Page 1
CANADA FORMULE 3320-239 Rev. A MANUEL MODÉLE DE 5 CH: 38040 — 1000001 ET PLUS PROPRIÉTAIRE DÉNEIGEUSE 5 24 Les Déneigeuse 524 com- blent méme dé- passent Ies normes de sécurité fixées MOOI' •NOEPENOENI pour les dé- neigeuses par I'OPEI (Outdoor Power Equipment Institute).
Page 2
Si jamai vousaviezbesoin d'aide, å propos de votredéneigeuse —montage, utilisation, entretien ou sécurité —, consultezle concessionnaire local de Toro ou le distributeurde Toro. Voustrouverezleur adres dans lespages jaunes d el'annuaire d etéléphone. Enplusdemettre å votredisposition des techni- cien d'entretie approuvé...
Page 3
16. Ne faites jamais de réglage quand le moteur est la commande des roues au point mort en marche. (neutre — N). DROITS RÉSERVÉS The Toro Company — 1980 MINNEAPOLIS, M INN. 55420—É.—u.
Page 4
(neutre) accessoiresauthentiques TORO pour que votre TORO demeureune TORO å tout égard. N'UTI- arrétez le moteur en tournant la clé. Enlevez la Clé LISEZ JAMAIS DES Pit-CES DE RECHANGE ET contact si vous laissez la déneigeuse sans...
Page 5
FICHE TECHNIQUE I'entrée. II pivote sur 2000 d'un cöté å l'autre et Moteur Tecumseh de 5CV*: Modéle H50, type son déviateur pivote de haut en bas sur 600. 654405, quatre temps, refroidi å l'air, d'une puissance de 5CV, å 3600 tr/mn pour un couple de 7.8 lb/pi.
Page 6
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Remarque: Tenez-vous derriére la déneigeuse pour POSE DE LA COMMANDE DES GAZ déterminer le cöté gauche et Ie cöté droit. 1. Tenez la commande des gaz derriére le tableau, le cäble dirigé vers le bas; puis, tirez le levier de POSE DE MANCHERONS commande complétement vers I'arriére.
Page 7
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Serrez bien l'écrou de blocage sur le dessus Passez le levier de commande des roues sur la de l'étrier (Fig. 4). bosse entre N et I (Fig. 7). Tenez le levier en position sur la bosse. Remarque: Passez la commande de tariére en Remarque: II faut tenir...
Page 8
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Les deux piéces de retenue en arc de cercle, faites de plastique une fente et retiennent l'éjecteur. Laissez donc ces piéces de retenue en place (Fig. 8). Déplaces I'extrémité opposée de la piéce de retenue sous l'anneau de retenue de faqon que les trous de montage s'alignent et que la fente de la piéce de retenue corresponde au collet au sommet de l'ouverture...
Page 9
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Enlevez le bouchon å tuyau du carter d'engren- 2. Poussez le collier de plastique retenant les fils age en plaqant sur le bouchon le bout ouvert de la dans le trou sur le dessusdu cöté gauchedu bäti douille de rallonge et en appliquant une Clé...
Page 10
PRÉPARATIONPOUR LA MISE EN MARCHE d'essence-alcool,de naphte ou d'additifs pour essence.On conseille l'usaged'essencesansplomb. Si vous ne pouvez pas vous procurer d'essence sans plomb, utilisez de l'essence ordinaire avec plomb. ATTENTION L'essence estun produittresinflammable q u'il faut manipuler e tentreposer avec la plusgrande prudence.
Page 11
COMMANDES Chevilles d'essieu (Fig. 16) — Déplacez la cheville Commande de tariére (Fig. 15) — Cette commande a deux positions: EMBRAYÉE(Engage) e t d'essieu au trou d'essieu extérieur pour faire circu- ler la déneigeuse å roues libres. Placez la cheville DÉBRAYEE (Disengage).
