Les langues disponibles

Les langues disponibles

COCOON 115
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom COCOON 115

  • Page 1 COCOON 115 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
  • Page 13 COCOON 115...
  • Page 24 COCOON 115 TOUCHES ÉCRAN INSTALLATION INDICATION BATTERIE EPUISÉE FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner 5.1.2 Sélection en bloc APPELS ENTRANTS RÉPÉTITION DU DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ PROGRAMMER DES NUMÉROS MÉMOIRES APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE COUPURE DU MICRO (MUTE) RÉGLER LE VOLUME...
  • Page 25: Touches

    COCOON 115 1 TOUCHES Touches numériques Touche de Ligne Touche Rappel (du dernier numéro composé)/Pause Touche Flash R Touche Mémoire Touche Paging (pour chercher le combiné) Touche Mute Touche de Programmation Touche Off 10 Indicateur Ligne/Nouveaux appels (DEL) 11 Indicateur de Charge (DEL) 12 Indicateur de courant (DEL) 13 Touche ’Enregistrement appel’...
  • Page 26: Écran

    COCOON 115 2 ÉCRAN Icône mémoire Indicateur liaison RF : Lorsque la liaison RF est établie entre le combiné et la base Indicateur de coupure du microphone du combiné Indicateur du niveau de batterie Indicateur appel en absence Indication Off-hook Indication On-hook Indication d’appel de la base...
  • Page 27: Installation

    COCOON 115 3 INSTALLATION Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise.Introduisez les 3 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à...
  • Page 28: Fonctionnement Téléphone

    COCOON 115 5 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 5.1 Appels sortants 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche OFF , après la conversation, pour couper la communication.
  • Page 29: Coupure Du Micro (Mute)

    COCOON 115 5.6 Coupure du micro (Mute) Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous pouvez parler librement, sans que celui qui appelle vous entende. • Quand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute .
  • Page 30: Activer/Désactiver Les Tonalités Du Clavier

    COCOON 115 ’3’ = 270ms ’4’ = 600ms • Appuyez sur la touche Mémoire pour confirmer. 5.12 Activer/désactiver les tonalités du clavier • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez sur touche numérique ’4’. • Appuyez de nouveau sur touche numérique ’1’ pour activer ou ’2’ pour désactiver la fonction.
  • Page 31: Régler La Longueur De La Pause

    Mute 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) Le Cocoon 115 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie téléphonique.
  • Page 32: Appeler Un Numéro De La Liste D'appels

    • Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
  • Page 33: Résolution De Problèmes

    COCOON 115 8 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les batteries ne sont pas Contrôlez la position des chargées batteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de téléphone est Contrôlez la connexion du mal raccordé...
  • Page 48 U8006031...

Table des Matières