Techniniai Duomenys - REMS Secco 50 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Secco 50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
lit
● Visada, taip pat ir padėdami į laikymo vietą bei transportuodami pastatykite
prietaisą tinkamai, statmenai ant ratukų. Prietaisas gali būti pažeidžiamas.
● Negerkite surinkto kondensato (vandens) ir nenaudokite jo maistui gaminti.
Kyla pavojus sveikatai.
● Nenaudokite pažeisto prietaiso. Kyla nelaimingų atsitikimų pavojus.
● Periodiškai patikrinkite, ar kondensatas tinkamai nuvedamas. Ilgesnį laiką
nedirbdami, išjunkite prietaisą, ištraukite tinklo kištuką ir nuimkite visas
žarnas. Palikus veikiančius elektros prietaisus be priežiūros, jie gali kelti pavojų,
dėl kurio galima patirti materialinę žalą ir (arba) sužaloti asmenis.
● Vaikams ir asmenims, kurie dėl savo fi zinių, sensorinių arba protinių gebė-
jimų, arba dėl savo nepatyrimo ar nežinojimo nesugeba saugiai valdyti
elektrinio prietaiso, neleidžiama naudoti šio elektrinio prietaiso, jei jų
neprižiūri arba neinstruktuoja atsakingas asmuo. Priešingu atveju kyla
netinkamo valdymo ir sužalojimų pavojus.
● Elektrinį prietaisą patikėkite tik instruktuotiems asmenims. Su elektriniu
prietaisu leidžiama dirbti asmenims, vyresniems nei 16 metų, nes toks amžius
yra būtinas mokymo tikslui pasiekti, ir juos privalo prižiūrėti specialistas.
● Reguliariai tikrinkite elektrinio prietaiso jungiamąjį laidą ir ilginamuosius
laidus. Pažeistus laidus leiskite pakeisti kvalifi kuotam specialistui arba įgaliotose
REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.
● Naudokite tik leidžiamus naudoti ir atitinkamai paženklintus ilginamuosius
laidus, kurių skerspjūvis yra pakankamas. Ilginamuosius laidus, kurių ilgis
siekia iki 10 m, naudokite 1,5 mm² skerspjūvio, 10–30 m ilgio - 2,5 mm² skerspjūvio.
Simbolių paaiškinimas
ĮSPĖJIMAS
Vidutinio rizikos laipsnio pavojus, į kurį nekreipiant dėmesio
galimi mirtini arba sunkūs sužalojimai (negrįžtamieji).
DĖMESIO
DĖMESIO
Mažo rizikos laipsnio pavojus, į kurį nekreipiant dėmesio galimi
vidutiniai sužalojimai (grįžtamieji).
PRANEŠIMAS
Materialinė žala, ne saugos nurodymas! Sužeidimo pavojaus
nėra.
Naudojimo instrukciją perskaityti prieš pradedant eksploatuoti
Būtina naudoti akių apsaugą
Naudokite rankų apsaugą
Elektrinis įrankis atitinka I apsaugos klasę
Aplinkai nekenksmingas utilizavimas
CE atitikties ženklas
Prietaisas neskirtas naudoti lauke

1. Techniniai duomenys

Naudojimas pagal paskirtį
ĮSPĖJIMAS
Elektriniai oro sausintuvai / statybiniai džiovintuvai „REMS Secco 50" ir „REMS
Secco 80" yra skirti patalpoms džiovinti ir sausinti, pvz., po vandentiekio vamzdynų
gedimo, po užpylimų, suplėkusioms rūsio patalpoms ir kt. bei greičiau išdžiovinti,
pvz., betoną, mūrą, tinką, besiūles grindis. Eksploatavimo valandų ir energijos
sąnaudų skaitiklis skirtas eksploatavimo valandoms ir energijos sąnaudoms per
sausinimo ar drėkinimo procesą su „REMS Secco 50" fi ksuoti. Pramoniniam naudo-
jimui dirbtuvėse ir pramonėje. Naudojant kitais tikslais yra naudojama ne pagal
paskirtį, ir todėl neleidžiama naudoti.
1.1. Tiekimo komplektas
REMS Secco 50, 7,7 l kondensato talpa, žarna kondensatui nuvesti ir naudo-
jimo instrukcija.
REMS Secco 80, naudojimo instrukcija.
1.2. Gaminių numeriai
REMS Secco 50 rinkinys
REMS Secco 80 rinkinys
11,5 l Kondensato talpa Secco 80
Prijungimo jungė Secco 80
Oro išpūtimo žarna Ø 200 mm, 10 m ilgio, Secco 80
Išpučiamo oro rinkinys Secco 80 (prijungimo jungė,
oro išpūtimo žarna Ø 200 mm)
Kondensato talpa su siurbliu Secco 50
Kondensato talpa su siurbliu Secco 80
Darbo valandų ir elektros skaitiklis
REMS Detect W, dielektrinis drėgmės matavimo prietaisas
REMS CleanM
1.3. Naudojimo sritis
Džiovinimo našumas
Oro kiekis
Santykinės oro drėgmės
nustatymo diapazonas
Kompresorius
Aplinkos temperatūra
Laikymo temperatūra
1.4. Elektrinės dalies duomenys
Oro sausintuvas /
statybinis džiovintuvas
Kondensato talpa
su siurbliu
Eksploatavimo valandų ir
energijos sąnaudų skaitiklis
1.5. Šaldomosios medžiagos duomenys
Šaldomoji medžiaga
GWP
CO
aitink.
2
Pripildymo kiekis
Darbinis žemo slėgio pusės slėgis
Darbinis aukšto slėgio pusės slėgis
1.6. Matmenys ilgis x plotis x aukštis (L × B × H)
1.7. Svoris
1.8. Informacija apie triukšmą
Su darbo vieta susijusi
Triukšmo lygis
2. Paruošimas eksploatuoti
DĖMESIO
DĖMESIO
Transportavimo svorius, viršijančius 35 kg, turi nešti ne mažiau kaip 2 žmonės.
PRANEŠIMAS
Transportuokite / sandėliuokite REMS Secco 50, REMS Secco 80 tik vertikalioje
padėtyje. Neguldykite ant šono! Po transportavimo, prieš pradėdami naudoti,
REMS Secco 50, REMS Secco 80 laikykite pastatytą ne trumpiau nei 1 valandą.
2.1. Jungtis prie elektros tinklo
ĮSPĖJIMAS
Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Prieš prijungdami prietaisą, kondensato
talpą su siurbliu arba eksploatavimo valandų ir energijos sąnaudų skaitiklį
patikrinkite, ar gaminio parametrų lentelėje nurodyta įtampa atitinka tinklo įtampą.
I apsaugos klasės prietaisus prijunkite tik prie kištukinio lizdo / ilginamojo laido
su veikiančiu įžeminimo kontaktu. Statybos aikštelėse, drėgnoje aplinkoje,
pastatų viduje ir lauke arba esant analogiškoms pastatymo rūšims, esant
ilgalaikėms jungtims prie stacionarios linijos, elektrinį įrankį arba kondensato
talpą su siurbliu junkite prie tinklo tik su apsauginiu nuotėkio srovės jungikliu
(FI jungikliu), kuris nutraukia energijos tiekimą, kai tik nuotėkio į žemę srovė
viršija 30 mA per 200 ms.
2.2. Rankenos montavimas prie REMS Secco 80 plieninių vamzdžių karkaso
132011
Žr. 1 pav.
132010
132100
2.3. Prietaiso pastatymas su kondensato išleidimu į išorinę talpą arba tiesiai
132101
į nuotėkų liniją
132102
2.3.1. Pastatykite REMS Secco 50 sausinamos patalpos centre ant lygaus pagrindo.
Minimalus atstumas iki sienos turi būti 200 mm. Uždarykite lauko duris ir langus.
132104
Nusukite gaubiamąją veržlę (6 pav. (19)). Išimkite kamštį (20). Kondensato
132129
nuvedimo žarną (4) pro kiaurymę įstatykite į gaubiamąją veržlę iki žarnos jungės.
132121
Prisukite ir priveržkite gaubiamąją veržlę. Nutieskite kondensato nuvedimo
132132
žarną (4) į tinkamą indą arba prailginkite žarną, kuri tiesiogiai prijungta prie
132115
nuotėkų vamzdyno.
140119
Eksploatavimo valandų skaitiklis (9 pav. (7)) ir energijos sąnaudų skaitiklis
(9 pav. (8)) (priedo Nr. 132132).
Secco 50
≤ 50 l/24 h
≤ 265 m
/h
3
30 – 90 %
Rotacinis stūmoklinis
Rotacinis stūmoklinis
kompresorius
+5 °C – +32 °C
(41 °F – 89 °F)
+5° C – +45 °C
(41 °F – 113 °F)
220 – 240 V~; 50 Hz
220 – 240 V~; 50 Hz
900 W; 4,1 A
Apsaugos klasė I
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
12 V – ---
230 V~; 50 Hz
≤ 3680 W
Apsaugos klasė I
Apsaugos laipsnis IP20
4,5 V – ---
R-410A
R-410A
R-410A
2088
0,6682 t
0,320 kg
≤ 18 bar
≤ 18 bar
≤ 18 bar
≤ 36 bar
≤ 36 bar
≤ 36 bar
385 × 320 × 595 mm
540 × 530 × 1 040 mm
(15,2" × 12,6" × 23,4")
(21,3" × 20,9" × 40,9")
21 kg (46 lbs)
L
= 57 dB (A)
pA
K = 3 dB (A)
lit
Secco 80
≤ 80 l/24 h
≤ 850 m
/h
3
30–90 %
kompresorius
+5 °C – +32 °C
(41 °F – 89 °F)
+5° C – +45 °C
(41 °F – 113 °F)
1200 W; 5,3 A
Apsaugos klasė I
12 V – ---
R-407C
R-407C
1774
1,455 t
0,820 kg
≤ 10 bar
≤ 10 bar
≤ 25 bar
≤ 25 bar
54 kg (119 lbs)
L
= 63 dB (A)
= 63 dB (A)
pA
pA
pA
K = 3 dB (A)
115

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

132011Secco 80132010

Table des Matières