Dettagli Tecnici; Descrizione Generale; Sicurezza Delle Persone - Royal Catering RCAM 220PRO Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour RCAM 220PRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

DETTAGLI TECNICI

Nome del
Affettatrice
prodotto
Modello
RCAM
RCAM
RCAM
RCAM
220
250
300
250
PRO
PRO
PRO
EXPERT
Tensione
230/50
nominale [V]/
Frequenza [Hz]
Potenza [W]
120
180
280
180
Diametro lama
22
25
30
25
[cm]
Lunghezza di
160
180
200
180
taglio massima
[mm]
Altezza taglio
130
130
180
130
[mm]
Dimensioni
180
185
205
185
carrello
scorrevole
[mm]
Spessore taglio
0 – 12
0 – 12
0 – 15
0 – 12
[mm]
Peso [kg]
12
18
23
21
Affettatrice
Nome del
Affettatrice
prodotto
Modello
RCAM
RCAM-
RCAM-
300
250
300
EXPERT
Tensione
230/50
nominale [V]/
Frequenza [Hz]
Potenza [W]
280
150
250
Diametro lama
30
25
30
[cm]
Lunghezza di
200
180
200
taglio massima
[mm]
Altezza taglio
180
130
180
[mm]
Dimensioni
205
180
200
carrello
scorrevole
[mm]
Spessore taglio
0 – 15
0 – 12
0 – 15
[mm]
Peso [kg]
24
16
21

1. DESCRIZIONE GENERALE

Questo manuale è stato pensato per consentire di
utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza. Il prodotto è stato
progettato e fabbricato seguendo rigorose specifiche
28
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
tecniche e ricorrendo alle più recenti tecnologie. Tutte le
fasi del processo produttivo sono state eseguite nel pieno
rispetto di elevati standard qualitativi.
PRIMA DELL´UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE
E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI RIPORTATE IN
QUESTO MANUALE.
Affinchè questo dispositivo sia un prodotto affidabile che
duri nel tempo leggere accuramente le seguenti istruzioni
d´uso e di manutenzione: Le specifiche e i dettagli tecnici
riportati in questo manuale sono il risultato di costanti
verifiche e aggiornamenti. Il produttore si riserva il diritto
di apportare eventuali modifiche al fine di migliorare la
qualità del prodotto. Questo dispositivo è stato realizzato
ricorrendo alle più moderne tecnologie in materia di
riduzione dell´inquinamento acustico per portare al
minimo l´emissione di rumori.
Definizione simboli
Questo prodotto è conforme alle normative
vigenti in materia di sicurezza.
Leggere attentamente le seguenti avvertenze.
Prodotto riciclabile.
Alla voce ATTENZIONE! o IMPORTANTE!
o AVVERTENZE! prestare particolare attenzione
(segnali di pericolo generici).
Classe di protezione.
Utilizzare il dispositivo soltanto in ambienti chiusi.
Fare attenzione alle componenti rotanti! Sussiste
il pericolo di lesioni gravi!
IMPORTANTE! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca.
Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.
2. Norme di sicurezza
Dispositivi elettronici:
ATTENZIONE! Leggere attentamente tutte le
istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle
seguenti avvertenze può provocare scosse elettriche,
incendi, lesioni gravi o condurre alla morte.
Il termine „dispositivo" o „prodotto" riportato nelle
avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce
all´ affettatrice. Non utilizzare il dispositivo in ambienti
eccessivamente umidi o nelle immediate vicinanze di
contenitori d'acqua. Non bagnare il dispositivo. Attenzione!
Pericolo di folgorazione! Non coprire i punti d´ingresso e di
uscita dell'aria. Quando l'affettatrice è in funzione tenere le
mani o altri oggetti lontani dal dispositivo!
3.1 Sicurezza elettrica
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile
con la presa. Non cambiare la spina del dispositivo
in nessun caso. Spine e prese adeguate riducono il
rischio di scosse elettriche.
b)
Evitare di toccare componenti su cui è stata effettuata
una messa a terra come tubature, termosifoni, forni
e frigoriferi. Sussiste l´elevato rischio di una scossa
Rev. 09.03.2018
elettrica se il corpo entra in contatto con superfici
bagnate o ambienti umidi. Se l'acqua entra in
contatto con il dispositivo ciò aumenta il rischio di
lesioni e scosse elettriche.
c)
Non utilizzare il cavo in modo non appropriato. Non
utilizzare mai il cavo per trasportare il dispositivo
o per rimuovere la spina. Mantenere il cavo lontano
da spigoli taglienti, olio, fonti di calore e dalle parti
in movimento del dispositivo. Cavi danneggiati
o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche.
d)
Se non si può evitare di impiegare il dispositivo
in un ambiente umido assicurarsi di utilizzare
un
interruttore
differenziale/salvavita
(RCD).
L´interruttore differenziale riduce il rischio di scosse
elettriche.
3.2 Sicurezza sull´ambiente di lavoro
a)
Mantenere
l'ambiente
di
lavoro
pulito
e ben illuminato. Un ambiente di lavoro disordinato
e con scarsa illuminazione può aumentare il rischio
d´incidenti.
Durante
l´impiego
del
dispositivo
prestare la massima attenzione e ricorrere sempre al
buon senso.
b)
Non utilizzare il dispositivo in ambienti a elevato
rischio di esplosioni come in presenza di liquidi,
polveri o gas infiammabili. Il dispositivo genera
scintille che a contatto con polveri o vapori
potrebbero provocare esplosioni.
c)
In caso di guasti o difetti spegnere immediatamente
il dispositivo e segnalare il problema a personale
qualificato.
d)
Se non si è sicuri del corretto funzionamento
del dispositivo rivolgersi al Servizio Clienti del
produttore.
e)
Soltanto i tecnici del Servizio Clienti del produttore
sono autorizzati a riparare il dispositivo. Non riparare
il dispositivo autonomamente!
f)
In caso di incendio utilizzare per l´estinzione delle
fiamme solo estintori a polvere o ad anidride
).
carbonica (CO
2
g)
Mantenere i bambini e le persone non autorizzate
lontane dall´ambiente in cui si utilizza il dispositivo.
(La disattenzione può provocare la perdita del
contollo del dispositivo).
h)
In caso di pericolo di vita o rischi per la salute,
incidenti o guasti, arrestare il dispositivo premendo
il tasto ARRESTO DI EMERGENZA!
AVVERTENZE! Mantenere i bambini e le persone
non autorizzate al sicuro.

3.3 SICUREZZA DELLE PERSONE

a)
Non è permesso l'uso del dispositivo in stato di
affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
droghe o farmaci. Queste condizioni potrebbero
limitare la capacità di attenzione e concentrazione.
b)
Prestare il massimo dell'attenzione e usare sempre
il buon senso durante l´utilizzo del dispositivo. È
sufficiente un momento di disattenzione durante
l´utilizzo del dispositivo per correre il rischio di gravi
lesioni.
c)
Utilizzare dispositivi di sicurezza individuali necessari
per il funzionamento del dispositivo conformemente
alle specifiche di cui al punto 1 riportate alla voce
definizione simboli di questo manuale.
Rev. 09.03.2018
L´impiego di dispositivi di protezione adeguati
e certificati riduce il rischio di lesioni.
d)
Per evitare la messa in funzione accidentale
del dispositivo, prima di collegare la spina di
alimentazione alla presa, accertarsi che l´interruttore
di accensione sul dispositivo non sia azionato.
e)
Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere
il proprio corpo in equilibrio e bilanciato durante
l´utilizzo del dispositivo. In questo modo è possibile
avere un maggiore controllo sul dispositivo in caso
di imprevisti.
f)
Non indossare vestiti larghi o gioielli. Mantenere
i capelli, gli indumenti e i guanti lontano dalle
componenti in movimento del dispositivo. Vestiti
larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi
nelle componenti in movimento del dispositivo.
g)
Prima di accendere il dispositivo assicurarsi di
rimuovere tutte le attrezzature e le chiavi di
assemblaggio. Se un utensile o una chiave rimane in
prossimità delle parti mobili del dispositivo si corre il
rischio di lesioni gravi.
3.4 Utilizzo sicuro del dispositivo
a)
Non surriscaldare il dispositivo. Utilizzare attrezzature
adeguate al tipo di impiego. Attrezzature adeguate
hanno un rendimento migliore.
b)
Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/
OFF non funziona correttamente (non accendere
o spegnere). Dispositivi che non rispondono ai
comandi degli interruttori sono pericolosi, non
funzionano correttamente e devono essere dunque
riparati.
c)
Prima di impiegare o sostituire gli accessori staccare
la spina dalla presa. Queste misure di sicurezza
riducono il rischio di una messa in moto accidentale
del dispositivo.
d)
Gli utensili inutilizzati devono essere tenuti fuori dalla
portata dei bambini e delle persone che non hanno
familiarità con il dispositivo e che non hanno letto
questo manuale. Nelle mani di persone inesperte
questo dispositivo può essere pericoloso.
e)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima
dell´utilizzo assicurarsi che il dispositivo non presenti
componenti danneggiate e che le parti mobili
funzionino correttamente (qualsiasi guasto o difetto
potrebbe compromettere la sicurezza dell´utente).
Se il dispositivo è danneggiato è necessario ripararlo
prima dell´utilizzo.
f)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g)
La riparazione e la manutenzione del dispositivo
devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualificato e impiegando soltanto parti di ricambio
originali. Ciò rende questa affettatrice un dispositivo
sicuro.
h)
Per garantirne il corretto funzionamento non
rimuovere le componenti e le viti assemblate
durante il processo di fabbricazione del dispositivo.
i)
Durante il trasporto assicurarsi di rispettare le
normative in materia di sicurezza e igiene vigenti nel
Paese in cui si utilizza questo dispositivo.
j)
Evitare situazioni per cui il dispositivo se viene
sovraccaricato si arresta. Ciò può causare il
surriscaldamento dei suoi componenti, nonchè
danneggiare il dispositivo.
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières