation. Repeat’s plunger is fully with a standard 200 µl tip.
  • Page 8: Additional Information

    Additional Information 3.3. Dispensing Additional Information (Fig. 7) Sliding the filling lever too quickly can cause excessive – Check the volume Dispensing with a 5.0 ml or 12.5 ml TipOne ® Repeat vacuum. This can cause tiny air bubbles to accumulate in selection dial.
  • Page 9: Removing The Tipone ® Repeat Dispenser Tip

    ® (Fig. 8) When removing TipOne ® Repeat Dispenser Tips, please – Hold the RepeatOne over a beaker. note the following: ® – Slowly depress the filling lever down to the stop. – Do not touch the tip end, especially when using This will completely empty the TipOne ®...
  • Page 10: Troubleshooting

    Replace with a new dispenser tip. ® ® Attached TipOne Repeat Dispenser Tip is loose. Use more force to attach the TipOne Repeat Dispenser Tip. ® ® RepeatOne ® jams or does not function. Return the RepeatOne ® for repair or replacement.
  • Page 11: Maintenance, Service And Warranty

    The liability is limited to the repair or replacement of the unit, or a refund of the purchase price, at STARLAB’s op- tion. STARLAB is not liable for any consequential damages. We refer to our general terms of sale. STARLAB reserves...
  • Page 12: Ordering Information

    S4780-2500 TipOne ® Repeat, 25 ml Dispenser Tips S4794-2500 TipOne ® Repeat, 25 ml Dispenser Tips (Sterile) Please only use the accessories recommended by STARLAB. S4782-5000 TipOne ® Repeat, 50 ml Dispenser Tips S4796-5000 TipOne ® Repeat, 50 ml Dispenser Tips (Sterile)
  • Page 13: Technical Data

    8. Technical Data Test conditions in accordance with EN ISO 8655 Dispensing Volume Systematic Error Random Error (Inaccuracy) (Imprecision; CV) Liquid: TipOne ® Repeat Dispenser Tip Size Water bi-distilled, degassed Min. Max. Min. Max. Min. Max. Test Temperature: 20–25°C, ±0.5 % constant 0.5 ml 10 µl 30 µl...
  • Page 14: Quick Reference Guide

    9. Quick Reference Guide Important: The Quick Look for desired volume Insert TipOne Repeat Empty TipOne Repeat ® ® Reference Guide should in the volume selection Dispenser Tip into Dispenser Tip completely. chart (See 2.). position. only be used if you are Raise locking clamp thoroughly acquainted Select appropriate...
  • Page 15 Einführung ....... 16 1.1. Funktionsprinzip ......16 Volumenwahl und Auswahl von TipOne Repeat .
  • Page 16: Einführung

    Dosiervolumen. Reduzierung des Arbeitsaufwandes. Dosierhebel Mit 5 Hubeinteilungen und 7 verschiedenen TipOne Durch Druck bis zum Anschlag wird das Dosiervolumen ® Repeat Größen werden mit RepeatOne ® die wichtigsten abgegeben. Volumina im Bereich von 10–5000 µl dosiert. Füllhebel Die Richtigkeit der Dosierung garantieren wir bei Verwen- Durch Hochschieben wird TipOne Repeat gefüllt.
  • Page 17: Volumenwahl Und Auswahl Von Tipone ® Repeat

    2. Volumenwahl und Aus- Anzahl der Dosiervolumen TipOne Repeat ® Abgabeschritte wahl von TipOne Repeat ® TipOne ® 1,25 Repeat µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Um ein bestimmtes Volumen zu dosieren, gehen Sie bitte 0,5 ml folgendermaßen vor:...
  • Page 18: Tipone ® Repeat Dispenser Tips

    2.1. TipOne Repeat Dispenser Tips 2.2. TipOne Repeat ® ® Anzahl Drehknopf- 25 ml und 50 ml der Abgabe- (Abb.3) position Auf TipOne ® Repeat (Abb.2) ist der kleinste Dosierschritt schritte Zur Beachtung: TipOne ® und das max. Füllvolumen angegeben. Die Skala Repeat in den Größen erleichtert das Aufsaugen von Teilmengen und ermöglicht 25 ml und 50 ml können...
  • Page 19: Bedienung

