Sommaire des Matières pour SilverCrest SDB 1500 B2
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 44
Commander des pièces de rechange ........60 41 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d'un usage non conforme, de réparations inappropriées, de modifications réalisées sans auto- risation ou du recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L'utilisateur répond lui seul des risques encourus. ■ 42 │ FR│BE SDB 1500 B2...
N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides ! ► Ne dirigez jamais la vapeur vers des appareils ou équipe- ► ments électriques qui contiennent des composants élec- triques comme par exemple l'intérieur de fours. 43 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Page 47
Ne dirigez jamais la vapeur en direction des personnes ou ► des animaux. La vapeur brûlante peut provoquer de graves blessures ! Après chaque interruption, en fin d'utilisation ou avant ► chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur. ■ 44 │ FR│BE SDB 1500 B2...
N'utilisez pas l'appareil avec un réservoir à eau vide. ► Sinon la pompe peut tourner à vide et surchauffer. N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- ► mande à distance séparé pour faire fonctionner l'appareil. 45 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Page 49
Ne versez pas de vinaigre, produits de détartrage ou autres ► substances parfumées dans le réservoir, sans quoi tout droit à garantie devient caduc. Ne passez pas sur le cordon d'alimentation avec la brosse ► en rotation ! ■ 46 │ FR│BE SDB 1500 B2...
Voyant de contrôle vert "Intensité de vapeur faible" Touche MODE Touche "Vapeur" Figure B : Entaille Crochet de cordon supérieur Interrupteur Marche/Arrêt Crochet de cordon inférieur Figure C : Lingette pour sols souples Aide au déverrouillage de l'anneau moquette Anneau moquette 47 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
(voir chapitre "Service après-vente"). Déballage ♦ Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. ♦ Enlevez tout le matériel d'emballage, les éventuels films et les autocollants. ■ 48 │ FR│BE SDB 1500 B2...
► Pour retirer l'anneau moquette , placez votre pied sur l'aide au déver- rouillage de l'anneau moquette . Soulevez le balai vapeur avec précaution pour le détacher de l'anneau moquette 49 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
: Placez d'abord la partie inférieure dans l'unité principale Basculez ensuite la partie supérieure dans l'appareil. Appuyez bien dessus de manière à ce que le réservoir à eau s'enclenche de manière audible et se positionne correctement dans l'unité principale ■ 50 │ FR│BE SDB 1500 B2...
Appuyer 2 x : production de vapeur élevée, le voyant de contrôle rouge est allumé. – Appuyer 3 x : pas de production de vapeur, mode veille, le voyant de contrôle POWER est allumé. 51 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Page 55
Si des traces sont visibles sur le sol après le nettoyage avec l'appareil, ceci peut être dû au produit de nettoyage utilisé. Nettoyez simplement à nou- veau le sol avec le balai vapeur. Les traces devraient ensuite avoir disparu. ■ 52 │ FR│BE SDB 1500 B2...
Après chaque utilisation, videz le réservoir à eau ■ Retirez après chaque utilisation la lingette utilisée du balai vapeur et lavez-la. ■ Observez les instructions de lavage suivantes lorsque vous nettoyez les lingettes au lave-linge : 53 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
5) Éliminez les saletés (des deux côtés des crins) et nettoyez le rouleau brosse "B". Prenez pour cela un chiffon humide et essuyez de l'intérieur vers l'exté- rieur chaque paquet de crins. ■ 54 │ FR│BE SDB 1500 B2...
, commencez par retirer le réservoir à eau de l'appareil. 9) Sortez le filtre par le haut de l'appareil. 10) Mettez en place le nouveau filtre 11) Positionnez le réservoir à eau 55 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
/ . Fixez l'extrémité du cordon avec le clip de fixation à un endroit de votre choix sur le cordon enroulé. ■ Transportez l'appareil par sa poignée ■ Conservez l'appareil dans un endroit sec et exempt de poussière. ■ 56 │ FR│BE SDB 1500 B2...
Protection omnidirectionnelle contre les projections d'eau Informations relatives aux lingettes 85 % polyester 15 % coton Composition 80 % polyester 20 % coton laver à 60° max. ne pas mettre au sèche-linge ne pas repasser ne pas blanchir 57 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 58 │ FR│BE SDB 1500 B2...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com 59 ■ SDB 1500 B2 FR│BE │...
Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées pour le produit SDB 1500 B2 : ► 2 x lingettes de rechange ► 1 filtre Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après-vente (Voir chapitre "Service après-vente") ou tout simplement sur notre site web www.kompernass.com.