Hofmann geodyna 4300 Mode D'emploi page 59

Table des Matières

Publicité

Balancing the wheel
Recommendations for fitting balance weights for static un-
balance correction
The correction diameter of static unbalance is usually the same
as the one of dynamic unbalance. With various balancing
modes where the weights are not fitted on identical correction
diameters (Alu 2, Alu 3, Alu 4 and Alu 5), the correction diameter
for static unbalance is programmed in the machine.
As it is not always possible to correct static unbalance in the
ideal rim position, the following recommendations for correction
(Fig. 50) should be observed.
D
With large static unbalance (e.g. 30 g) divide the unbal-
ance into two fairly equal parts and correct it at both sides
of the wheel, considering the chosen balancing mode
(Fig. 50.1).
D
With small static unbalance fit the balance weight either
in the outer or inner correction plane (Fig. 50.2
and 50.3).
The dynamic unbalance created thereby is negligible.
Note
Figures 50.1 – 50.3 illustrate how balance clips can be fitted.
When adhesive weights are used, or both types are mixed, pro-
ceed analogously depending on balancing mode.
D
For balancing modes Alu 2 and Alu 3 fit a balance weight
in hidden position inside the rim; in this case the correc-
tion diameter for static unbalance correction lies inside
the rim (Fig. 50.4).
Operation manual geodyna 4300 – 9512 150
Conseils pour la fixation des masses en cas d'équilibrage
statique
Le diamètre de correction du balourd statique est normalement
le même que pour le balourd dynamique. Dans certains modes
d'équilibrage où les masses ne sont pas fixées sur le même dia-
mètre de correction (Alu 2, Alu 3, Alu 4 et Alu 5), le diamètre de
correction pour le balourd statique est programmé.
Comme il n'est pas toujours possible de corriger le balourd sta-
tique dans une position de correction idéale, les conseils sui-
vants devraient être observés pour la correction du balourd
(Fig. 50).
D
En cas de balourd statique élevé (ex: 30 g), diviser le ba-
lourd en deux parties à peu près égales et les corriger sur
les deux côtés de la roue, en fonction du mode d'équili-
brage sélectionné (position de fixation – Fig. 50.1).
D
En cas de balourd statique moins élevé, fixer une masse
d'équilibrage soit sur le plan intérieur, soit sur le plan ex-
térieur de la roue (Fig. 50.2 et 50.3).
Le balourd dynamique ainsi produit est négligeable.
Remarque
Les figures 50.1 – 50.3 montrent la fixation d'une masse à res-
sort. Pour les masses adhésives ou une combinaison des deux
types de masses, procéder par analogie en fonction du mode
d'équilibrage.
D
En cas des modes d'équilibrage Alu 2 et Alu 3, fixer une
masse d'équilibrage en position cachée à l'intérieur de la
jante; dans ce cas, le diamètre de correction du balourd
statique se trouve à l'intérieur de la jante (Fig. 50.4).
Mode d'emploi geodyna 4300 – 9512 150
Equilibrage des roue
59

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières