Quick Cook / Porridge / Cake / Slow Cook / Steam; Cuisson Rapide / Gruau / Gâteau / Cuisson Lente / Vapeur - Panasonic SR-DE103 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Cooking white rice in [Quick Cook]
mode.
1
Press
to point
Cook].
2
Press
.
Note
[Quick Cook] mode can be used only for white
rice.
With [Quick Cook] mode rice may be slightly
harder than normal and may burn easier.
For better performance, please add some more
water.
For better performance, please stir and loosen
the rice immediately and keep the rice warm for
a few minutes after the beep sounds.
During rice cooking, if you encounter a water
overfl ow problem, please switch to the White
Rice mode instead.
w
Timer is not applicable to this mode.
Cooking Porridge with [Porridge]
mode.
1
Press
to point
2
Press
.
Note
Opening the outer lid at the time of cooking may
increase the condensation of moisture.
The different kinds and amount of rice may lead
boiling milk-like water to spill out through the
steam vent.
If using too much water, it may cause water
overfl ow.
It is not recommended to use Keep Warm mode
since porridge may become thick.
Baking cake with [Cake] mode. / Cuisson d'un gâteau en mode [Cake] (Gâteau).
1
Press
to point
2
Press
or
time.
(Keeping the key pressed will make
setting faster.)
3
Press
.
Baking time can be set from 20 minutes up to 65 minutes.
Press
or
to adjust time. With each pressing, time will increase by 5 minutes.
Le temps de cuisson peut être réglé entre 20 minutes et 65 minutes.
Pressez
ou
pour régler le temps de cuisson.
À chaque pression, le temps de cuisson augmente de 5 minutes.
烘焙時間可從 20 分鐘設定至 65 分鐘。
按鈕來調節時間。每按一次按鈕,時間增加 5 分鐘。
Before baking, coat the inner pan with butter for non-stick
baking.
■ The amount of batter (including other ingredients inside the
batter) should not exceed 500 g. (The cake won't be baked
properly if the amount exceed 500 g)
■ It is recommended to stop Keep Warm mode immediately
after baking is done, otherwise the cake will become wet.
■ After baking is done, do not leave it in the inner pan
because cake will become wet.
■ Please wear gloves while taking out the inner pan.
■ After baking, some smells and oil stains may remain in the
inner pan. This is normal.
18

Quick Cook / Porridge / Cake / Slow Cook / Steam

Cuisson rapide / Gruau / Gâteau / Cuisson lente / Vapeur
Cuisson du riz blanc en mode
[Quick Cook] (Cuisson rapide).
1
to [Quick
Pressez
[Quick Cook] (Cuisson rapide).
2
Pressez
Remarque
Le mode [Quick Cook] ne peut être utilisé que
pour le riz blanc.
En mode [Quick Cook], le riz peut être
légèrement plus dur que normalement et brûlé
au fond.
Pour un meilleur résultat, ajoutez plus d'eau.
Pour un meilleur résultat, mélangez le riz
immédiatement pour l'aérer et maintenez le
riz au chaud pendant quelques minutes après
l'émission du bip de fi n de cuisson.
Pendant la cuisson du riz, si vous rencontrez
un problème de débordement d'eau, veuillez
alors passer au mode Riz blanc (White Rice).
w
La minuterie n'est pas utilisable pour ce mode.
Cuisson de gruau en mode
[Porridge] (Gruau).
1
to [Porridge].
Pressez
[Porridge] (Gruau).
2
Pressez
Remarque
L'ouverture du couvercle extérieur pendant
la cuisson peut accroître la condensation de
l'humidité.
Les différents types et les quantités de riz peuvent
entraîner un débordement d'eau bouillante à
l'aspect laiteux par l'event à vapeur.
Un volume d'eau excessif peut entraîner un
débordement.
Il n'est pas recommandé d'utiliser le mode
Maintien au chaud car le gruau peut devenir épais.
1
to [Cake].
Pressez
(Gâteau).
to set the baking
2
Pressez
temps de cuisson.
(Maintenir la touche pressée accélère
la fonction de réglage.)
3
Pressez
Avant de lancer la cuisson, badigeonnez le panier de cuisson de
beurre pour éviter un collage durant la cuisson.
■ Le volume de farine (incluant les autres ingrédients associés
à la farine) ne doit pas dépasser 500 g. (La cuisson ne sera
pas correcte si le volume dépasse 500 g)
■ Il est recommandé de cesser de réchauffer immédiatement après
la cuisson; si vous ne le faites pas, le gâteau sera humide.
■ Après la cuisson, ne laissez pas le gâteau dans le panier
de cuisson pour éviter qu'il devienne humide.
■ Mettez des gants de cuisine pour sortir le panier de cuisson.
■ Après la cuisson, des odeurs et des taches d'huile peuvent
demeurer dans le panier de cuisson. Ceci est normal.
快速蒸煮 / 稀飯 / 蛋糕 / 炆煮 / 蒸
pour régler
sur
.
pour régler
sur
.
pour régler
sur [Cake]
ou
pour régler le
.
Cooking Modes
Modes de cuisson
蒸煮模式
在 [Quick Cook] (快速蒸煮) 模式蒸
煮白米。
1
按鈕,
指向 [Quick Cook]
(快速蒸煮)。
2
按鈕。
[Quick Cook] (快速蒸煮) 模式僅可用於蒸煮白
米。
[Quick Cook] (快速蒸煮) 模式下的飯可能比一般
蒸煮的飯稍硬,底部有燒糊。
為了效果更佳,請再多加一點水。
為了效果更佳,請立即攪鬆米飯,在嘩聲後保溫
几分鐘。
蒸煮期間,若有水溢出,請切換到 "White Rice"
(白米)模式。
w
此模式下不適用定時器。
在 [Porridge] (稀飯) 模式下煮粥。
1
按鈕, 指向 [Porridge]
(稀飯)。
2
按鈕。
蒸煮時打開外蓋可能增加凝結的水氣。
不同種類和分量的米可能導致米湯從噴氣孔溢
出。
若加入太多水,可造成水溢出。
不建議使用保溫模式,因為稀飯可能會變得濃
稠。
/
在 [Cake] (蛋糕) 模式下烘焙蛋糕。
1
按鈕,
指向 [Cake]
(蛋糕)。
2
按鈕來設定烘焙
時間。
(按住此按鈕可快速設定。)
3
按鈕。
When time is set at 40 minutes (the
remaining time will countdown in 1 minute
step).
Quand le temps de cuisson est fi xé à 40
minutes (le temps restant sera décompté par
incréments de 1 minute).
時間設定為 40 分鐘時 (剩餘時間以 1 分鐘為
量度倒數計時)。
烘焙前,在內鍋塗一層牛油,不會粘鍋。
■ 麵團量 (包括麵團中的其他配料) 不應超過 500 克。
(若超過 500 克,則不能恰當烘焙)
■ 建議烘焙結束後立刻退出保溫模式;否則,蛋糕會變潮。
■ 烘焙結束後,請勿將其留在內鍋,否則蛋糕會變潮。
■ 取出內鍋時,請戴手套。
■ 烘焙後,氣味和油污可能殘留在內鍋。這很正常 。

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières