Télécharger Imprimer la page

schmalz SNG-V HP-HT Série Instructions De Service

Préhenseur à aiguilles
Masquer les pouces Voir aussi pour SNG-V HP-HT Série:

Publicité

Liens rapides

DE
Wartungsanleitung
EN
Service instructions
FR
Instructions de service
DE
Diese Wartungsanleitung beschreibt die grundlegenden
Arbeitsschritte zur Wartung des Nadelgreifers. Weiterführende
und vollständige Funktionsbeschreibungen des Nadelgreifers
sind der ausführlichen Betriebsanleitung zu entnehmen.
www.schmalz.com/betriebsanleitung
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass diese
Wartungsanleitung keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Nicht-Beachtung der Sicherheitshinweise
Schaden an Personen / Anlagen / Systemen
► Vor der Wartung des Nadelgreifers muss diese
Anleitung gelesen und verstanden werden.
WARNUNG
Ausfahrende Nadeln
Stich-/ Schnitt- und Kratzverletzungen
► Stichfeste Handschuhe tragen
► Greifer vor der Wartung von jeglicher
Druckluftzufuhr trennen
Wartungsschritte
1.
Im ausgefahrenen Zustand die
Befestigungsschraube der
Nadelaufnahmen lösen.
2.
Nadelaufnahmen nach hinten
herausziehen.
30.30.01.01001/00
SNG-V...HP-HT
Nadelgreifer / NeedleGripper /
Préhenseur à aiguilles / Garra de
agujas / Pinza di presa ad aghi /
Naaldgrijper
ES
Instrucciones de mantenimiento
IT
Istruzioni per la manutenzione
NL
Onderhoudshandleiding
EN
These service instructions describes the basic operations for
maintenance of the needle gipper. Consult the detailed
operating instructions for a more in-depth and complete
description of the needlegipper's functions.
www.schmalz.com/operating-instructions
We particularly emphasize that these service instructions make
no claim to being exhaustive.
Security Note
WARNING
WARNING
Maintenance steps
1
1
2
2
www.schmalz.com
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D-72293 Glatten
Tel. +49 (0)7443 2403-0
Fax +49 (0)7443 2403-259
schmalz@schmalz.de
www.schmalz.com
30.30.01.01001/00
02.2016
Ignoring the safety guidelines
Personal injuries / damage to plants / systems
► Before servicing the needle gripper these
instructions must be read and understood.
Extending needles
Injuries caused by pricks, cuts and scratches
► Wear cut resistant gloves
► Always disconnect compressed air supply before
carrying out any maintenance work
1.
When extended, loosen the
screws of the needle adapters.
2.
Pull out the needle adapters
backwards.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour schmalz SNG-V HP-HT Série

  • Page 1 SNG-V…HP-HT Nadelgreifer / NeedleGripper / J. Schmalz GmbH Préhenseur à aiguilles / Garra de Aacher Straße 29 agujas / Pinza di presa ad aghi / D-72293 Glatten Naaldgrijper Tel. +49 (0)7443 2403-0 Fax +49 (0)7443 2403-259 schmalz@schmalz.de www.schmalz.com Wartungsanleitung Instrucciones de mantenimiento 30.30.01.01001/00...
  • Page 2: Ersatz- Und Verschleißteile

    2 Schrauben (für Nadelaufnahmen) 2 Screws (for Gripping surface) 2 Screws (for needle adapter) Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten! The right to make technical changes is reserved. No responsibility is taken for printing errors or other types of errors. 30.30.01.01001/00 www.schmalz.com...
  • Page 3: Remarque Sur La Sécurité

    Nous attirons votre attention sur le fait que cette Instructions de Advertimos explícitamente que estas Instrucciones de service n’est pas exhaustive.
  • Page 4: Pièces De Rechange Et D'usure

    2 Tornillos (para adaptador de aguja) Sous réserve de modifications techniques, de fautes d’impression ou Reservado el derecho a realizar modificaciones por causas técnicas. / No d’erreurs ! nos responsabilizamos por fallos en la impresión u otros errores. 30.30.01.01001/00 www.schmalz.com...
  • Page 5 Istruzioni per l’uso. de uitvoerige bedieningsinstructies te vinden. www.schmalz.com/ istruzioni-uso www.schmalz.com/ gebruikershandleidingen Wij wijzen er met nadruk op dat er voor wat deze korte...
  • Page 6 10.01.29.00522 1 Grijpoppervlak 2 Viti (per superficie di presa) 2 Schroeven (voor het grijpen van Viti (per adattatore ago) oppervlak) Schroeven (voor naald adapter) Con riserva di modifiche tecniche, refusi ed errori! Technische wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden! 30.30.01.01001/00 www.schmalz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sng-v 10 1.2 v-hp-1810.01.29.00547Sng-v 10 1.2 v-ht-710.01.29.00428