Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

FILTERKIT PLUS (FKP)
FILTERPAK PLUS (FPP)
ES
Manual de instrucciones ........................
(Original)
EN
Instruction manual ..................................
(Translation from the original Spanish)
Manuel d'instructions .............................
FR
(Traduction de l'original en espagnol)
DE
Gebrauchsanweisung ............................
(Übersetzungausdem Original in Spanisch)
Manuale d'istruzioni ...............................
IT
(Traduzione dall'originale spagnolo)
PT
Manual de instruções .............................
(Tradução do original em espanhol)
4
9
14
19
24
29
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Espa FILTERKIT PLUS (FKP)

  • Page 3: Declaracion De Conformidad

    - Directive 2014/68/EU (équipement sous pression - Directiva 2014/68/UE (equipamento de pressão) - Norme EN 16713-1 - Norme EN 16713-1 Banyoles, 21 de Mayo de 2019 Josep Unyó (Technical Manager) ESPA 2025, SL Ctra. de Mieres, s/n – 17820 Banyoles Girona - Spain...
  • Page 14 1. SÉCURITÉ INTERDICTION manipuler Avertissement pour la sécurité des personnes et réparer des objets. Les manipulations ou les réparations ne doivent être effectuées que par des services Les symboles suivants accompagnant techniques officiels. un paragraphe indiquent la possibilité dʼun danger Lʼutilisateur devra faire...
  • Page 15: Généralités

    2. GÉNÉRALITÉS bonde, les skimmers et le nettoyeur de fond. 2.1. L'eau de la piscine. Chaque élément d'aspiration est pourvu d'un L'eau de la piscine tend à se salir en raison de son conduit et d'une vanne pour permettre sa fermeture exposition conditions extérieures...
  • Page 16: Contrôle De Pression

    2.5. Contrôle de pression Pour le branchement des raccords de la Le manomètre permet de contrôler la pression du tuyauterie à la vanne de sélection, à la filtre. Pour garantir le bon fonctionnement de pompe, etc., il faut utiliser des accessoires l'appareil, il est important de contrôler la pression en PVC.
  • Page 17: Mise En Marche

    4. MISE EN SERVICE 5. MAINTENANCE 4.1 Charge de sable 5.1. Nettoyage Une fois le filtre installé, on peut le remplir de sable. Pour le nettoyage extérieur du filtre, ne pas utiliser La charge de sable doit avoir la granulométrie de produits contenant des dissolvants, car ils et la quantité...
  • Page 18: Problèmes Possibles, Causes Et Solutions

    6. PROBLÈMES POSSIBLES, CAUSES ET SOLUTIONS Présence dʼalgues dans le sable qui bouchent le filtre. Incorrecte désinfection chimique de lʼeau. Faible débit dʼeau Après le lavage, la pression du filtre est élevée Lʼeau filtrée nʼest pas claire La pompe nʼaspire pas dʼeau ou le temps dʼaspiration est très long La pompe ne démarre pas Le manomètre oscille brusquement La pompe perd de lʼeau...
  • Page 35 Ø filtro Q nominal Vol.piscina Carga arena Peso Model [mm] [m³/h] [m³] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] FKP 520 6LT 21.7 FKP 620 6LT 23.7 FKP 760 6LT 1102 1114 34.0 (*) Volumen piscina (m³): Se contempla una circulación del agua de 8 horas diarias Fig.
  • Page 36 Fig.2 2 =LAVADO, BACKWASH, LAVAGE, RÜCKSPÜLEN, LAVAGGIO, LAVAGEM Fig.3 3 = ENJUAGUE, RINAGE, RINSE, NACHSPÜLEN, RISCIACQUO, ENXAGUADURA Fig.4 4 = VACIADO, WASTE, VIDAGE, ENTLEEREN, SVUOTAMENTO, ESVAZIAMENTO...
  • Page 37 Fig.5 5 = RECIRCULACIÓN, RECIRCULATE, CIRCULATION, ZIRKULIEREN, RICIRCOLO, RECIRCULAÇAO Fig.6 6 = CERRADO, CLOSED, FERMÉ, GESCHLOSSEN, CHIUSO, FECHADO Fig.7...
  • Page 38 Fig.8 Fig.9 ABIERTO / OPEN OUVERT / GEÖFFNET APETO / ABERTO CERRADO / CLOSED FERMÉ / GESCHLOSSEN CHIUSO / CLOSED Fig.10 INVIERNO HIVER WINTER WINTER INVERNO INVERNO...
  • Page 40 Modelo [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] FPP 520 6LT 34,1 FPP 620 6LT 38,6 FPP 760 6LT 1054 1100 1076 51,6 Fig.11 Fig.12 Fig.14 Fig.13...
  • Page 44 Cód. 208587 05-2019/01...

Ce manuel est également adapté pour:

Filterpak plus (fpp)

Table des Matières