Page 12
INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE ET L'ARRÉT POUR METTRE LE MOTEUR EN MARCHE Tournez å fond I'étrangleur (Full choke) (Fig. 21). Remarque: Pour mettre le moteur en marche 40C (400 F) ou å des températures plus élevées, enlevez la botte de chauffage du carburateur. faut toutefois remettre la bofte de chauffage å...
Page 13
15. réparer sans retard par un concession- Sur les pavages de béton ou d'asphalte, réglez naire-réparateur TORO. NE TENTEZ les patins pour qu'il y ait 1/8 pouce entre le bas de PAS DE RENDRE LE SYSTÉME la tariére et le pavage.
Page 14
L'ENTRETIEN ATTENTION Pour éviter la mise en marche acciden- telle moteur pendant les travaux d'entretien, mettez la Clé d'allumage en position d'arrét et retirez-la du contact. Enlevez ensuite le fil de haute tension de la bougie (Fig. 24) et assurez-vousque le fil ne puisse accidentellement toucher la bougie.
Page 15
L'ENTRETIEN Remarque: Vidangez l'huile du carter quand le réservoir d'essence est vide pour éviter de répandre de l'essence. Enlevez le cåble å haute tension de la bougie et assurez-vousque le cåble ne touche pas acciden- tellement Ia bougie. 2. Placez un bloc de 2 pouces sous la roue droite pour que Iadéneigeuse p encheun peudecöté, afin que toute l'huile s'écoule du carter.
Page 16
L'ENTRETIEN 3. Réglezles deux patins pour qu'il y ait 1/8 pouce entre le basde la tariéreet la surfaceplane et de niveau. Quandles patinssont bien réglés, serrez les écrous å collerette. Vérifiez ensuite la lame niveleuse pivotante montée sur le bas du logement de tariére.
Page 17
L'ENTRETIEN (Fig. 32). Passezensuite la courroie sur la poulie 7. Reposez l a gardede courroieå I'aidedesdeux du moteur en vous assurant qu'elle soit å l'intérieur vis taraudeuses. de la poulie de renvoi de tariére et de ventilateur et du dispositif de retenue de courroie en fil 8.
Page 18
Congue tige mettez-vous en rapport avec votre concessionnaire E trier Toro local autorisé. Si la distance n'est pas égale, Bras de Tringlerie passez l'étape 6. Cheville d'étrier et goupil/e fendue eras d'embrayage Etrier Tige courte 6. Desserrez I'écrou de blocage de l'étrier en bas Cheville détrier et goupille fendue...
Page 19
L'ENTRETIEN Vis de réglage du mélange de ralenti (Fig. 38). Fermez la vis en tournant délicatement å droite jusqu'å ce que vous sentiez une légére résistance quand le pointeau touchera son siége. Ramenez alors la vis de 1-1/2 tour complet en tournant å gauche.
Page 20
å propos de la déneigeuse pour vous assurer de recevoir les renseignements exacts et les piéces appropriées, Pour commander des piéces de rechange chez un concessionnaire-réparateur Toro, donnez les ren- seignements suivants: numéros modéle de Série déneigeuse. Le numéro de piéce, sa description et le nombre Figure 39 de piéces désirées.
Page 21
REGISTRE D'ENTRETIEN Préparation Mise en Vérification Vidange Heures Lubrification service å pour Date de la bougie d'huile d'utilisation l' automne entreposage...
Page 22
REGISTRE D'ENTRETIEN Préparation Mise en Heu res Vidange Vérification Date Lubrification service å pour d'uti lisation d'huile de la bougie l' automne entreposage...
Page 23
REGISTRE D'ENTRETIEN Préparation Mise en Heures Vidange Vérification Lubrification Date service å pour d'utilisation d'huile de la bougie l' automne entreposage V20-9B1...
Page 24
Etat å un autre. Les acheteurs de produits TORO exportés des Etats-Unis ou du Canada devront se mettre en rapport avec leur distributeur ou concessionnaire TORO pour obtenir les conditions de garantie en vigueur dans leur pays, leur province ou leur état. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n'étes pas satisfait des services rendus par votre...