    – Füllen durch langsames Hochschieben des Füllhebels – TipOne ® Repeat ein- (Abb. 6). rasten (Abb. 4). – Ersten Dosierschritt abgeben und verwerfen. – Füllhebel nochmals leicht Jetzt ist RepeatOne arbeitsbereit. ® nach unten schieben und Arretierhebel herunter- drücken (Abb. 5). Abb. 4 Abb. 5...
  • Page 20: Dosieren

    Zusatzinformationen 3.3. Dosieren Zusatzinformationen (Abb. 7) Das Hochschieben des Füllhebels sollte nicht schnell – Volumeneinstellung Die Dosierung mit TipOne ® Repeat 5,0 ml und 12,5 ml geschehen, um eine Anreicherung von Luftblasen in der überprüfen. erfolgt normalerweise ohne Pipettenspitze. TipOne ®...
  • Page 21: Entnahme Von Tipone ® Repeat

    ® – Arretierhebel hochklappen. – Beim Entleeren darf die Flüssigkeit nicht in die Umgebung verspritzt werden. Der weit reichende – TipOne ® Repeat aus RepeatOne ® herausnehmen. Flüssigkeitsstrahl könnte Laborpersonal gefährden. Hinweis: Bei Verwendung von TipOne ® Repeat 25 und –...
  • Page 22: Fehlerbehandlung

    Undefiniertes Dosiervolumen. Drehknopf zur Volumenwahl ist nicht eingerastet. Drehknopf einrasten. TipOne Repeat tropft. TipOne Repeat ist undicht. TipOne Repeat austauschen. ® ® ® Aufgesteckte Spitze sitzt locker. Spitze kräftiger aufschieben. RepeatOne ® verklemmt oder funktioniert nicht. RepeatOne ® zum Reparaturaustausch einschicken.
  • Page 23: Wartung, Service Und Garantie

    Autoklavierung: RepeatOne ® und TipOne ® Repeat sind gen, diese erhalten Sie in Ihrer STARLAB-Niederlassung. durch unsachgemäßen Gebrauch. nicht autoklavierbar! Die Gewährleistung beschränkt sich auf eine Reparatur oder den Austausch des Gerätes, es gelten unsere „Allge- meinen Geschäftsbedingungen“. STARLAB behält sich das Recht auf Spezifikationsänderungen ohne vorherige Infor-...
  • Page 24: Bestellinformationen

    7. Bestellinformationen Dispenser RepeatOne ® und Adapter Dispenser Tips TipOne ® Repeat Dispenser Tips TipOne ® Repeat (steril) Katalog-Nr. Beschreibung Packungsgröße Katalog-Nr. Beschreibung Packungsgröße Katalog-Nr. Beschreibung Packungsgröße Dispenser RepeatOne ® , inkl. Adapter für 25 ml S4770-0050 TipOne Repeat, 0,5 ml Dispenser Tips...
  • Page 25: Technische Daten

    8. Technische Daten Prüfbedingungen nach EN ISO 8655 Dispensiervolumen Systematische Messabweichung Zufällige Messabweichung (Inaccuracy) (Imprecision; CV) Flüssigkeit: TipOne ® Repeat Größe Aqua bidestilliert, entgast Min. Max. Min. Max. Min. Max. Prüftemperatur: 20–25 °C, ±0,5 °C konstant 0,5 ml 10 µl 30 µl 50 µl ±2,0 %...
  • Page 26: Kurzanleitung

    9. Kurzanleitung Wichtig: Mit der Kurz- Gewünschtes TipOne Repeat Arretierhebel ® anleitung sollte nur nach Dosiervolumen in der einrasten. hochklappen. Volumentabelle suchen genauer Kenntnis der Arretierhebel TipOne Repeat ® ausführlichen Anleitung (Kap. 2). herunterdrücken. herausnehmen. gearbeitet werden, um Über die Anzahl der Spitze von TipOne ®...
  • Page 27 Introduction ......28 1.1. Principe de RepeatOne ® ..... . 28 Choix de la seringue et positionnement du sélecteur.
  • Page 28: Introduction

    1. Introduction 1.1. Principe de RepeatOne ® (fig.1) Sélecteur (affichage du facteur volumique) Le RepeatOne ® est un distributeur manuel pour séries. II se remplit d’une manœuvre simple et la distribution des Le volume délivré à chaque pression ou « volume uni- volumes unitaires s’effectue rapidement en actionnant un...
  • Page 29 2. Choix de la seringue nombre de Volume unitaire TipOne Repeat ® volumes unitaires TipOne Repeat et position- ® TipOne ® 1,25 Repeat nement du sélecteur µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Pour distribuer un volume unitaire...
  • Page 30: Seringues Tipone ® Repeat

    2.1. Seringues TipOne Repeat 2.2. Seringues TipOne ® ® Volumes Position Repeat 25 ml et 50 ml unitaires Sur toutes les seringues TipOne ® Repeat (fig. 2) sont mar- (fig.3) quées en sa valeur unitaire minimale et en sa capacité Nota: La mise en place de nominale (valeur maximale de remplissage).
  • Page 31: Pipetage

    – relever le verrou de la pipetage dans les réci- volume unitaire et le fixation pients étroits, le perçage jeter. La RepeatOne ® de films et permet un pi- est maintenant prête à – engager la seringue petage plus précis pour les l’emploi.
  • Page 32: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires 3.3. Distribution Informations complémentaires (fig. 7) Ne pas ramener le curseur trop rapidement en position Procéder comme suit : Les TipOne ® Repeat de 25 ml et 50 ml doivent s’utiliser haute, la dépression serait trop forte et il se formerait de sans pointe.
  • Page 33: Remplacement De La Seringue Tipone

    être garantie. dévissant du corps par rotation en sens antihoraire. La RepeatOne peut être posée à plat; il existe cependant ® le risque, dans cette position, de voir le liquide s’échapper et de donner lieu à...
  • Page 34: Anomalies

    5. Anomalies Anomalie Origine Remède le curseur de remplissage n’a pas été abaissé jusqu’à la butée et empêche Impossibilité de mettre la seringue en place abaisser le curseur à fond et relever complètement le verrou de relever complètement le verrou d’assemblage le piston de la seringue n’est tout à...
  • Page 35: Entretien Et Service Après-Vente

    Notre responsabilité se limite à la réparation ou au remplacement de l’appareil, ou en dernier lieu au rem- boursement au prix d’achat, cette décision revient entière- ment à STARLAB. Cet appareil est soumis à nos conditions générales de vente. STARLAB se réserve le droit de modifier les spécifications...
  • Page 36: Informations

    Seringues TipOne ® Repeat, stériles Référence Description Conditionnement Référence Description Conditionnement Référence Description Conditionnement Pipeteur RepeatOne ® , incl. adapteur pour S4770-0050 Seringues TipOne Repeat, 0,5 ml S4784-0050 Seringues TipOne Repeat, 0,5 ml, stériles ® ® S4026-1500 seringues 25 ml et 50 ml...
  • Page 37: Informations Techniques

    8. Informations techniques Tests d’essais suivant EN ISO 8655 Volume de distribution Erreur systématique Défaut de répétabilité (Justesse) (Imprécision; CV) Liquide : Volumes TipOne ® Repeat Eau bi-distillée, dégazée Min. Max. Min. Max. Min. Max. Température d’essai : 20–25°C, ±0,5 % constant 0,5 ml 10 µl 30 µl...
  • Page 38: Mode D'emploi Succinct

    9. Mode d’emploi succinct Nota : Ceci ne constitue repérer le volume uni- abaisser le curseur de distribuer qu’un mode d’emploi taire à distribuer dans la remplissage vider complètement la ligne supérieure (v. 2) succinct dont il convient relever le verrou de seringue TipOne ®...
  • Page 39 Introduzione ......40 1.1. Principio di funzionamento ....40 Selezione del TipOne Repeat e del volume desiderato.
  • Page 40: Introduzione

    Leva di dosaggio per ogni singolo dosaggio con conseguente riduzione del Mediante pressione fino alla battuta si eroga il volume tempo di lavoro. prestabilito. Con le 5 regolazioni di intervallo della RepeatOne ® e le 7 Leva di riempimento misure dei TipOne Repeat possono essere pipettati i più...
  • Page 41 2. Selezione del TipOne ® Numero dei Volume desiderato TipOne Repeat ® dosaggio Repeat e del volume TipOne ® 1,25 Repeat desiderato µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Per dosare un particolare volume, 0,5 ml seguite le seguenti indicazioni: –...
  • Page 42: Tipone Repeat Dispenser Tips

    Moltiplicando il numero impostato sul selettore volumi con nella confezione della l’erogazione minima del TipOne ® Repeat scelto, si ottiene il RepeatOne ® volume di dosaggio : Fissare l’adattatore al ad es : TipOne Repeat 1,25 ml, 1 = 25 µl selettore volumi ®...
  • Page 43: Applicazione

    – Inserire il TipOne ® verso l’alto (fig. 6). Repeat (fig. 4). – Eliminare la prima erogazione. – Premendo leggermente la leva di riempimento La RepeatOne ora é pronta per l’uso. ® abbassare il dispositivo di fissaggio (fig. 5). Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 44: Informazioni Addizionali

    Informazioni addizionali 3.3. Dosaggio Informazioni supplementäri (fig. 7) La leva di riempimento non va spinta troppo rapidamente – Controllare il selettore Normalmente il dosaggio con i TipOne ® Repeat 5,0 ml e in alto poiché si formerebbe una depressione eccessiva; dei volumi.
  • Page 45: Estrazione Del Tipone Repeat

    3.4. Estrazione del TipOne Repeat 4. Precauzioni di sicurezza e limiti d’impiego ® (fig. 8) – Tenere la RepeatOne ® sopra un recipiente. Togliendo il TipOne ® Repeat osservare quanto segue : – Spingere in basso la leva di riempimento e svuotare –...
  • Page 46: Individuazione Guasti

    La tenuta del TipOne Repeat è logorata. Sostituire il TipOne Repeat. ® ® ® Il puntale applicato non è saldo. Applicare il puntale più saldamente. RepeatOne ® é bloccata o non funziona. Inviare la RepeatOne ® al servizio di assistenza tecnica.
  • Page 47: Manutenzione, Assistenza E Garanzia

    La garanzia si limita alla riparazione e/o sostituzione dello strumento secondo i nostri “termini e condizioni”. STARLAB si riserva il diritto a variare le specificazione senza preavviso per poter apportare velocemente inno- vazioni.
  • Page 48: Dati Per L'ordinazione

    S4796-5000 TipOne ® Repeat, 50 ml Dispenser Tips, sterili dati. Precisione, accuratezza e durata della RepeatOne ® possono essere pregiudicate dall’utilizzo di altri prodotti diversi da quelli da noi raccomandati. Non ci assumiamo nessuna garanzia e responsabilità per conseguenti danni.
  • Page 49: Dati Tecnici

    8. Dati tecnici Condizioni di prova conformi al EN ISO 8655 Volumi dispensabili Differenza di misurazione sistematica Differenza di misurazione (Inaccuratezza) (Imprecisione; CV) Liquido : Volumi TipOne ® Repeat Acqua bidistillata, degassificata Min. Max. Min. Max. Min. Max. Temperatura di prova: 20–25 °C, ±0,5 °C costante 0,5 ml 10 µl 30 µl...
  • Page 50: Breve Guida

    9. Breve guida Importante : Con le Cercare iI volume Alzare la leva di blocco Dosare. istruzioni in breve si deve desiderato nella tabella del TipOne Repeat. ® Svuotare completamen- (cap. 2). lavorare solo dopo una Fissare il TipOne te il TipOne Repeat.
  • Page 51 Introducción ......52 1.1. Principio del funcionamiento ....52 Selección del volumen y de la punta TipOne Repeat 53 ®...
  • Page 52: Introducción

    Palanca de llenado La exactitud de la dispensación queda garantizada si se Al desplazar hacia arriba dicha palanca se llena la punta utilizan puntas originales TipOne ® Repeat de STARLAB. TipOne ® Repeat. Palanca de sujeción Esta palanca sirve para sujetar la punta TipOne ®...
  • Page 53: Repeat

    2. Selección del volumen y Cantidad de Volumen de Pipeto de TipOne Repeat ® dosificaciones de la punta TipOne Repeat ® TipOne ® 1,25 Repeat µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL µL Para dosificar un volumen de- terminado, proceder según lo...
  • Page 54: La Punta Tipone ® Repeat

    TipOne con el adaptador adjunto a ® Repeat, se obtiene el volumen a dosificar. la pipeta RepeatOne ® ej.: TipOne Repeat de 1,25 mL, 1 = 25 µL, Posicionamiento ®...
  • Page 55: El Manejo

    – Volver a desplazar – Realizar el primer paso de dosificación y desechar el ligeramente la palanca de primer volumen. llenado hacia abajo y apretar la palanca de Ahora, RepeatOne está lista para el funcionamiento. ® sujeción (Fig. 5). Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 56: Informaciones Adicionales

    Informaciones adicionales 3.3. Dosificación Informaciones (Fig. 7) adicionales El desplazamiento hacia arriba de la palanca de llenado no debe hacerse demasiado rá- – Controlar el ajuste del pidamente, pues en caso contrario, se produce un vacío y el líquido se llena de pequeñas volumen.
  • Page 57: Como Se Saca La Punta Tipone

    3.4. Como se saca la punta TipOne Repeat 4. Instrucciones de seguridad y límites de empleo ® (Fig. 8) – Mantener la RepeatOne ® sobre el recipiente. Al sacar la punta TipOne ® Repeat hay que observar lo siguiente: – Desplazar lentamente la palanca de llenado hacia abajo hasta el tope vaciando así...
  • Page 58: Búsqueda De Defectos

    Repeat tiene fugas. Reemplazar el TipOne Repeat por uno nuevo. ® ® ® La punta no está bien colocada. Colocar la punta en la debida forma. La RepeatOne ® está atascada o no funciona. Enviar la RepeatOne ® para su reparación.
  • Page 59: Mantenimiento, Servicio Y Garantía

    Si no se pueden eliminar los defectos a pesar de las ins- Por favor asegúrese de que recibe el material en buen caliente o isopropanol. Por lo demás, la RepeatOne trucciones dadas, sugerimos ponerse en contacto con el estado. Guarde el embalaje hasta que haya comprobado ®...
  • Page 60: Información De Pedidos

    Utilizar exclusivamente los accesorios originales recomenda- S4780-2500 TipOne ® Repeat, 25 ml S4794-2500 TipOne ® Repeat, 25 ml (estéril) dos por STARLAB. La precisión, exactitud y tiempo de vida de RepeatOne pueden verse afectados al utilizar piezas ® S4782-5000 TipOne ® Repeat, 50 ml S4796-5000 TipOne ®...
  • Page 61: Datos Técnicos

    8. Datos técnicos Condiciones de ensayo según EN ISO 8655 Volumen de pipeteo Error de medición sistemático Error de medición aleatorio (Inexactitud) (Imprecisión; CV) Líquido: Volumen de TipOne ® Repeat Agua bidestilada, desgasificada Min. Max. Min. Max. Min. Max. Temperatura de ensayo: de 20 a 25 °C, ±0,5 °C constante 0,5 mL 10 µL 30 µL...
  • Page 62: Instrucciones Breves

    9. Instrucciones breves Importante: Sólo después Buscar en la tabla de Levantar la palanca de Dosificar. de conocer exactamente volúmenes (Cap. 2) el sujeción. Vaciar totalmente la volumen deseado. las instrucciones de funcio- Colocar la punta punta TipOne Repeat. ® namiento detalladas, se Seleccionar la punta TipOne...
  • Page 63: Declaración De Conformidad

    Manual Dispenser RepeatOne ® Catalogue Number S4026-1500 STARLAB herewith certifies that the product has been manufactured and inspected in accordance with the following International and European standards: EN ISO 8655 Piston-Operated Volumetric Apparatus ASTM E1154-89 (2003) Standard Specification for Piston or Plunger Operated Volumetric Apparatus...
  • Page 64 STARLAB GmbH STARLAB (UK), Ltd STARLAB-FRANCE STARLAB Srl. STARLAB Sientific Kurt-Fischer-Straße 22 4 Tanners Drive 38 avenue Henri Barbusse Via Corelli 36/5 India Private Limited 22926 Ahrensburg Milton Keynes MK 14 5NA 92220 Bagneux 20134 Milano First Floor, Old No. 322, New No. 24...

Ce manuel est également adapté pour:

S4026-1500

Table des Matières