Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Easy
Multimat
®
Instructions for use
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DENTSPLY Multimat Easy

  • Page 33 MultimatEasy...
  • Page 63 MultimatEasy...
  • Page 64 Tant au niveau du texte que des illustrations, le présent mode d’emploi a été élaboré avec le plus grand soin. Pour autant, les risques d’erreur (fautes de frappe ou autres) ne sauraient être totalement exclus. Nous attirons votre attention sur le fait que la responsabilité...
  • Page 65 Table des matières ‹ Sommaire ......... Généralités ....... ‹ Indications sur le présent mode d’emploi ........................67 ‹ Eléments de présentation utilisés ..........................67 ‹ Modèle de four et année de fabrication ........................68 ‹ Adresse fabricant et service clients ..........................68 ‹...
  • Page 66 Table des matières Entretien et nettoyage ..... ‹ Entretien du plateau élévateur ..‹ Remplacement du moufle ..‹ Entretien de la pompe à vide ..Etalonnage avec baguette en argent ........................86 ‹ Etalonnage avec baguette en argent .......................... 86 ‹...
  • Page 67: Généralités 1

    Généralités 1 Cher Client, Nous sommes contents que vous ayez opté pour le four céramique Multimat Easy. Il s’agit là d’un appareil de haute ® technologie, très fi able et comportant un grand nombre de fonctions automatisées. Ce four se distingue également par sa facilité...
  • Page 68: Modèle De Four Et Année De Fabrication

    1 Généralités ‹ Modèle de four et année de fabrication ‹ Conformité d’utilisation Modèle : Multimat Easy Le Multimat Easy est un four conçu uniquement pour ® ® Année de fabrication : 2008 la cuisson des céramiques dentaires. Concernant son utilisation, bien tenir compte des indications du fabricant de l’alliage et de celles du fabricant de la céramique.
  • Page 69: Consignes De Sécurité 2

    Consignes de sécurité 2 ‹ Consignes de sécurité ‹ Consignes de sécurité concernant le transport Les appareils de chez DeguDent GmbH sont conçus et fa- Le Multimat Easy pèse 22,7 kg environ. Il peut donc être ® briqués dans les règles de l’art, ainsi que dans le respect soulevé...
  • Page 70: Consignes De Sécurité Concernant L'entretien Et Le Solutionnement Des Défaillances Éventuelles

    2 Consignes de sécurité ‹ Consignes de sécurité concernant l’entretien et le ‹ Panonceaux de sécurité apposés sur l’appareil solutionnement des défaillances éventuelles Le panonceau “Attention ! - surface très Lors de toute intervention d’entretien, de maintenance chaude !” est apposé sur toutes les surfaces ou de réparation, respecter impérativement les règles situées dans la zone de la chambre de suivantes :...
  • Page 71: Description Technique 3

    Description technique 3 ‹ Description générale de l’appareil Le Multimat Easy se compose d’une carrosserie métal- ® lique résistante et esthétique (1) et, dans sa partie supéri- eure, d’une chambre de cuisson (2). La chaleur produite à l’intérieur de celle-ci (2) l’est par un moufle en quartz équipé...
  • Page 72: Prises Et Ports

    3 Description technique ‹ Prises et ports Avec ce four vous disposez des prises et ports électroni- ques suivants : • Prise d’alimentation électrique du refroidisseur (7), • Interrupteur marche/arrêt avec coupe-circuit (8), • Interface RJ-45 (9) (réservée aux interventions de maintenance), •...
  • Page 73: Accessoires En Option

    Description technique 3 ‹ Accessoires en option Vous pouvez commander à DeguDent GmbH les équipe- ments optionnels suivants : • Pompe à vide (16) • Le kit d’étalonnage (17) pour “Test de température de cuisson manuel avec baguette en argent” (Réf. : 03 532 803).
  • Page 74: Les Différentes Fonctions Du Four

    3 Description technique ‹ Les différentes fonctions du four • Haute précision de la température • Affichage de toutes les données de cuisson • Mode standby permettant d’éviter la formation • Possibilité pour l’utilisateur de configurer et d’enregistrer d’humidité à l’intérieur de la chambre de cuisson jusqu’à...
  • Page 75: Mise En Service 4

    Mise en service 4 ‹ Déballage et contrôle des accessoires 1. Veuillez commencer par regarder l’étiquette “Shock- watch” (révélateur de choc) collée sur le carton. Si elle est rouge, c’est qu’il y a eu durant le transport un choc d’une force supérieure à celle autorisée, qui aura peut être endommagé...
  • Page 76: Technique D'utilisation

    5 Technique d’utilisation ‹ Tableau de commande Tous les paramètres sont affichés à l’écran de ce tableau de commande, lequel sert à entrer et éditer les données. L’entrée des données s’effectue au niveau du tableau de commande (clavier avec touches à effleurement) situé en dessous de l’écran.
  • Page 77: Ecran D'affichage

    Technique d’utilisation 5 ‹ Ecran d’affichage (1) Numéro du programme (nombre maxi de programmes : 99) 99_*_ 0350_ 120 _ 1200_C1250 (2) Refroidissement rapide (signalé par le caractère * 99__25_25_99 _ 99,5 _ 60,0 _ 3 quand il est activé) (3) Température de préchauffage (de 100 à...
  • Page 78 5 Technique d’utilisation (13) Affichage de la phase de refroidissement : ce refroi- dissement en plusieurs phases a pour effet de diminuer progressivement les tensions internes de la céramique. A condition bien sûr qu’il ait été présélectionné (2), il débute dès que le temps de cuisson est écoulé (12). •...
  • Page 79: Navigation Dans Les Menus Et Présentation De Ceux-Ci

