Achtu ng
Die Nichtbeachtung
der Gebrauchs-und
viceanweisungen
sowie jeglicher
das
Betreiben des Gerätes in geöffnetem
Zustand
(Z.B. geöffnetes
führt
zu erheblichen
Gesundheitsschäden.
Avertissement
Des risques sérieux pour la santé peuvent étre
encourus
si
ces
instructions
d'entretien en sont pas respectées ou si le four
est modifié
de sorte qu'il soit possible de le
faire fonctionner
lorsque la porte est ouverte.
Waarschuwing
De niet-naleving
van de gebruiks-
houdsvoorschriften evenals elke ingreep die
het mogelijk
maakt
dat
gesloten toestand in werking kan gesteld wor-
den, kan feiden tot ernstige gezordheidsletsels.
Avvertenza
:
La mancata
osservanza
sull'uso
e sulla
manutenzione
l'alterazione del forno che ne permetta Iluso a
portello
aperto
possono
pericolo per la vostra salute.
Advertencia
Pueden
presentarse
serios
salud si no respeta estas instrucciones
y mantenimiento,
o si el horno se modifica
forma que pueda ponerse en funcionamiento
con la puerta abietra.
1) ESTE APARATO
CUMPLE
PERTURBACIONES
2) ASI MISHO
DISPONE
CUMPLIR
CON LOS LIMITES
COMPONENTES
SUPRESORES
DE RUIDO
UNIDAD
DE FILTRO
DE RUIDO
Ser-
Eingriff, der
Gehäuse)
erlaubt,
d'utilisation
et
en onder-
het toestel
in niet-
di queste
istruzioni
del
forno
e
costituire
un grave
riesgos
para su
de uso
de
CON LAS ESPECIFICACIONES
REDIOELECTRICAS
APROBADO
DE LOS ELEMENTOS
ESTABLECIDOS,
IDENTIFICACION
FPWBFA239WREO
Dieses Gerät stimmt mit den Bedingungen
EN 55014, 02.1987
überein.
Cet appareil répond aux spécifications
EN 55014, 02.1987.
Dit apparaat voldoet aan de vereiste EN 55014,
02.1987.
Questo apparecchio
formitå
alle EN 55014,
Este aparato cumple las especificaciones
EN 55014, 02.1987.
DEL REGI-AMENTO
EN R.D.138/89.
ANTIPARASITARIOS
NECESARIOS
SIE-NDO SU LOCALIZACION
LOCALIZACION
CERCA
DE CABLE
FUENTE
DE ALIMENTACION
der
de la
stato prodotto
in con-
02.1987.
de la
SOBRE
PARA
•
DE LA