Beretta Exclusive Boiler Green HE 25 B.S.I. Manuel D'installation Et D'utilisation page 47

Masquer les pouces Voir aussi pour Exclusive Boiler Green HE 25 B.S.I.:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 166
Uwaga: kocioł jest wyposażony w dwa automatyczne odpowietrzniki C i E.
Uwaga: kocioł jest wyposażony w system pół-automatycznego
napełniania instalacji. Przy pierwszym napełnianiu instalacji użyj zawo-
ru ręcznego H, podczas, gdy kocioł jest wyłączony.
W razie problemów z odpowietrzeniem kotła należy postępować tak
jak opisano w rozdziale specyficzni.
Opróżnianie instalacji c.o. (rys. 7)
Przed rozpoczęciem opróżniania instalacji c.o. należy wyłączyć zasila-
nie elektryczne kotła.
- Zamknąć zawory odcinające
- Otworzyć korek automatycznego zaworu odpowietrzającego (C)
- Ręcznie odkręcić zawór opróżniania kotła (B)
- Woda z instalacji zostaje usunięta poprzez kolektor zbiorczy (A)
- Opróżnij najniżej położone punkty instalacji
Opróżnianie instalacji c.w.u. (rys. 7)
Za każdym razem, kiedy występuje możliwość zamarzania należy
opróżnić obieg c.w.u. wykonując następujące czynności:
- zamknąć zawór główny sieci wodociągowej
- odkręcić zaślepkę (G)
- połączyć plastikowy wąż z ujściem zaworu opróżniania zasobnika
(G)
- odkręcić zawór opróżniania
- otworzyć wszystkie zawory czerpalne ciepłej i zimnej wody
- opróżniać najniżej położone punkty instalacji.
UWAGA
Kolektor zbiorczy (A) musi być podłączony przy pomocy węża (nie
będącego na wyposażeniu) do odpowiedniego systemu odpro-
wadzania zanieczyszczeń zgodnie z aktualnymi uregulowaniami
prawnymi. Zewnętrzny wymiar wyjścia kolektora zbiorczego wynosi
20mm, dlatego też zalecamy zastosowanie węża o średnicy Ø 18-
19 spiętego odpowiednią klamrą. Producent/importer urządzenia
nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
nieszczelnością systemu odprowadzania z kolektora.
10- ODPROWADZENIE SPALIN I ZASYSANIE
POWIETRZA
MOŻLIWE KONFIGURACJE NA SCHEMATACH (rys. 8)
B23P-B53P – pobór powietrza do spalania z pomieszczenia, wyrzut
spalin na zewnątrz (przez dach lub ścianę) C13-C13x Odprowadzenie
poprzez koncentryczny wylot w ścianie. Przewody rurowe mogą
niezależnie wychodzić z kotła, ale wyloty muszą być koncentryczne
lub znajdować się wystarczająco blisko siebie, aby wpływały na nie
zbliżone warunki wiatrowe (w granicach 50 cm).
C23 Odprowadzenie poprzez wylot koncentryczny we wspólnym komi-
nie (zasysanie w tym samym przewodzie rurowym).
C33-C33x Odprowadzenie poprzez koncentryczny wylot w dachu.
Wyloty jak dla C13.
C43-C43x Odprowadzenie i zasysanie we wspólnych, oddzielnych
kominach, ale poddawane tym samym warunkom wiatrowym.
C53-C53x Oddzielne przewody odprowadzenia i zasysania na ścianie
lub w dachu w miejscach o różnych ciśnieniach. Przewody odprow-
adzenia i zasysania nigdy nie mogą znajdować się na przeciwnym
ścianach.
C63-C63x Przewody odprowadzenia i zasysania za pomocą oddziel-
nie atestowanych przewodów (1856/1).
C83-C83x Odprowadzenie poprzez pojedynczy lub wspólny komin
oraz zasysanie na ścianie.
C93-C93x Odprowadzenie na dachu (podobnie do C33), a zasysanie
powietrza z pojedynczego komina.
Podczas montowania przewodów wydalania spalin należy zawsze
respektować aktualnie obowiązujące odpowiednie przepisy.
Wydalanie produktów spalania jest zapewnione przez wenty-
lator umiejscowiony wewnątrz komory spalania, którego prawidłowe