    Technique d’utilisation 5 ‹ Navigation dans les menus et présentation de ceux-ci Les valeurs des paramètres de cuisson (voir chapitre : ci-dessus “Explications sur les paramètres de cuisson”) s’affichent dans le menu principal, lequel reste affiché pendant toute la durée d’utilisation du four ainsi que lors de la configuration de nouveaux programmes.
  • Page 80: Explications Concernant Les Menus

    5 Technique d’utilisation ‹ Explications concernant les menus Ce menu vous permet de charger des programmes héber- Après avoir mis en route le four, un premier message vous gés dans la mémoire interne du four ou se trouvant sur la indique que le logiciel est en train de se charger : clé...
  • Page 81 Technique d’utilisation 5 Ce menu vous permet de définir si, en mode standby, la pompe doit tourner ou pas (voir chapitre : “Passer en mode standby”). Vide en mode standby [marche/arrêt] Ce menu vous permet de passer de l’affichage en °Celsius à...
  • Page 82: Utilisation Du Four

    6 Utilisation du four ‹ Mise en route du four et lancement du programme de Degudent KBO cuisson V1.00 ...booting.. . 1. Allumer le four à l’aide de son interrupteur marche/ arrêt. La procédure de lancement du logiciel (booting) Autotest s’exécute, de même que l’autotest.
  • Page 83 Utilisation du four 6 6. Pressez la touche 4Le curseur passe au champ suivant (Temps de séchage). Y entrer, à l’aide du clavier ou des touches -+, la valeur souhaitée. 7. Pressez la touche 4Le curseur passe au champ suivant (Temps de préchauffage). Y entrer, à l’aide du clavier ou des touches -+, la valeur souhaitée.
  • Page 84: Fonction De Visualisation (Brasage)

    6 Utilisation du four ‹ Fonction de visualisation (brasage) ‹ Refroidissement rapide (mode automatique ou Pour les cuissons sans le vide, vous avez la possibilité manuel) d’abaisser le plateau élévateur avec la touche Í puis de Quand le refroidissement rapide est activé, à la fin du le bloquer avec la touche ascensionnelle È...
  • Page 85: Entretien Et Nettoyage 7

    Entretien et nettoyage 7 ‹ Entretien du plateau élévateur Quand il est en position haute, le plateau élévateur (voir chapitre : “Description générale de l’appareil”) fait étan- chéité au niveau du bord inférieur de la chambre. Le joint torique situé au niveau des surfaces en contact est là pour garantir une herméticité...
  • Page 86: Etalonnage Avec Baguette En Argent

    8 Etalonnage avec baguette en argent ‹ Etalonnage avec baguette en argent Le système de régulation de la température a été réglé Si la température réglée sur de façon extrêmement précise par le fabricant. Mais, au le four correspond à la tem- fil du temps, il peut y avoir lors de la cuisson –...
  • Page 87: Le Programme D'étalonnage

    Etalonnage avec baguette en argent 8 ‹ Le programme d’étalonnage ‹ Entrée de la valeur corrective Pour créer un programme d’étalonnage (étalonnage avec Avant cette étape vous devrez avoir effectué le test de baguette en argent), la procédure est la même que pour cuisson avec la baguette d’argent puis avoir défini la valeur créer un programme de cuisson normal (voir chapitre : corrective à...
  • Page 88: Messages D'erreur Et Défaillances Éventuelles

    9 Messages d’erreur et défaillances éventuelles Divers états défectueux ou défaillances s’affichent à l’écran sous forme de messages d’erreur composés de la lettre F suivie d’un code à 2 chiffres. La signification de chacun d’eux vous est expliquée dans le tableau ci-des- sous : Exemple de message d’erreur : F 05...
  • Page 89: Panne De Courant

    Messages d’erreur et défaillances éventuelles 9 Code affiché Défaillance Cause Remède F 21 Programme défectueux Erreur mémoire La commande supprime automatiquement tout programme défectueux. Il faut donc le réentrer. F 23 Impossible de supprimer le vide Soupape de ventilation défectueuse Contacter le technicien de maintenance F 25 Rupture du thermocouple...
  • Page 90: Description Des Programmes

    10 Description des programmes Note : Les valeurs des différents paramètres communi- quées dans le présent mode d’emploi ne le sont qu’à titre indicatif. Afi n d’être certain qu’elles correspondent bien à vos propres besoins, nous vous conseillons de les vérifi er en faisant quelques cuissons test.
  • Page 91: Elimination De L'appareil Usagé 11

    Elimination de l’appareil usagé 11 Ce four fait partie des appareils électriques assujettis à la loi sur la mise en circulation, la récupération et l’élimination – respectueuse de l’environnement – des appareils électriques et électroniques (loi allemande “ElektroG”). Il a été étiqueté conformément à cette loi, c’est à dire muni du pictogramme suivant : Ce four n’a pas été...
  • Page 92: Déclaration De Conformité Cee

    12 Déclaration de conformité CEE DeguDent GmbH 02.04.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Par le présent document nous attestons que le produit : Multimat Easy ® four de cuisson pour céramiques dentaires satisfait aux exigences contenues dans les directives européennes suivantes : Directive Européenne sur les machines (98/37/CE) Directive Européenne sur le matériel électrique “basse tension”...
  • Page 93 MultimatEasy...
  • Page 123 MultimatEasy...

Table des Matières