Oleo-Mac AM 162 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 52

Table des Matières

Publicité

Portata liquidi - Liquid discharge - Debit de liquides
Flüssigkeitsmenge - Caudal de liquido - Prietok kvapalín
ULV
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
52
I
1. La portata con filtro ULV non è influenzata dalla posizione della valvola dosatrice A (da 1 a 8).
2. La portata con filtro ULV non è influenzata dalla posizione del diffusore B (tutto aperto o tutto chiuso).
3. La pompa booster C garantisce una portata costante anche con il tubo di lancio inclinato verso l'alto o verso il basso.
GB
1. The rate of flow with the ULV filter is not affected by the position of the metering valve A (from 1 to 8).
ℓ/min.
2. The rate of flow with a ULV filter is not affected by the position of the diffuser B (fully open or fully closed).
3. The booster pump C guarantees a steady rate of flow even with the tube angled upwards or downwards.
F
1. Le débit avec filtre ULV n'est pas influencé par la position de la soupape de dosage A (de 1 à 8).
0.13
2. Le débit avec filtre ULV n'est pas influencé par la position du diffuseur B (ouvert ou fermé à fond).
0.25
3. La pompe booster C garantit un débit constant même lorsque le tuyau de diffusion est incliné vers le haut ou vers le
bas.
0.33
D
1. Die Förderleistung mit ULV-Sieb wird von der Position des Dosierventils (von 1 bis 8) nicht beeinflusst.
0.50
2. Die Förderleistung mit ULV-Sieb wird von der Position der Spritzdüse B (ganz geöffnet oder ganz geschlossen) nicht
0.72
beeinflusst.
3. Die Pumpe Booter C garantiert eine konstante Förderleistung, auch wenn das Strahlrohr nach oben oder nach unten
0.80
geneigt ist.
E
1. La posición de la válvula dosificadora A (de 1 a 8) no modifica el caudal con filtro ULV.
ℓ/min.
2. La posición del difusor B (completamente abierto o cerrado) no modifica el caudal con filtro ULV.
3. La bomba booster C garantiza un caudal constante, independientemente de que el tubo de salida esté hacia arriba
o hacia abajo.
0.67
SK
1. Prietok s filtrom ULV nie je ovplyvnený polohou dávkovacieho ventilu A (od 1 po 8).
2.00
2. Prietok s filtrom ULV nie je ovplyvnený polohou difuzéru B (všetko otvorené alebo všetko zatvorené).
3. Čerpadlo booster C zaručuje stály prietok, aj keď je striekacia hadica naklonená smerom hore alebo smerom dolu.
3.20
3.60
4.40
4.60
5.00
5.15
Portata polveri - Dust discharge - Debit de poudres -
Pulvermenge - Caudal de polvo - Množstvo prášku
kg / min.
0
0
1 ÷ 5
0.25
6 ÷ 10
0.62
11 ÷ 15
0.80
16 ÷ 20
2.07

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières