Advertencias: Componentes Y Opciones; Tubos Contra Volcaduras; Reposabrazos; C.asideros De Empuje - Quickie SR45 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SR45:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

E SP AÑ O L
A. TUBOS CONTRA VOLCADURAS (OPCIONAL)
Los tubos contra volcaduras pueden ayudar a evitar que su silla se vuelque
hacia atrás en condiciones normales.
1. Sunrise recomienda el uso de tubos contra volcaduras:
2. Cuando están asegurados, (en la posición de "abajo") los tubos con-
tra volcaduras deben estar ENTRE
3,8 y 5,1 cm (1-1/2 y 2 pulg.) del piso.
a. Si se colocan por sobre los 5,1 cm (2 pulg.), es posible que no
eviten una volcadura.
b. Si se ubican por debajo de los 5,1 cm (2 pulgadas), pueden
"agarrarse" a obstáculos y causar una volcadura.
3. Si tiene que subir o bajar una acera o pasar un obstáculo, es posible
que necesite que un ayudante se asegure de que los tubos contra
volcaduras estén girados hacia arriba y no estorben, de modo que la
silla y el pasajero no se atasquen ni pierdan estabilidad.
B. REPOSABRAZOS
Los reposabrazos se desprenden y no soportan el peso de esta silla..
1. NUNCA levante esta silla tomándola por los reposabrazos. Se
pueden desprender o romper.
2. Levante esta silla tomándola solamente de partes no desprendibles
del armazón principal.
C. ASIDEROS DE EMPUJE
Cuando tenga un ayudante, asegúrese de que esta silla tenga asideros de
empuje.
1. Los asideros de empuje ofrecen puntos seguros para que un ayu-
dante sostenga la parte posterior de la silla para evitar una caída o
volcadura. Asegúrese de usar los asideros de empuje cuando tenga
un ayudante..
2. Revise que los asideros de empuje no giren ni se salgan.
If you fail to heed these warnings, damage to your chair, a fall, tip-over or loss
of control may occur and cause severe injury to the rider or others.
D. MANIJA DE LA SILLA DE PASEO
1. Siempre mantenga las manos alejadas del mecanismo de seguro ubi-
cado en la parte inferior de los bastones del respaldo al bajar o
subir el respaldo.
2. Siempre mantenga los dedos lejos del interior de las bisagras cuando
vuelva a ajustar la manija de la silla de paseo.
E. COJINES
1. Los cojines de espuma estándar Quickie no están diseñados para el
alivio de la presión.
2. Si usted sufre de úlceras de presión o si tiene riesgo de que le
aparezcan, podría necesitar un sistema de asiento especial o un dis-
positivo para controlar su postura. Consulte a su doctor, enfermera
o terapeuta para saber si necesita tal dispositivo para su bienestar.
3. Los recipientes del asiento no fueron diseñados para ser usados
directamente como asientos. Antes de usar la silla, debe colocar un
cojín u otro tipo de asiento sobre el recipiente del asiento.
118611 Rev. C
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES
F. SUJETADORES
La mayoría de los tornillos, pernos y tuercas en esta silla son sujetadores
especiales de alta resistencia. El uso de sujetadores inadecuados puede
provocar la falla de su silla.
1. 1. Use SOLAMENTE sujetadores provistos por un distribuidor
autorizado (o del mismo tipo y resistencia, como se indica en las
marcas en las cabezas).
2. Los sujetadores apretados de más o de menos pueden fallar o
provocar daño a las partes de la silla.
3. Si se aflojan los tornillos o los pernos, apriételos tan pronto como
pueda.
G. REPOSAPIÉS
1. En el punto más bajo, los reposapiés deben estar AL MENOS A 5,1
cm (2 pulg.) del piso. Si se colocan muy BAJO, podrían "agarrarse" a
obstáculos esperados bajo uso normal. Esto puede provocar que la
silla pare súbitamente y se vuelque hacia delante.
2. Para evitar un tropiezo o caída cuando se cambie::
a. Asegúrese de que sus pies no "cuelguen" o se atasquen en el
espacio entre los reposapiés.
b. Evite cargar el peso sobre los reposapiés debido a que la silla se
puede volcar hacia delante.
c. Los reposapiés deben oscilar sin entorpecer o quitarse al entrar o
salir de la silla de ruedas.
3. NUNCA levante esta silla tomándola por los reposapiés. Los repos-
apiés se desprenden y no soportan el peso de esta silla. Levante esta
silla tomándola solamente de partes no desprendibles del armazón
principal.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
H. LLANTAS NEUMÁTICAS
El inflado apropiado extiende la vida útil de sus ruedas neumáticas y hará que
su silla sea más fácil de usar.
1. No use esta silla si cualquiera de las ruedas neumáticas está inflada de
más o de menos. Verifique semanalmente el inflado; debe estar como se
indica en el costado de la rueda.
2. La baja presión en una rueda trasera puede provocar que el seguro de la
rueda de ese lado se resbale y permita que la rueda gire cuando usted
no lo espera.
3. La baja presión en cualquiera de las ruedas puede provocar que la silla
vire hacia un lado, lo que puede resultar en la pérdida de control..
4. Las ruedas infladas de más pueden reventar.
Presiones recomendadas
para las llantas
39
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières