Maskinell alkalisk rengjøring og termisk desinfeksjon
Apparattype: Rengjørings-/desinfiseringsenhet med ett kammer uten ultralyd
Legg produktet i en rengjøringskurv (unngå spyleskygger).
Koble enkeltdeler med lumen og kanaler direkte til den spesielle koblingen på injektorvognen.
Ved rengjøring skal arbeidssidene være åpne.
Åpne leddet før du legger produktet ned i kurven.
Fase
Trinn
T
[°C/°F]
I
Forspyling
<25/77
II
Rengjøring
55/131
III
Vask
>10/50
IV
Termisk
90/194
desinfeksjon
V
Tørking
-
V-S:
Vann fra springen
A-V:
Avsaltet vann (demineralisert)
Kontroll, vedlikehold og prøving
Skader (groper, korrosjon) på produktet som følge av dårlig smøring!
Smør bevegelige
funksjonskontrollen på merkede steder lett med olje som egner seg til gjeldende
steriliseringsmetode (f.eks. STERI LIT® I-vedlikeholdsolje JG598 eller STERI LIT® I-
spray JG600 ved sterilisering med damp).
FORSIKTIG
La produktet avkjøle til romtemperatur.
Kontroller etter hver rengjøring, desinfeksjon og tørking at produktet: er tørt, rent, funksjonsdyktig og uten
skader. Sjekk f.eks. isolasjonen og at det ikke finnes korroderte, løse, bøyde, brukne, sprukne, slitte eller avbrukne
deler.
Tørk produktet hvis det er våt eller fuktig.
Rengjør og desinfiser produktet på ny hvis det ikke er rent.
Kontroller at produktet fungerer som det skal.
Ta produkter som er ødelagt eller ikke virker som de skal omgående ut av drift og send dem til teknisk service
hos Aesculap, gukla Teknisk service
Monter demonterbart produkt, gukla Montering.
Kontroller forenligheten med tilhørende produkter.
Forpakning
Beskytt produkter med ømfintlige tupper ved behov.
Lås produktet med åpnet sperre eller maksimalt i det første hakket.
Legg produktet på tilhørende underlag eller i egnet kurv. Sørg for beskyttelse på alle eggene.
Pakk kurvene i forhold til steriliseringsmetoden (f.eks. i Aesculap-sterilcontainere).
Sørg for at innpakningen forhindrer at produktet blir kontaminert igjen mens det er på lager (DIN EN ISO 11607).
Sterilisering
Merknad
Produktet kan steriliseres i både demontert og montert tilstand.
Merknad
For å unngå brudd pga. korrosjon i spenningssprekker, bør instrumentet steriliseres med åpen sperre eller fiksert i det
første hakket.
Sørg for at steriliseringsmiddelet når frem til alle utvendige og innvendig flater (f.eks. ved å åpne ventiler og
kraner).
Godkjent steriliseringsmetode
– Dampsterilisering med fraksjonert vakuum
– Dampsteriliseringsenhet ifølge DIN EN 285 og godkjent ifølge DIN EN ISO 17665
– Sterilisering med fraksjonert vakuum ved 134 °C og 5 min holdetid
Ved samtidig sterilisering av flere produkter i dampsterilisator: Kontroller at vekten i dampsterilisatoren ikke er
større enn den høyest tillatte vekten angitt av produsenten.
Oppbevaring
Oppbevar sterile produkter i steril forpakning og støvbeskyttet i et tørt og mørkt rom med jevn temperatur.
Teknisk service
Fare for personskader og/eller feilfunksjon!
Ikke modifiser produktet.
ADVARSEL
For service og reparasjoner, henvend deg til landets B. Braun/Aesculap-forhandler.
Modifisering av medisinsk utstyr kan medføre at garantier, krav til erstatning og eventuelle godkjennelser faller bort.
Serviceadresser
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-mail:
ats@aesculap.de
Flere serviceadresser kan fås ved henvendelse til ovennevnte adresse.
Tilbehør/reservedeler
Tilbehør og reservedeler, se prospekt C 28011 eller på http://www.endoscopy-catalog.com
Avfallsbehandling
Ved avfallsbehandling eller resirkulering av produktet, komponenter eller emballasje, må gjeldende forskrifter
følges!
TA-Nr.: 013248
12/10
t
Vann-
Kjemi/merknad
[min]
kvalitet
3
D-V
-
10
FD-V
BBraun HELIMATIC CLEANER, alkalisk
med tensider, bruksløsning 0,5 %
1
FD-V
-
5
FD-V
-
-
-
Avhengig av desinfeksjonsprogram
deler (f.eks. ledd, skyvedeler og
gjengestenger) før