Hofmann geodyna 4300 Mode D'emploi page 99

Table des Matières

Publicité

Optimisation/
Weight minimisation
Reading OP.5 – reference mark (Fig. 112)
D
After the measuring run index the wheel following the
position reading and provide a crayon mark on the right
side of the tyre exactly perpendicular to and above the
main shaft.
D
Readjust the tyre on the rim such that the tyre mark co-
incides with the valve.
D
Clamp the tyre/rim assembly on the balancer and re-
adjust such that the valve is exactly perpendicular to and
above the main shaft.
D
Press the OP key to enter the valve position.
Reading OP.6 (Fig. 113) comes up.
D
Press the START key.
After the measuring run four readings are possible:
=== – OP.7 (see Fig. 114)
Proceed with the OP program. It is recommended that the tyre
be turned over on the rim.
OP.7 – === (see Fig. 115)
Proceed with the OP program. It is recommended that the tyre
be readjusted on the rim.
H 0 (see Fig. 116)
Optimum condition has been achieved and cannot be im-
proved.
H 2 (see Fig. 117)
Wheel running conditions cannot be improved. However, it is
possible to readjust the tyre relative to the rim to obtain a quite
considerable minimisation of balance weights (i.e. smaller
weights) without having an adverse effect on wheel running
conditions.
Depending on the readings, there are several possibilities for
proceeding with the program. These possibilities are described
below.
Operation manual geodyna 4300 – 9512 150
Minimisation des masses
Affichage OP.5 – repère (Fig. 112)
D
Après la lancée de mesure, orienter la roue suivant l'affi-
chage de direction et tracer un repère à la craie exacte-
ment perpendiculaire à et au-dessus de l'arbre principal
du côté droit du pneu.
D
Tourner le pneu sur la jante jusqu'à ce que le repère sur
le pneu coïncide avec la valve.
D
Serrer l'ensemble pneu/jante sur la machine et le tourner
jusqu'à ce que la valve soit exactement perpendiculaire
à et au-dessus de l'arbre principal.
D
Appuyer sur la touche OP pour entrer la position de la
valve.
L'affichage OP.6 (Fig. 113) apparaît alors.
D
Appuyer sur la touche START.
Après la lancée de mesure, quatre affichages sont possibles:
=== – OP.7 (voir Fig. 114)
Poursuivre le programme OP. Il est recommandé de renverser
le pneu par rapport à la jante.
OP.7 – === (voir Fig. 115)
Poursuivre le programme OP. Il est recommandé de tourner le
pneu sur la jante.
H 0 (voir Fig. 116)
La condition optimale est déjà atteinte et ne peut pas être amé-
liorée.
H 2 (voir Fig. 117)
La condition de marche ne peut pas être améliorée. Il est ce-
pendant possible d'ajuster le pneu à la jante pour atteindre une
minimisation considérable des masses d'équilibrage (donc de
plus petites masses), sans avoir un effet négatif sur la condition
de marche.
En fonction des affichages, il existe plusieurs possibilités de
poursuivre le programme. Ces possibilités sont indiquées ci-
dessous.
Mode d'emploi geodyna 4300 – 9512 150
Optimisation /
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières