Hofmann geodyna 4300 Mode D'emploi page 71

Table des Matières

Publicité

Changing modes of operation
Code C3
Fig. 64 Selecting unbalance readings in grammes or ounces,
active when the machine is switched on
0*
=
Readings in grammes
1
=
Readings in ounces
The selected mode of operation can be transferred to the per-
manent memory.
Code C4
Fig. 65 Electrical compensation of residual unbalance, if any,
in the clamping means
Measurement with increased precision (this mode cannot be
transferred into the permanent memory).
Compensation has to be cancelled and carried out once again
when the clamping means is exchanged.
Resetting the status to 0 cancels the compensation of adaptor
unbalance.
The compensation is cancelled by calibration, or readjustment
of the machine, by optimisation, or when the machine is turned
off.
0
=
Carry out compensation
1
=
Compensation completed
0
=
Compensation after the mesuring run switched off
again
Code C5
Fig. 66 Braking of the wheel when the (optional) wheel guard
is opened during the measuring run
0
=
No braking
The wheel rotates when the wheel guard is open.
Make sure that the wheel is not blocked by a tool or similar
item.
Wear safety goggles and tightly fitting working clothes.
1*
=
Braking
The selected mode of operation can be transferred to the per-
manent memory.
* = Factory adjusted mode
Operation manual geodyna 4300 – 9512 150
Sélection du mode de fonctionnement
Code C3
Fig. 64 Sélection de l'affichage du balourd (grammes ou
onces) qui est active quand on branche la machine
0* =
Affichage en grammes
1
=
Affichage en onces
Le mode de fonctionnement choisi peut être transféré à la mé-
moire permanente.
Code C4
Fig. 65 Compensation électrique d'un éventuel balourd rési-
duel dans le moyen de serrage
Mesure à précision élevée (ce mode ne peut pas être enregis-
tré dans la mémoire permanente).
La compensation doit être annulée puis effectuée à nouveau
après le changement des moyens de serrage.
En remettant l'état à 0, la compensation du balourd du dispositif
de serrage est annulée.
La compensation est annulée par un étalonnage (à l'usine, ou
par l'opérateur), une lancée d'optimisation, ou quand la ma-
chine est déclenchée.
0
=
Effectuer la compensation
1
=
Compensation achevée
0
=
Compensation après la lancée de mesure à nouveau
dé branchée
Code C5
Fig. 66 Freinage automatique de la roue par ouverture du
carter de roue (fourni en option) pendant la lancée de
mesure
0
=
Pas de freinage
La roue tourne alors que le carter est ouvert.
S'assurer que la roue ne soit pas bloquée par un outil ou au-
tre chose. Porter des lunettes de protection et des vête-
ments de travail pas trop larges.
1* =
Freinage
Le mode de fonctionnement choisi peut être transféré à la mé-
moire permanente.
* = Programmé par le fabricant
Mode d'emploi geodyna 4300 – 9512 150
71

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières