Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1/2" Impact Wrench
Clé à chocs de 1/2 po
Llave de Impacto de 1/2"
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMEF900
CRAFTSMAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMEF900

  • Page 10: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d’emploi de l’outil. Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 11: Sécurité Du Lieu De Travail

    FRAnçAis Clé à chocs de 1/2 po CMEF900 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique. SÉCURITÉ DES OUTILS e ) Pour l’utilisation d’un outil électrique à AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à...
  • Page 12: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis 5) Réparation raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur les poussières. professionnel en n’utilisant que des pièces h ) Ne pas laisser votre connaissance acquise suite de rechange identiques.
  • Page 13 FRAnçAis AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut perceuses ou autres outils de construction peuvent supporter de courant. produire des poussières contenant des produits Calibre minimum pour les cordons d'alimentation chimiques reconnus par l’État californien pour causer longueur totale du cordon Volts cancers, malformations congénitales ou être nocifs au...
  • Page 14: Conserver Ces Consignes Pour Utilisation Ultérieure

    FRAnçAis CONSERVER CES CONSIGNES POUR Fig. B UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION (FIG. A) Moteur S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les outils sont testés en usine ; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.
  • Page 15: L'interrupteur De Marche Avant/Marche

    Accessoires AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommandés avec le présent produit.
  • Page 16: Nettoyage

    électrique ou utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté de la cloueuse CRAFTSMAN , celui‑ci peut le retourner, uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune...
  • Page 17: Guide De Dépannage

    FRAnçAis GUIDE DE DÉPANNAGE AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs DiRECTiVEs ET RÈglEs DE sÉCURiTÉ Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.craftsman.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance CRAFTSMAN au 1‑888‑331‑4569. PROBlÈME...

Table des Matières