funkcjonowanie jest stale kontrolowane przez presostat. Kocioł jest
dostarczany bez systemu kominowego; jest więc możliwe stosowanie
zestawów najlepiej dostosowanych do warunków instalacji. W celu
zapewnienia odpowiedniego wydalania spalin i zasysania powietrza
niezbędne jest używanie tylko oryginalnych zestawów kominowych
Beretta, co jest warunkiem udzielenia gwarancji na kocioł i przeprow-
adzenie prawidłowych połączeń zgodnie z instrukcją dostarczaną
razem z akcesoriami systemów wydalania spalin.
Maksymalne długości przewodów odnieść się do systemów
kominowych dostępnych w katalogu.
ADAPTOR WYRZUTU SPALIN
(Typ B23P-B53P, zasysanie powietrza z pomieszczenia, wyrzut
spalin na zewnątrz)
Przewód spalinowy Ø 80 mm - rys. 13
Przewody spalinowe systemu rozdzielonego mogą być ukierunkowane
w sposób najdogodniejszy dla pomieszczenia, W celu instalacji należy
zapoznać się z instrukcją dostarczoną do zestawu. W tej konfiguracji
kocioł jest połączony z kanałem spalinowym¸ 80 mm za pomocą adap-
tora ø 60-80 mm.
W przypadku, kiedy powietrze potrzebne do spalania jest brane
z pomieszczenia, w którym zainstalowany jest kocioł, musi ono
odpowiadać aktualnym normom prawnym, a w szczególności
należy zapewnić odpowiednią wentylację oraz odpowiednie
parametry techniczne.
Niezaizolowany przewód spalinowy jest potencjalnym źródłem
zagrożenia.
Należy przewidzieć spadek 3° przewodów wydalania spalin w
kierunku kotła.
Maksymalna długość przewodów
rurowych Ø 80 mm
25 B.S.I.
50 m
INSTALACJA TYPU C (ZASYSANIE I WYRZUT SPALIN NA
ZEWNĄTRZ)
Kocioł musi być podłączony do systemu koncentrycznego lub rozdzie-
lonego. W innych konfiguracjach kocioł nie może być używany.
SYSTEM KONCENTRYCZNY (Ø 60-100) - rys. 11
System koncentryczny może być ukierunkowany w sposób najdo-
godniejszy dla pomieszczenia. Należy przestrzegać maksymalnych
długości podanych w tabeli.
System koncentryczny poziomy
Maksymalna długość przewodów
koncentrycznych Ø 60-100 mm [m]
7,85
System koncentryczny pionowy
Maksymalna długość przewodów
koncentrycznych Ø 60-100 mm [m]
8,85
„Maksymalna długość" oznacza system bez zastosowania
kolan, elementu kończącego przewód kominowy oraz połączeń
Należy przewidzieć spadek 3° przewodów wydalania spalin w
kierunku kotła.
Nie zaizolowany przewód spalinowy jest potencjalnym źródłem
zagrożenia.
Kocioł dopasowuje automatycznie wentylację na podstawie typu
instalacji i długości przewodów spalinowo-powietrznych
Nie zatykać, nie zmniejszać średnicy przewodu zasysania powi-
etrza.
Instalację należy wykonać wg instrukcji dostarczonej wraz z zestawem.
SYSTEM KONCENTRYCZNY (Ø 80-125)
W przypadku stosowania systemu koncentrycznego Ø 80-125,
konieczne jest użycie odpowiedniego adaptera, przeznaczonego
do kotłów kondensacyjnych. System ten może być ukierunkowany
w sposób najdogodniejszy dla pomieszczenia. Instalację należy
wykonać wg instrukcji dostarczonej wraz z zestawem dla kotłów kon-
densacyjnych.
Maksymalna długość przewodów
koncentrycznych Ø 60-100 mm [m]
14,85
POLSKI
Strata długości
na każdym kolanku [m]
45°
90°
1
1,5
Strata długości
na każdym kolanku [m]
45°
90°
1,3
1,6
Strata długości
na każdym kolanku [m]
45°
90°
1,3
1,6
Strata długości
na każdym kolanku [m]
45°
90°
1
1,5
47

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Exclusive boiler green he 35 b.s.i.Green he 25 b.s.i.Green he 35 b.s.i.

Table des Matières