Page 47
Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l‘appareil et contenu de la livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Stockage 9.
Page 48
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Cet appareil peut être utilisé par les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou en manque d‘expérience et de connaissances à...
Danger ! Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Pendant un orage, débranchez la fi che de contact certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des et débranchez le fi l de délimitation de la station blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- de recharge.
4. Données techniques Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des Tension ............28 V enfants jouer avec des sacs et des fi lms en Vitesse de rotation du moteur ....3100 tr/min plastique et avec des pièces de petite taille.
5. Mise en service teurs métalliques avec du métal ou tout autre matériau conducteur. Cela affecte le bon fon- ctionnement de la tondeuse robot. Lisez l‘intégralité du mode d‘emploi avant de commencer l‘installation de la tondeuse 5.3 Préparation robot. La qualité de l‘installation aura un eff et Tout d’abord, faites un croquis de votre pelouse.
2. Branchez le bloc d‘alimentation (13) direc- ge (19) est allumé. tement à une prise de courant. N‘utilisez le Si l‘affi chage LED (21) vert de la station de câble pour aucune autre application. recharge (19) est allumé, cela signifi e que 3.
Page 53
distance maximum de 1 m entre le crochet de faire attention aux points suivants (fi gure 6d) : • (14). Réduisez la distance entre les crochets Au sommet d‘une pente, le fil de délimitation de fixation sur les surfaces inégales du ga- (18) ne doit pas être installé...
5.5.9 Obstacles après une installation correcte. Si la LED ne • Obstacles d‘une hauteur supérieure à 10 s‘allume pas, vérifi ez d‘abord les raccords. Si la cm (figure 6j) LED est allumée, mais pas vert fi xe, reportez- Les obstacles fixes d‘une hauteur supérieu- vous au tableau «...
6. Commande de coupe (4). Commencez toujours par une hau- teur de coupe plus élevée et réduisez-la petit à petit jusqu‘à la hauteur souhaitée. 6.1 Interrupteur principal La tondeuse robot est équipée d‘un interrup- 6.4 Dispositif de verrouillage / PIN teur principal (7).
clé USB sur la borne USB comme illustré. sur la touche « OK » (61) pour renvoyer la (fi gures 10 et 11) tondeuse robot à la station de recharge (19) 2. Réinsérez l’accumulateur (22). Activez le long du fi l de délimitation (18). l’interrupteur principal (7) (ON).
3 mois (en l‘absence de contact avec des Vous trouverez les prix et informations actuelles à obstacles). Veuillez remplacer les trois lames (10) l‘adresse www.Einhell-Service.com en même temps afi n d‘exclure une altération en termes d‘effi cacité et d‘équilibre de votre appareil.
8. Stockage Chargez complètement l‘accumulateur (22) avant le stockage pendant l‘hiver et mettez la tondeuse robot hors circuit via l‘interrupteur prin- cipal (7) (OFF). Retirez l’accumulateur (22) de l‘appareil. Coupez le bloc d‘alimentation (13) de l‘alimentation électrique et de la station de rechar- ge (19).
11. Affi chage de la station de recharge et élimination des erreurs Affi chage LED (21) Description Solution Éteint - Pas d‘alimentation électrique - Contrôle de l‘alimentation électrique Vert en permanence - Prêt à la tonte - Accumulateur (22) complète- ment chargé...
Page 60
LED d‘alarme (53) rouge allumée en permanence Erreur Cause probable Suppression « Capteur Hall » - Capteur d‘obstacle déclen- Désactivez l‘interrupteur principal (7) (OFF) Tondeuse robot ché en continu pendant 10 et placez la tondeuse robot à un autre arrêtée dans la secondes endroit dans la zone de tonte.
Page 61
LED d‘alarme (53) bleue clignotante Erreur Cause probable Suppression « Température de Température d‘accumulateur - Placez le temps de travail en été au petit batterie hors plage trop haute / trop basse ou matin et évitez de faire fonctionner la normale »...
Page 62
Détection d’anomalies Erreur Cause probable Suppression La tondeuse robot - Tension de l‘accumulateur - Retournez la tondeuse robot à la station se trouve dans la trop faible de recharge (19) pour y être rechargée. zone de tonte. - Erreur au niveau du cir- - Activez l‘interrupteur principal (7) (ON).
Page 63
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivan- te : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Mähroboter GC-RM 500 + Netzteil für GC-RM 500 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...