Page 1
FORMULAIRE NO. 3316-971 T0R0 43 cm Recycler0 Tondeuse motorisée å guidage arriére Modéles No. 2101 OBC - 5900001 & Suivants No. 21011BC - 5900001 & Suivants Notice d'utilisation IMPORTANT: lire cette notice avec attention. Elle contient des informations relatives å votre sécurité. Se familiariser avec les commandes et le...
Page 2
Merci pour votre achat d'un produit Toro. Lisezattentivementce manuelpourvous familiariser avec l'utilisation et l'entretien correct de votre A Toro, notre désir ä tous est que vous soyez produit. La lecturede ce manuelvous aidera,ainsi entiörement satisfait de votre nouveau produit. que les autres utilisateurs, éviter des accidents...
matiéres Table Page Page Entretien Table des matiöres Entretien du filtre Sécurité Vidange du réservoir d'essence Glossaire despictogrammes . Vidange de l'huile du carter moteur . Montage Bougie Mancheron Réglage de la commandedes gaz . Corde du lanceur Réglage du cåble de frein . Rampe du sac herbe .
Sécurité Apprentissage possibled'inflammation jusqu'ä ce queles vapeurs d 'essence soient entierement Lire attentivement les instructions. dissipées. familiariser avec les commandes et I'utiiisation correcte de I'équipement. • Refermer soigneusementtous les réservoirs et récipients contenant I'essence. Ne jamais laisser des enfants, ou des adultes n'ayant pas pris connaissancede ces instructions, Remplacer les silencieux s'ils sont défectueux.
Page 5
Sécurité Etre extrémement prudent Iorsqu'on fait marche apresavoir heurté un corps étranger. arriereou qu'on tire la tondeuse vers soi. Vérifier si la tondeusen'est pas endommagéeet apporter les réparations Immobiliser la ou les lames s'il faut soulever la éventuellement nécessaires avant de tondeusepour traverserdessurfacesnon redémarreret d'utiliser la tondeuse;...
Page 6
Niveau de bruit Cette machine a un niveau de bruit aérien maximum établi par mesurede machines identiques. Niveau de vibrations Modiles 21010BC Cette machine a un niveau de vibrations maximum 5,02 m/s2, établi par mesurede machinesidentiques. 21011BC Cette...
Sécurité Glossaire des pictogrammes Triangle d'alerte de sé- Ne pas ouvrlr ou retlrer curité—-le plctogramme les boucllers de protec- l'intérleur Indlque un tion quand le moteur danger tourne La lame en rotation peut couper les dolgts des mains Symbole d'alerte ou des pleds.
Page 8
Sécurité Horamétre/compteur Carburant d'heures fonctlonnement Point mort Raplde Premlére vltesse Lent Deuxléme vltesse Augmentatlon/réductlon Point de gralssage Trolsléme vltesse Démarrage du moteur Elément coupant-- symbole de base Arrét du moteur STOP Elément coupant-- réglage de hauteur Starter Tlrer Ie lanceur Roue Amorceur (alde au démarrage)
Page 9
Sécurité Balsser la barre Ne pas jeter la de commande batterie Ia poubelle Insérer la Clé de contact Lever Ia barre de commande Tourner la Clé de contact Lever/balsser Ia barre Déplacer la commande de commande Pousser la commande Lever/balsser la barre vers I'avant...
Montage Mancheron Pivoter le mancheron et les supportsvers I'arriöre pourinsérer s olidement lessupports dansleurslogements ( Fig.2). Montage Serrer lesboutons jusqu'äcequelesbordsdes Desserrerles boutons des supports de montage fentesau-dessus dessupports demontage se (Fig. 1). touchent. Attacherles cåbles Ia branchegauchedu mancheron, I'aided'uneattache (Fig. 2). Note: S'assurer quelescåbles negénent p as I 'ouverture...
Montage 1690 Figure 3 Guide Lanceur 1714 Figure 5 Rampe du sac å herbe Presser l a rampecontreI'armaturedu sac herbe Obturateur pourencliqueter l estrois languettes ( Fig.4 & 5). S'assurer que le moteur est arrété. Ouvrir la porte de déchargeet insérer l'obturateur dans I 'ouverture du tunnel...
Avant Ie démarrage Remplissage d'huile du carter Placer la tondeuse de niveau sur une surface horizontaleet nettoyerle pourtourde l'orifice de moteur remplissage. Sortir la jauge en dévissant le bouchon d'un Avant d'utiliser la tondeuse pour la premiere fois, quart de tour vers la gauche. remplir le carter moteur de 600 ml (20 onces) d'huile SAE 30.
Avant Ie démarrage Remplissage du réservoir Toro recommandeégalement l'usage régulier de stabilisateur/conditionneur de carburant Toro dans d'essence toutes les machines Toro moteur essence, tant en période d'utilisation qu'en période de remisage. Le stabilisateur/conditionneur Toro nettoie le moteur DANGER pendant I'utilisation et empéchela formation de dépöts gommeux pendant le remisage.
Fonctionnement Démarrage du moteur Commandes La commandede traction (modöleautotracté Connecterle fil d'allumage la bougie(Fig. 10). seulement),Ia commandedesgaz,la barrede Appuyertrois (3) fois sur l'amorceur(Fig. 10). commande d'arrét du moteur et le démarreur au doigt Attendre envimn deux (2) secondes entre sont situés sur le guidon (Fig. 8 et 9). chaque actionnement.
