Orden De Colocación En Combinaciones De Máscara/Casco; Durante El Uso; Después De Su Uso - Dräger HPS 7000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HPS 7000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

NOTA
i
i
Los soportes laterales de ajuste se pueden colocar
respectivamente en 4 posiciones. Colocar ambos
soportes laterales de ajuste en la misma posición para
que la máscara se asiente de manera uniforme sobre
la cara.
4.2.5
Colocar el cubrenuca
Fijar el cubrenuca en los
4 corchetes situados en la
parte interior del soporte
para el cubrenuca.
Si se utiliza un cubrenuca en versión holandesa:
a. Marcar la colocación de las correas adherentes según
la versión holandesa en el aro de soporte. Colocar la
correa adherente media en la hendidura del lado de la
frente.
b. Fijar la correa adherente en el aro de soporte.
c. Cerrar el cubrenuca en versión holandesa por la parte
de la frente y fijar en las correas dherentes del aro de
soporte.
4.2.6
Fijar el protector facial
1. Girar
ambas
fijaciones
CSA hasta que presionen
contra el protector facial.
De esta forma se evita el
movimiento del protector
facial.
2. Enclavar las fijaciones CSA en la carcasa del casco.
4.2.7
Montar el sistema de comunicación
Insertar el sistema de comunicación en el adaptador COM.
Debe encajarse.
4.3
Orden de colocación en combinaciones de
máscara/casco
1. Abrir el aro de soporte.
2. Colocar el casco de bomberos y meter en el cuello.
3. Colocar la máscara y enganchar el adaptador máscara/
casco en los soportes laterales de ajuste.
4. Empujar el casco de bomberos a la posición correcta.
Procurar no desplazar la máscara.
5. Ajustar el aro de soporte al tamaño de la cabeza.
6. Cerrar el barboquejo.
Dräger HPS 7000
7. Comprobar la estanqueidad de la máscara.
4.4

Durante el uso

NOTA
i
i
En el casco no se utilizan materiales de los que se
tenga constancia que pueden provocar reacciones
alérgicas. Sin embargo, esto puede ocurrir de todos
modos en casos aislados y en personas muy
sensibles.
Los visores pueden transmitir golpes a las gafas y
dañarlas.
Solo se alcanza la protección completa cuando el
protector facial se encaja en la posición inferior.
Para mover el protector ocular o las gafas de protección
delante de los ojos, desplazar cuidadosamente y de
manera constante las dos palancas del protector.
ATENCIÓN
!
¡Peligro de lesión!
El contacto brusco del protector ocular o las gafas de
00721991.eps
protección con la nariz puede provocar lesiones.
Mover las palancas del protector ocular con cuidado.
4.5
Después de su uso
Controlar la disponibilidad de uso de la siguiente manera:
Controlar la carcasa del casco, el equipamiento interior, el
barboquejo y los accesorios. Sustituir las piezas
defectuosas.
Controlar los visores. En el caso de daños visibles o de una
pérdida de la visibilidad (p. ej., rayado ó pérdida de color),
se deberá cambiar el visor.
Comprobar si la superficie barnizada del casco de
bomberos está dañada.
El barniz especial autoextinguible es un factor importante
para la eficiencia térmica del casco de bomberos. Si el
barniz está dañado, la vida útil puede verse reducida. Un
ligero rayado superficial o daño en el barniz no reduce el
efecto de protección. Se pueden arreglar con barniz de
reparación.
Los cascos de bomberos que no puedan seguir utilizándose o
00521991.eps
no se puedan reparar deberán ser destruidos por motivos de
seguridad.
Dräger o personal formado puede comprobar si el casco de
bomberos se puede seguir utilizando después de un impacto
ó daño ó si es necesaria una reparación.
ATENCIÓN
!
¡Efecto de protección insuficiente tras producirse un
golpe!
Si el casco absorbe la energía de un golpe puede
resultar dañado o se puede destruir.
Aunque el daño no sea visible en un principio, es
necesario cambiar el casco de bomberos si recibe un
golpe o impacto fuerte. Los cascos de bomberos
dañados o que hayan recibido fuertes impactos no
deben seguir utilizándose. Esto también es aplicable
aunque no haya ningún daño visible.
Uso
43

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières