Biztonsági Tudnivalók - EHEIM nanoshrimp 35 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Magyar
Nagyon köszönjük,
hogy megvásárolta az H IM nanoshrimp
akvárium egyesíti a nemes megjelenést és a bevált H IM technikát. Az H IM aljzattisztító „szívó elv" az H IM compact 300 szivat-
tyúval gondoskodik a biológiai H IM Substrat szűrőanyaggal és az H IM Akadama Shrimp Soil-vel együtt a kristálytiszta és káros
anyagoktól mentes vízről. A nanoshrimp 35-ben az aljzat egész felülete biológiai szűrőberendezésként szolgál. Az aljzat felületén
uralkodó áramlási sebesség nagyon alacsony, így a garnélarákok és a növendékek nem sérülnek meg. A padlószűrő bio szűrőrendszer
éveken keresztül stabil és gyakorlatilag nem igényel karbantartást.
Biztonsági tudnivalók
A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és a biztonsági útmutatásokat.
A kezelési útmutatót feltétlenül jól őrizze meg.
Csak beltéri használatra. Akvarisztikai használatra.
Elkerülhető a túl nagy érintési feszültség, ha a készüléket legfeljebb 30 mA-es kioldási hibaáramra méretezett áram-
védőberendezéssel látja el. Kérje ki villanyszerelő szakember tanácsát.
Feltöltött állapotában nem szabad szállítani vagy cipelni az akváriumot. Csak sík felületre szabad állítani. Használjunk
biztonsági aljzatot vagy ragasszuk rá a mellékelt öntapadó gumilábakat. TÖRÉSVESZÉLY!
Mielőtt kézzel az akvárium vízébe nyúlna, a vízben található összes elektromos eszközt kapcsolja le a hálózatról.
A készülék hálózati csatlakozó vezetékét nem lehet más vezetékkel helyettesí-teni. A vezeték meghibásodása esetén a készüléket
már nem szabad használni. A szivattyút soha sem hordják a kábelnél fogva; a kábelt ne hajtsák meg.
A szivattyú szárazon futása nem megengedett. Hőmérséklettartomány +4°C-tól max. +35°C-ig. A motor túlmele-
gedés ellen.
Saját biztonsága érdekében ajánlatos a hálózati vezetéken egy csöpögőhurkot képezni, amely megakadályozza, hogy
az esetleg a kábel mentén folyó víz a konnektorba jusson.
Ha elosztókonnektort használ, akkor azt a szűrő hálózati csatlakozója fölé kell helyeznie.
Ezeknél a készülékeknél mágneses mezők elektronikai vagy mechanikai zavarokat okozhatnak. Ez szívritmus-
20 cm
szabályozókra is vonatkozik. A szükséges biztonsági távolságokat ezen orvosi készülékek kézikönyvei tartal-
mazzák.
Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő képességekkel rendel-
kező, illetve a szükséges tapasztalat és/vagy tudás híján lévő személyek csak akkor használhatják, ha a készülék használata
közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használatát, és megértették a benne rejlő
veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek csak akkor vé-
gezhetik, ha felnőtt felügyeli őket.
A készüléket – vagy annak részeit – nem szabad mosogatógépben tisztítani. A mosogatógép károkat okozhat benne!
A termék szokványos háztartási hulladékkal együtt nem ártalmatlanítható. Ártalmatlaníttassa a helyi hulladékkezelővel.
A terméket a mindenkori nemzeti előírások és irányelvek szerint engedélyezték, és az Európai Unió szabványainak megfelel.
Fogalommeghatározás
a powerLED daylight b lámpatartó c tápegység csatlakozással d tartó kapocs e sarokburkolat f takarólap g Compact 300 szi-
vattyú h kiáramló i 5 db burkolati kapocs j szivattyúburkolat teljesítményszabályozóval k csatlakozóház l PVC cső m illesztő
idom n csatlakozó lap o rugós kapcsok p oldallécek q aljzattisztító r aquastyle akvárium
35
készüléket. A kifejezetten a garnélarák tartására és tenyésztésére kifejlesztett Nano-
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6406

Table des Matières