Fonctionnement Serrer la barre de commande contre le Leverle volet de l'éjection, insérerla rampe mancheron. attachée ausacdansl'ouverture d'éjection, et accrocher l'armature du sac sur la partie arrondie Tirer lentement la poignée du lanceur jusqu'ä ce dessupportsde montage(Fig. 11).Laisserle qu'on senteune résistance,puis tirer volet d'éjection reposersur le sac(Fig.
Fonctionnement 1339 Figure 13 Obturateur Pousser I 'obturateur fond dans I 'ouverture tunnel de décharge. Figure 12 Refermer Ia porte de déchargesur I'obturateur. Vidage Réglage de Ia hauteur de Prendrele sacpar le fond et par la poignéede coupe I 'armature. Relever le volet du sac et incliner sacprogressivement v ers l'avant pour le vider...
Fonctionnement Veiller ce que la lame reste bien aiguisée tout au long de la saison de tonte. Limer réguliörement l a lamepour faire disparaitreles "coups" et ébréchures. Ne tondre que si l'herbe est siche. L'herbe et les feuilles mouillées ont tendance se coller en paquetssur Ia pelouse,et risquent d'obstruer la tondeuse et de faire caler Ie moteur.D'autre part,...
Page 18
Fonctionnement sur C, D ou E. I-n hauteur de i'herbe ne doit pas étre réduite de plus d'un tiers. II n'est pas conseillé d'utili-ser un réglage inférieur ä C, å moins que I'herbe ne soit clairsemée,ou en automne lorsque Ia poussecommence ralentir. Pour tondre l'herbe haute de plus de 15 cm, il peut étre nécessaired'effectuer un premier passage de coupehauteå...
Entretien PRUDENCE DANGER POTENTIEL • Si le fil de bougie n'est pas débranché, quelqu'un risque de faire démaner Ia tondeuse accidentellement. QUELS SONT LES RISQUES? • Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves i l'opérateur et aux personnesse tenant i pmximité. COMMENT SE PROTÉGER? •...
Entretien Vidange du réservoir d'essence Couper le moteur et le laisser refroidir. Débrancherle fil de la bougie.(Fig. 15). IMPORTANT: Ne vidanger ie réservoir que si le moteur est froid. Retirer le bouchon du réservoir d'essence transférer I'essencedans un bidon propre l'aide d'un siphon ä...
Page 21
Entretien Réglerl'écartementdesélectrodes 0,76 mm (0.030")(Fig. 18).Monterla bougie correctement r églée,munie de sonjoint, et la serrerfermement 20 (15 ft-lb). .76 mm (.030") 1709 Figure 19 Couvercle Vis(2) Desserrerla vis du serre-cåblejusqu'ä ce que le cåbleglisselibrement(Fig. 20). Figure 18 Rebrancher le fil de bougie une fois l'entretien terminé.
Entretien Régiage du cåbie de frein Un réglage est nécessairechaquefois qu'on remplace l'ensemble cåble de frein. Arréter le moteur. Débrancher le fil de la bougie. CONTRÖLE DURÉGLAGE—Rapprocher 2 mm i 3 mm barre de commande du mancheronjusqu'å ce qu'il n'y ait plus de mou dans le cåble. L'écartement entre le levier de frein et le mancheron...
Entretien Si la tondeuse a tendance avancer lorsque le ATTENTION systemed'avanceau sol n'est pasengagé, tourner le gros boulon vers la droite. Si la DANGER POTENTIEL tondeuse n'avance pas lorsque le systeme • Dans certaines conditions, l'essence est d 'avance au sol est engagé,tourner le boulon extrémement inflammable, hautement vers la gauche.
Figure 26 aréte de coupe tranchante. Aiguiser cet angle exclusivement. DANGER Installer une lame TORO bien aiguisée et équilibrée, le renfort de lame, la rondelle de DANGER POTENTIEL • Une lame usee ou endommagée risque de se blocage et iiécrou. Les parties incurvées de Ia rompre en pmjetant le morceau cassévers...
Entretien Nettoyage ATTENTION DANGER POTENTIEL Ejecteur et obturateur • Lors de de la lame, des morceaux Pour une performance optimale, I'éjecteur doit étre de métal peuvent étre accidentellement nettoyé apreschaqueutilisation. Si I 'herbe est drue et pmjetés. fournie, les déchetsde tonte risquent de s'accumuler QUELS SONT LES RISQUES? sur I 'obturateur et tout autour, ce qui peut rendre le •...
Page 26
Entretien Arréter le jet d'eau. Redémarrer le moteur et le laisser tourner quelquesminutespour faire sécherla tondeuse et ses composants. Si le lavageaujet d'eau ne parvientpasä débarrasser le dessous de la tondeuse de tous les débris, renverser Ia tondeuse et la nettoyer en la raclant. ATTENTION 1973 Figure 28...
Retoucher tous les points de rouille et éraflures performances du moteuret pouvant c auser d es des surfaces peintes. Utiliser la peinture Toro problemesde démarrage. Re-Kote, en vente chez les concessionnaires TORO agréés.