Hofmann geodyna 4300 Mode D'emploi page 85

Table des Matières

Publicité

Error codes
E83 – Fig. 88
During a measuring run the measured data have been made
useless under the effect of outside pulses (e. g. vibrations) and
measurement was interrupted.
D
Repeat the measuring run.
E88 – Fig. 89
The rotating speed of the main shaft exceeds the safety limit.
E89 – Fig. 90
A key is jammed at power–on.
D
Find and release the jammed key, call service if necessa-
ry.
E92 – Fig. 91
Gauge arm for distance and rim diameter is defective.
D
Call service.
D
As long as the gauge arm is defective, enter distance and
nominal rim dimensions by pressing the function keys
and rotating the wheel (§ 7.3.3).
Operation manual geodyna 4300 – 9512 150
E83 – Fig. 88
Pendant une lancée de mesure, les données mesurées sont
devenues inutilisables par suite des impulsions extérieures
(p. ex. vibrations) et la mesure a été interrompue.
D
Répéter la lancée de mesure.
E88 – Fig. 89
La vitesse de l'arbre principal dépasse la plage de sécurité.
E89 – Fig. 90
Une touche s'est coincée avant de la mise en marche.
D
Chercher la touche et la débloquer ; le cas échéant,
appeler le service.
E92 – Fig. 91
La pige de mesure pour écart et diamètre de jante est défec-
tueuse.
D
Faire appel au service après-vente.
D
Entretemps, entrer l'écart et les dimensions nominales
de jante au moyen de la touche de fonction correspon-
dante et en tournant la roue (§ 7.3.3).
Mode d'emploi geodyna 4300 – 9512 150
Codes d'erreur
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières