Liens rapides

TORO
Cette tondeuse
"satisfait
poussées" et Ies normes B71.1-1990 de I'American National Standards Institute. Cependant, il y a
risque de blessure en cas d'emploi ou d'entretien incorrect. Afin de réduire ce danger, suivez ces
consignes d esécurlté et respectez t oujours Iesymbole "alerte-danger" A. Sivousnevousconfor-
mez pas å ces rögles, vous risquerez de vous blesser.
les gaz d'échappement du mo-
teur contiennent
de l'oxyde de carbone, un gaz nocif
inodore et mortel. L'oxyde de carbone a également
été reconnu par l'état de Californie, U.S.A., comme
cause de malformations congénitales. Ne jamais
laisser le moteur
tourner
å l'intérieur
pace clos.
AVANT
I-UTILISATION
1.
Lire attentivement
ce manuel
tondeuse.
Se familiariser
avec
bonne facon de l'utiliser. Ne jamais permettre aux
enfants
de moins
de 16 ans d'utiliser
Ne jamais laisser un adulte utiliser la tondeuse sans
les instructions appropriées.
2.
L'utilisateur de la tondeuse a la responsabilité de
tenir toute personne å l'écart de la zone de tonte,
particuliérement les enfants et les animaux domesti-
ques. Inspecter soigneusement la surface
et la débarrasser
de tous les bouts de bois, cailloux,
fils de fers et débris susceptibles d'étre projetés par
la tondeuse. Attention aux objets étrangers durant la
tonte.
3.
Porter des pantalons et de grosses chaussures.
Ne pas utiliser la tondeuse
ou en portant des bijoux ou des vétements larges.
4. Toujours porter des lunettes de protection afin
de se protéger contre les objets divers qui risquent
d'étre projetés par la tondeuse.
5.
Vérifier
le niveau
de carburant
le moteur. Le carburant étant un produit hautement
inflammable, le manipuler avec précautions.
A. Utiliser un récipient agréé.
B. Remplir le réservoir å l'extérieur,et non dans un
espaceclos.NEJAMAISREMPLIR LERÉSER-
VOIR
Sl LE MOTEUR
CHAUD.
Modéle
No. 20181-4900001
RECYCLER@II DE 53 cm
A
RÉGLES DESÉCURITÉ
au minimum
les normes
ou dans un es-
avant
d'utiliser
la
ses commandes
et la
la tondeuse.
tondre
en sandales ou pieds nus
avant
de démarrer
TOURNE
OU EST
OThe Toro Company—1994
Tous
droits
Et Au-Dessus
TONDEUSE
de surité
de lame CPSC visant
C. Replacer les bouchons du récipient et du réser-
voir et essuyer l'essence répandue avant de dé-
marrer
le moteur.
6. Tous les dispositifs de sécurité, gardes, capots
et couvercles, ainsi que les options telles que sac
herbe, chute d'éjection Iatérale ou obturateur du ca-
nal de décharge doivent étre installées en tout
temps.
7.
Réparer ou remplacer toute piåce défectueuse
ou endommagée. Vérifier tous les dispositifs de sé-
curité avant chaque useage.
8.
La lame et le moteur sont conqus de maniåre å
stopper lorsque la barre de commande est relåchée.
Vérifiez que ia barre de calage du moteur et le frein
fonctionnent
correctement
PENDANT
L'UTILISATION
9.
Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit
clos.
10. Tenir le guidon fermement et marcher; ne jamais
courir. Ne jamais utiliser la tondeuse sur l'herbe
mouillée. Ne tondre qu'en plein jour ou sous un écl-
airage artificiel suffisant.
11. Ne jamais tondre dans le sens de la pente mais
toujours perpendiculairement å celle—ci. Agir avec
extréme prudence lors des changements de direc-
tion sur une pente. Porter des chaussures antidéra-
pantes pour tondre sur les pentes. Ne jamais tondre
sur des pentes trop accentuées.
12. Tenir le visage, les mains, et les pieds å l'écart
du carter et des lames de la tondeuse lorsque le mo-
teur tourne. La lame peut causer des blessures aux
mains ou aux pieds.
13. Comme la lame continue å tourner pendant
quelques secondes aprås que la barre de comman-
de a été relåcjée, restez derriere Ie guidon jusqu'å
ce que toutes les piéces en mouvement se soient
arrétées.
réservés
FORM
NO. 3316-579
FR
MANUEL
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Ies tondeuses
avant chaque utilisation.
TPS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro RECYCLER II 53cm

  • Page 1 VOIR Sl LE MOTEUR TOURNE OU EST de a été relåcjée, restez derriere Ie guidon jusqu'å CHAUD. ce que toutes les piéces en mouvement se soient arrétées. OThe Toro Company—1994 Tous droits réservés...
  • Page 2: Arégles Desécurité

    Pour toute réparation majeure ou assis- nouveau. Pour toute réparation majeure ou assis- tance, contacter votre représentant TORO local tance, contacter votre représentant TORO local agréé. agréé. 22. Avant tout nettoyage, inspection, réparation ou 15. Arréter le moteur, rester derriere le guidon et at- réglage, stopper le moteur et débrancher le fil de la...
  • Page 3: Desécurité E Tinstructions

    Préparation de la tondeuse pour le remisage . Instruction d'utilisation Equipement en option Entretien Identification du produit Entretien du filtre air . Service aprés-vente Toro . Remplacement de la bougie Couverture arriére Garantie Toro couverture totale Vidange du carburant Vidange de l'huile du carter FR-3...
  • Page 4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR INSTALLER LE MANCHERON DU CORDON DU DEMARREUR Remarque: pour déterminer les cötés droit et gauche de la tondeuse, se tenir en position normale d'utilisation, derriöre le guidon. 1. GUIDON INFÉRIEUR - Enfoncer les douilles BOULONS ET ÉCROUS dans les trous inférieurs du guidon inférieur (Fig.
  • Page 5: Le Mise En Marche

    Le stabilisateur/condition- Insérer la jauge dans le goulot de remplissage et neur Toro nettoie le moteur pendant le fonctionne- visser le bouchon vers la droite jusqu'å ce que la ment et empéche les dépöts de vernis gommeux jauge soit fermement maintenue dans le goulot.
  • Page 6: Important

    Ie systeme de carbura- tion. N'UTILISEZ PAS D'ADDITIFS AUTRES CEUX CONGUS POUR LA STABILISATION DU CARBU- RANT PENDANT L'ENTREPOSAGE, TELS QUE LE STABILISATEUR/CONDITIONNEUR TORO OU UN PRODUIT SIMILAIRE. LE STABILISATEUR/CONDI- TIONNEUR TORO EST UN PRODUIT A BASE DISTILLATS DE PETROLE.
  • Page 7: D'utilisation

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE • Si la couche de feuilles est épaisse de plus de Hachage de feuilles 13 cm, régler les roues avant un ou deux crans plus • Une fois la tonte achevée, s'assurer au'au moins haut que les roues arriére afin de faciliter l'alimenta- la moitié...
  • Page 8: Entretien

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION A—I" (25 mm) B=11/2" (38 mm) C=2" (51 mm) D=21/2" (64 mm) E=3" (76 mm) Figure 9 ENTRETIEN SÉCHER enenveloppant l 'élémentdansunchif- A ATTENTION fon propre. Presser le chiffon sur l'élément pour le sécher. Le moteur risque de démarrer acciden- SATURER l'élément avec 150 ml d'huile...
  • Page 9 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES BOUGIES A ATTENTION Utiliser une bougie Champion RJ19LM ou équival- ent. L'écartement de l'éléctrode correct est de 0,76 Le moteur risque de démarrer acciden- mm (0,030 pouce). Retirer la bougie apres chaque tellement. 25 heures d'utilisation et vérifier son état. Le démarrage accidentel du moteur peut 1.
  • Page 10: Réglage De La Commande Des Gaz

    DES GAZ DES GAZ derniere avant chaque utilisation de la tondeuse. Si la lame est fendue ou usee, la remplacer par une lame TORO neuve. Voir l'etape 5. PALE SECTION PLANE PALE...
  • Page 11: Nettoyage

    1093 i 53 Figure 18 Figure 17 Désengager la lame. Installer une lame TORO affütée et équilibrée, Fermer l'eau. l'accélérateur de lame, la rondelle frein et le boulon de lame. La pale de la lame doit étre dirigée vers le Redémarrer...
  • Page 12: Preparation

    (Fig. 19). que si on lui ajoute unproduit tel que le stabilisateur/ conditionneur Toro avant l'entreposage. La stabilisa- teur/conditionneur Toro est un produit å base de dis- tillats de pétrole. Toro déconseille l'usage de stabili- sateurs base d'alcool tels que l'éthanol, le métha-...
  • Page 13: Service Aprés-Vente

    TORO local agréé. L'un et l'autre pourront non seule- ment vous offrir les services de techniciens qualifiés, mais également vous procurer des accessoires et piåces détachées agréés par l'usine. Gardez votre Toro entiérement TORO.Achetez les pibces et accessoires TORO d'origine.
  • Page 16 LesclientsayantachetédesproduitsTORO exportés desÉtats-Unis o u duCanadadevrontcontacterleurdistributeur (reven- deur)TOROpourobtenirunepolicedegarantieenvigueurdansleurpays,province ou État.Si,pouruneraisonquelconque, vous n'étes pas satisfait des services fournis par votre distributeur ou éprouvez des difficultés obtenir des informations sur la garantie, contactez l'importateur TORO. Si aucune autre démarche n'aboutit, vous pouvez nous contacter la société TORO.

Ce manuel est également adapté pour:

20181

Table des Matières