Festo DGPI-Serie Notice D'utilisation page 9

Table des Matières

Publicité

1
6
5
PIN/BROCHE
Señal/Signal
1
Clock
2
Clock N
3
Init
4
Init N
5
+15 V
6
AGND
Fig. 11
9508 NH
En el caso de la unidad DGPI(L)-..., una
de las dos cámaras del cilindro puede
recibir aire a presión únicamente a tra-
vés de un conducto interno.
El sistema interno de alimentación de
aire permite un posicionamiento servo-
neumático de gran precisión, incluso si
la longitud es más de 600 mm.
Montaje eléctrico
• Introducir el tornillo de rosca
cortante en el taladro previsto para
2
la conexión a tierra (10).
De este modo se produce el contacto
3
eléctrico debido, a pesar de la capa
anodizada.
4
• Establecer la conexión a tierra (10)
mediante un cable que cumpla las
siguientes condiciones:
- Diámetro mínimo del cable: 1,5 mm
- Largo máximo del cable: 10 metros
• Conectar el controlador de ejes SPC
100 a la conexión prevista para el
sistema de medición. Con ese fin,
utilizar únicamente el cable original.
La ocupación de los contactos consta
en la fig. 11.
• Tomar en cuenta que el imán perma-
nente incorporado en el émbolo sólo
es apropiado para el funcionamiento
del sistema integrado de medición
de recorrido y que no está previsto
para el funcionamiento de detectores
de proximidad magnéticos.
Sur le DGPI(L)-..., l'une des deux cham-
bres du vérin ne peut être alimentée
que par le conduit d'alimentation inter-
ne. En cas de positionnement servo-
pneumatique, l'alimentation interne du
DGPI(L)-... permet un positionnement
fiable, même pour les vérins de course
>= 600 mm.
Montage électrique
• Vissez la vis autotaraudeuse fournie
dans le trou de raccordement à la
terre (10).
Le contact électrique est assuré malgré
la couche anodisée.
• Raccordez le câble de terre au
potentiel de mise à la terre (10).
- Section du câble: min. 1,5 mm
- Longueur du câble: max. 10 m.
• Raccordez le câble du capteur de
déplacement au contrôleur d'axe
SPC 100. N'utilisez pour ce faire
que le câble d'origine. Pour l'ordre
de brochage, voir fig. 11.
• Attention: l'aimant permanent monté
dans le piston ne sert qu'à faire
fonctionner le capteur de déplacement
intégré. Nous déclinons toute respon-
sabilité en cas d'utilisation de capteurs
de proximité à commande magnétique.
2
E/F 9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières