Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
Viktigt
Achtung
Vigtigt
Advertencia
Viktig
Avertissement
Tärkeää
Importante
Importante
Belangrijk
Important
R-890
INVERTER-MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG
HORNO MICROONDAS INVERSOR CON GRILL Y CONVECCION - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FOUR À MICRO-ONDES INVERTER AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE INVERTER CON GRILL E CONVENZIONE - MANUALE D'ISTRUZIONI
INVERTER COMBI-MAGNETRON MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING
INVERTER MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION - BRUKSANVISNING
INVERTERMIKROBØLGEOVN MED GRILL OG KONVEKTION - BRUGSANVISNING
INVERTER-MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG VARMLUFT - BRUKSANVISNING
INVERTOIVA MIKROAALTOUUNI JA KIERTOILMA/GRILLI - KÄYTTÖOPAS
FORNO MICRO-ONDAS INVERSOR COM GRILL E CONVECÇÃO - MANUAL DE OPERAÇÕES
INVERTER MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION - OPERATION MANUAL
900 W (IEC 60705)
R-890_OM_WEST.indb 1
2018-02-12 16:54:13
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-890

  • Page 1 Importante Importante Belangrijk Important R-890 INVERTER-MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG HORNO MICROONDAS INVERSOR CON GRILL Y CONVECCION - MANUAL DE INSTRUCCIONES FOUR À MICRO-ONDES INVERTER AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D’EMPLOI FORNO A MICROONDE INVERTER CON GRILL E CONVENZIONE - MANUALE D’ISTRUZIONI INVERTER COMBI-MAGNETRON MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING INVERTER MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION - BRUKSANVISNING...
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
  • Page 64 Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Des frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Page 65 TABLE DES MATIÈRES Mode d’emploi INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT ....................1 TABLE DES MATIÈRES ............................2 COMMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE ......................3 FOUR ET ACCESSOIRES .............................4 PANNEAU DE COMMANDE ..........................5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITE IMPORTANTES ..................6-13 INSTALLATION ............................14-15 AVANT LA MISE EN SERVICE ........................16 RÉGLAGE DE L'HORLOGE ..........................
  • Page 66: Comment Votre Four Fonctionne

    COMMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE Les micro-ondes sont des ondes d'éner- Les micro-ondes passent à travers certains gie, semblables à celles utilisées pour les matériaux, comme le verre et le plastique, signaux de télévision et de radio. pour chauffer la nourriture. (voir « Ustensiles adaptés »...
  • Page 67: Four Et Accessoires

    Utilisez uniquement la plaque de cuisson fournie en mode convection pour éviter d’endommager le four à micro-ondes. REMARQUE  : Lorsque vous passez une commande d’accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle. FR-4 R-890_OM_WEST.indb 4 2018-02-12 16:54:53...
  • Page 68: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE et VOYANTS INDICATEURS Symbole de MICRO-ONDES Symbole de GRIL 茶 茶 Symbole de CONVECTION 色 色 Symbole du DEPART DIFFERE 半 半 透 透 Symbole de MINUTERIE 示 示 Symbole de DÉCONGÉLATION PAR POIDS 窗...
  • Page 69: Instructions Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSER- VER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE 1. Ce four est conçu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine.
  • Page 70 11. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécifique. L'échange doit être effectué par un agent d'entretien autorisé SHARP. 12. AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés, ceux-ci étant susceptibles d'exploser.
  • Page 71 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ chez l'appareil et laissez la porte fermée afin d’étouffer les flammes. 20. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous dépôts de nourriture. 21. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraîne- ra une détérioration des surfaces susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.
  • Page 72 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ son trop long peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments et créer un risque d'incendie. 2. La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débran- chée en cas d’urgence.
  • Page 73: Pour Éviter Toute Décharge Électrique

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. 17. Reportez-vous aux conseils correspondants dans le mode d'emploi. Pour éviter toute blessure 1. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement.
  • Page 74: Pour Éviter Toute Explosion Ou Ébullition Soudaine

    6. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au re- vendeur ou à...
  • Page 75: Pour Éviter Toute Brûlure

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. 3. Percez la peau des aliments tels que pommes de terre et sau- cisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser. Pour éviter toute brûlure 1.
  • Page 76 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 3. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’est pas adapté à un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four : 1.
  • Page 77: Installation

    INSTALLATION 1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité de four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boîtier du four à micro-ondes. Vérifiez soigneu- sement que le four ne présente aucun signe de dommages. 2.
  • Page 78: Branchement Électrique

    • Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise en utilisant une multiprise. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service d'entretien agréé Sharp ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque.
  • Page 79: Avant La Mise En Service

    AVANT LA MISE EN SERVICE Branchez le four. L'écran du four affiche : 01:00, et , et un signal sonore s'active une fois. Ce modèle dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1,0 W en mode de veille. Pour régler l'horloge, voir ci-dessous.
  • Page 80: Niveaux De Puissance Micro-Ondes

    NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES Votre four est doté de 6 niveaux de puissance. Pour régler la puissance, suivez les instruc- tions ci-dessous. Pour régler le niveau de puissance. Écran LCD Puissance micro-ondes • Appuyez sur la touche (MICRO POWER) une fois, P100 s'affichera et le symbole de FORT = 100 % micro-ondes “...
  • Page 81: Fonctionnement Manuel

    FONCTIONNEMENT MANUEL Ouverture de la porte : Pour ouvrir la porte du four, tirez sur la poignée de la porte. Démarrage du four : Suivant le type d'aliment et le type de cuisson requis, placez les aliments soit dans un plat approprié puis sur le plateau ou placez-les directement sur le plateau.
  • Page 82: Cuisson Au Gril / Micro-Ondes+Gril

    CUISSON AU MICRO-ONDES le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson/décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche (DÉ- MARRER/DÉMARRAGE RAPIDE) est utilisée. • Lorsque la cuisson/décongélation est terminée, l'horloge affiche « End ». Ouvrez la porte et fermez- la, ou appuyez sur une touche.
  • Page 83: Cuisson Par Convection

    CUISSON AU GRIL / MICRO-ONDES+GRIL NOTES pour les modes GRIL et MICRO-ONDES+GRIL : • Il n'est pas nécessaire de préchauffer le gril avant la cuisson. • Vous pouvez remarquer de la fumée ou une odeur de brûlé lors de votre première utilisa- tion du gril.
  • Page 84: Cuisson Par Micro-Ondes+Convection

    CUISSON PAR CONVECTION 1. Cuisson par convection sans programme de préchauffage Exemple : Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à une température de convection de 190°C. 2. Appuyez sur la touche 3. Appuyez sur la touche 1. Appuyez sur la touche ”10Min”, ”1Min”, (DÉMARRER/DÉ- (CONVECTION) plusieurs...
  • Page 85 AUTRES FONCTIONS PRATIQUES • Appuyez une fois sur la touche (DEPART DIFFERE), l'heure du jour s'affichera et le voyant du départ différé s'éclairera. • Appuyez sur les touches numériques “10Min” ”1Min” “1Sec” pour régler l'heure à la- quelle vous souhaitez démarrer le programme. (DÉMARRER/DÉMARRAGE RAPIDE) une fois lorsque •...
  • Page 86: Fonction Décongélation Par Poids

    FONCTION DÉCONGÉLATION PAR POIDS DÉCONGÉLATION PAR POIDS Le four à micro-ondes est préprogrammé avec une minuterie et des niveaux de puissance afin de décongeler facilement les aliments tels que le porc, le bœuf et le poulet. La gamme de poids pour ces aliments est de 100 g à 1800 g par palier de 100 g. Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser cette fonction.
  • Page 87: Fonction Menu Auto

    FONCTION MENU AUTO Les programmes du MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode et le temps de cuisson corrects de vos aliments (détails en page FR-24, FR-25). Suivez l'exemple ci-dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette fonction. Exemple : Pour cuire 0,3 kg de riz avec la fonction de cuisson RIZ automatique. 1.
  • Page 88 TABLE DU MENU AUTO MENU AUTO AFFI- POIDS/ DURÉE DE NIVEAU DE PUISSANCE CHAGE PORTION CUISSON 1 (200 mL) 01:30 Boissons 2 (400 mL) 02:40 P100 3 (600 mL) 03:50 200 g 03:00 300 g 04:00 Légumes 400 g 05:00 P100 500 g 06:00...
  • Page 89: Bien Choisir La Vaisselle

    BIEN CHOISIR LA VAISSELLE Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés. Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à...
  • Page 90: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT  : N'UTILISEZ PAS DE PRO- 2. Assurez-vous que des produits de nettoyage DUITS DÉCAPANTS POUR FOUR VENDUS ou de l’eau ne pénètrent pas dans les petites DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ouvertures des parois. Cela risque d'endomma- ABRASIFS OU AGRESSIFS, DE PRODUITS QUI ger le four.
  • Page 91: Dépannage

    AVERTISSEMENT  : Veuillez ne rien réparer ou remplacer par vous-même dans le four. Il est dangereux pour d'autres personnes que les techniciens formés de SHARP d'effectuer les réparations ou l'entretien. Cela est important, car il peut être néces- saire de retirer les couvercles qui assurent la protection contre l’énergie des micro-...
  • Page 92 DÉPANNAGE TABLEAU DE DÉPANNAGE PROBLÈME RÉPONSE De l'eau circule autour de la Lorsque le four fonctionne, l'air circule dans la cavité. porte. La porte ne forme pas un joint étanche, et de l'air peut donc s'échapper de la porte. De la condensation se forme La cavité...
  • Page 93: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Nom du modèle : R-890 Tension d’alimentation : 230-240 V~,50 Hz, monophasé Consommation électrique : Micro-ondes : 1400 W Puissance de sortie : Micro-ondes : 900 W (IEC 60705) Mode veille (Mode économies : moins de 1,0 W d'énergie) Fréquence des micro-ondes : 2450 MHz* (Groupe 2/Classe B) Dimensions extérieures (L) x (H) x (P)** mm...

Ce manuel est également adapté pour:

R-890s

Table des Matières