Bezpečnostné Pokyny - EHEIM nanoshrimp 35 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Slovensky
Ďakujeme Vám
za nákup H IM nanoshrimp
jemným dizajnom a s dokázanou technikou H IM. Zariadenie H IM na čistenie vody z dna, pracujúce na základe sacieho princípu a
čerpadlo H IM compact 300, v kombinácii s biologickým filtrujúcim materiálom H IM Substrat a H IM Akadama Shrimp Soil za-
bezpečujú priezračne čistú vodu bez škodlivých látok.V akváriume nanoshrimp
prúdenia vody v dolnej časti nad dnom je veľmi malá, takže nemôže uškodiť krevetám, alebo maličkým zvieratám. Systém biologického
filtru na dne je stabilný po celé roky a prakticky nie je potrebná údržba.
Bezpečnostné pokyny
Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky si pozorne prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bez-
pečnostné upozornenia. Dobre uchovajte tento návod na obsluhu.
Výhradne k použitiu iba v miestnostiach. Len pre akvaristické účely.
Na ochranu pred príliš vysokým dotykovým napätím musí byť inštalácia vybavená prúdovým chráničom s menovitým vy-
pínacím prúdom nie viac ako 30 mA. Kontaktujte odborného elektrikára.
Akvárium sa nesmie prepravovať alebo prenášať v naplnenom stave. Musí byť umiestnené len na rovné plochy.
Použite bezpečnostnú podložku alebo priložené samolepiace gumové nôžky. Nebezpečenstvo prasknutia!
Predtým, než ponoríte ruku do vody akvária, sa musia všetky elektrické spotrebiče, ktoré sa nachádzajú vo vode, odpojiť
od elektrickej sieti.
Prívodné vedenie tohoto spotrebiča sa nedá nahradiť. Ak sa prívodné vedenie poškodí, potom sa prístroj nesmie používať.
Nikdy nenoste čerpadlo za prívodný kábel, prívodný kábel nelámať.
Čerpadlo nesmie bežať na sucho. Teplotná oblasť od +4°C do max. +35°C. Motor je chránený proti prehriatiu.
Pre Vašu bezpečnosť doporučujeme, urobiť na prívodnom kábli slučku na odkvapkávanie, ktorá zamedzí, aby sa eventu-
álne po kábli stekajúca voda nedostala do sieťovej zástrčky.
Pri použití zástrčkovej lišty musí byť táto umiestnená nad sieťovou prípojkou filtra.
U týchto spotrebičov môžu vyvolat magnetické polia elektronické alebo mechanické poruchy alebo poškode-
20 cm
nia. To platí i pre kardiostimulátory. Požadované bezpečnostné odstupy sú uvedené v príručkách týchto me-
dicínskych prístrojov.
Deti od 8 rokov ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedosta-
točnými skúsenosťami a vedomosťami môžu používať tento prístroj len ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bez-
pečnom používaní prístroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Deti nesmú
vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.
Prístroj – alebo jeho časti – nečistite v umývačke riadu. Nie je odolný voči umývačkám riadu!
Tento výrobok sa nesmie odstrániť s normálnym domácim odpadom. Odovzdajte ho vo vašej miestnej zberni zvláštnych
odpadov.
Výrobok bol schválený podľa platných národných predpisov a smerníc a zodpovedá normám EU.
Pojmy
a Denné svetlo powerLED b Držadlo lampy c Napájacie zariadenie so zásuvkou d Štipec - držadlo e Rohový vrchnák f Sklenený
vrchnák g Čerpadlo Compact 300 h Zariadenie pre vstrekovanie vody i 5 krycích skôb j Vrchnák čerpadla s regulátorom výkonnosti
k Teleso s pripevňovacími spojmi l PVC-rúra m Zastrkujúci vrchnáčik n Spájajúca dlaždička o Pružinové svorky p Bočný otvor
35
Nano-akvárium, konštruovaný špeciálne pre chov a rozmnožovanie kreviet sa vyznačuje svojím
35
celý povrch dna slúži ako biologický filter. Rýchlosť
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6406

Table des Matières