EHEIM Reeflex UV 350 Mode D'emploi

EHEIM Reeflex UV 350 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Reeflex UV 350:
Table des Matières
  • Allgemeine Benutzerhinweise
  • Sicherheitshinweise
  • Beheben von Störungen
  • Important Safety Instructions
  • Safety Instructions
  • For Your Safety
  • Only for EU Countries
  • Initial Start-Up
  • Clearing Faults
  • Mise Hors Service
  • Veiligheidsinstructies
  • Voor Uw Veiligheid
  • Inbedrijfstelling
  • Storingen Verhelpen
  • Allmänna Instruktioner
  • Avhjälpa Fel
  • Utbedring Av Feil
  • Yleisiä Käyttöohjeita
  • Turvallisuuttasi Varten
  • Häiriöiden Poistaminen
  • Käytöstä Poistaminen
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Campo D'impiego
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Eliminazione DI Guasti
  • Messa Fuori Servizio
  • Indicaciones Generales
  • Indicaciones de Seguridad
  • Para Su Seguridad
  • Puesta en Marcha
  • Subsanación de Fallos
  • Puesta Fuera de Servicio
  • Instruções de Segurança
  • Para a Sua Segurança
  • Eliminação de Avarias
  • Colocação Fora de Serviço
  • Pro VašI Bezpečnost
  • Üzembe Helyezés
  • Usuwanie Usterek
  • Zakończenie Użytkowania
  • Odstraňovanie Porúch
  • Odstavenie Z Prevádzky
  • Odpravljanje Motenj
  • Pentru Siguranţa Dumneavoastră
  • Remedierea Avariilor
  • Devreye Alma
  • Sigurnosne Napomene
  • Otklanjanje Smetnji
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

350
500
800
1500
2000
Bedienungsanleitung
de
Operating Instructions
en
Mode d'emploi
fr
Gebruiksaanwijzing
nl
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
no
Käyttöohje
fi
Betjeningsvejledning
da
Istruzioni per l'uso
it
Instrucciones de uso
es
Manual de instruções
pt
Οδηγίες χρήσης
el
Návod k obsluze
cs
Kezelési utasítás
hu
Instrukcja obsługi
pl
Navodila za uporabo
sl
Návod na obsluhu
sk
Manual de folosin , t ˘ a
ro
Kullanım Kılavuzu
tr
Uputstvo za rukovanje
sr
Ръководство за експлоатация
bg
Руководство по эксплуатации
ru
zh
사용 설명서
ko
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EHEIM Reeflex UV 350

  • Page 3 UV 350 4110010 (7 W) reeflex UV 500 4111010 (9 W) reeflex UV 800 4112010 (11 W) reeflex UV 1500 4113010 (18 W) reeflex UV 2000 4114010 (24W) 7481300 7316678 7481168 7481888...
  • Page 16: Consignes Générales À L'attention De L'utilisateur

    Français Les clarificateurs EHEIM reeflexUV nettoient à l'aide de rayonnements UV-C l'eau d'aquarium des aquariums d'eau douce et de mer et seront exploités dans le circuit d'eau du système de filtration (côté pression) ou par une pompe de circulation séparée (non incluse).
  • Page 17 • Ne pas utiliser l'appareil, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est en- dommagé. • N’utilisez jamais l’appareil avec un câble secteur endommagé. • Les réparations doivent être réalisées par un service agréé par EHEIM.
  • Page 18: Déballage

    • Ne portez pas l’appareil par le câble secteur, tirez toujours par la fiche pour séparer l’appareil, ne tirez jamais par le câble ou l’appareil. • Exécutez uniquement les travaux décrits dans ce manuel. • N’apportez jamais de modifications techniques à l’appareil. •...
  • Page 19: Mise En Fonction

    Installez le clarificateur EHEIM reeflexUV du côté pression (retour d'eau du filtre extérieur ou de la pompe de circulation). Insérez les bouts des tuyaux sur les raccords tuyaux h i et fixez à l'aide de l'écrou m . Connectez le raccord tuyau avec le clarificateur UV en tournant le collet et serrez de main ferme.
  • Page 108 Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l’exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l’approbation du fabricant. EHEIM GmbH & Co. KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau Germany Tel.

Table des Matières