Inspección Previa; Funcionamiento; Componentes - Espa EQUAL Complet Série Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
E
del equipo no pueden ser realizadas por el cliente, sino
sólo por un servicio técnico autorizado.
El usuario sólo podrá efectuar las operaciones indicadas
en el presente manual.
El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier
manipulación no autorizada.
ATENCIÓN Periodos de no utilización.
Cuando se prevean periodos de tiempo sin utilizar
el equipo, desconcectarlo de la alimentación eléctrica y
limpliar el portasondas. Es muy importante recordar que
las sondas de pH y Rx deben conservarse siempre en
contacto con líquido.
Las sondas se suministran con un cobertor de goma que
contiene líquido para asegurar su conservación. Para
su utilización es necesario retirar ese cobertor, pero es
recomendable conservarlo para poder mantener húmeda
la sonda en caso de tenerla fuera del porta sondas.
PELIGRO Cable de alimentación.
Colocar el cable de alimentación de modo que no
pueda ser pisado, perforado o dañado de algún modo
para evitar riesgos de electrocución.
ATENCIÓN Limpieza. El equipo debe ser ubicado
en el interior de un edificio, en una habitación seca,
fácilmente accesible, que no esté directamente expuesto
al sol, sin cambios extremos de temperatura, fijado a la
pared y que pueda soportar el peso del equipo.
Es necesaria una buena ventilación para evitar acumula-
ción de vapores de los reactivos químicos.
Los bidones de producto químico no deben ubicarse
directamente bajo el panel dosificador, ni demasiado
lejos a fin para facilitar la aspiración a las bombas dosi-
ficadoras.
Deben evitarse daños a los componentes metálicos por
corrosión debida a los vapores ácidos.
• No deben trasvasarse un producto químico dentro de
un recipiente donde haya existido otro.
• No deben almacenarse productos químicos en un
recinto húmedo o con temperaturas elevadas.
• En caso de dudas para el almacenaje, utilización o
manipulación del producto químico leer atentamente las
instrucciones o etiqueta del producto o consultar con el
proveedor del producto químico.
1.2. Inspección previa
Debe comprobar la integridad del embalaje en el mo-
mento de la enrega del material.
Si el embalaje parece dañado, desembalar el equipo y
comprobar visualmente que el conjunto de los suminis-
tros no ha sido dañado durante el transporte.
Si el producto ha sufrido daños durante el transporte
debe informarse al proveedor antes de las 8 horas
4
posteriores a la entrega.
El conjunto es suministrado en embalaje de cartón.
Durante el transporte y almacenaje, debe protegerse el
equipo de la humedad, de fuentes de calor y de posibles
daños mecánicos (choques, caídas, golpes,...).
Elevar y manipular el producto con precaución, utilizando
los aparatos de elevación adecuados.

2. FUNCIONAMIENTO

El sistema EQUAL Complet regula la dosificación de
productos químicos (HCl –ácido clorhídrico– para la
regulación del pH; y NaOCI –hipoclorito sódico– para la
desinfección de los agentes contaminantes existentes en
la pisicina.
La dosificación se realiza mediante dos bombas dosifi-
cadoras electromagnéticas en función de las lecturas de
los valores de pH y CIF (cloro libre) realizada en continuo
por dos sondas: una sonda de pH y otra de Redox (Rx).
Un cálculo estimativo permite establecer el CIF aproxi-
mado en ppm.
Las bombas dosificadoras del sistema EQUAL Complet
dan un caudal regulable hasta 5l/h (o 10l/h según el
modelo) a una presión máxima de 5 bar.
La primera bomba dosifica hipoclorito sódico ( o hipo-
bromito sódico) para ajustar previamente la cantidad
deseada de CIF –cloro libre– con el fin de asegurar la
desinfección del agua de la pisicina. La lectura del valor
de CIF se realiza a partir de una sonda de Redox que
nos da un valor deconductividad en mV del agua de la
piscina.
El sistema EQUAL Complet nos da una lectura en ppm
de CIF en función del valor de pH y de mV en cada mo-
mento. De esta forma tenemos una información fiable del
nivel de CIF en la piscina sin utilizar células galvánicas.
La segunda bomba dosificadora corrige la variación del
valor de pH producido en la piscina por la adición de
hipoclorito sódico. Esta corrección de pH se obtiene con
la dosificación de reactivo ácido –ácido clorhídrico HCI–.
Ventajas: El control y regulación con las dos bombas
dosificadoras está centralizado en un solo instrumento.
Esto permite un mejor rendimiento del sistema evitando
problemas de sincronización entre las dos unidades de
dosificación pH y CIF.
Por ejemplo: siempre que el valor de pH no sea correcto
la dosificación de cloro no va a iniciarse.
El rendimiento de la desinfección del cloro depende de
que el pH se encuentre dentro de los valores adecua-
dos. Las dos bombas dosificadoras no podrán dosificar
simultáneamente excepto durante un período de tiempo
en la puesta en marcha del sistema.

3. COMPONENTES

• 2 bombas dosificadoras, cabezal en PP (polipropileno)
y membrana en teflón PTFE.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Equal complet 0505Equal complet 1004

Table des Matières