Télécharger Imprimer la page
SHARP
IIIKORWELLENGERAT FUR DEN HAUSGEBRAUCH
OUR A MICRO-ONDES POURL'USAGE DOMESTIQUE
IIAGNETRONOVEN VOOR HUISELIJK GEBRUIK
R-5A51S(B)
BEDIENUNGSANLEITUNG
DieseBedienungsanleitungenthält wichtige Informationen,
D
welche S ievorInbetriebnahme
durchlesen
MODE D'EMPLOI
Ce moded'emploi du four contientdes informations
F
importantes, quevousdevez lireavantd'utiliser votrefourå
micro-ondes.
GEBRUIKSAANWIJZING
N L
c
Dez
zing
gebruiksaanwij
te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
desGerätes unbedingt sorgfältig
sollten.
bevat belangrijke
850W(lEC 705)
R-5A51S(W)
informatie
die udient
MODELL
MODELE
MODEL
00
Seite
I/D-I
Page
25/F-1
Bladzijde
49/NL-1
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-5A51S

  • Page 1 SHARP IIIKORWELLENGERAT FUR DEN HAUSGEBRAUCH OUR A MICRO-ONDES POURL'USAGE DOMESTIQUE MODELL IIAGNETRONOVEN VOOR HUISELIJK GEBRUIK MODELE MODEL R-5A51S(W) R-5A51S(B) BEDIENUNGSANLEITUNG DieseBedienungsanleitungenthält wichtige Informationen, Seite welche S ievorInbetriebnahme desGerätes unbedingt sorgfältig I/D-I durchlesen sollten. MODE D'EMPLOI Ce moded'emploi du four contientdes informations Page importantes, quevousdevez lireavantd'utiliser votrefourå...
  • Page 2 Achtung Dieses Gerät s timmtmit denBedingungen Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- der EN 55014, 02. 1 987 überein. und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesund- heitsschäden. Avertissement Cet appareil répond aux spécifications de la Des risques sérieux pour la santö...
  • Page 3 INHALT ERHITZUNGS-AUTOMATIK..D-IO EINFÜHRUNG . AUFTAU-AUTOMATIK ......D-12 WICHT[GE SICHERHEITSHINWEISE GAR-AUTOMATIK ..D-14 WARNHINWEISE MANUELLER BETRIEB D-18 VORSICHTSMASSREGELN . .D-18 MIKROWELLENBETRIEB ..HINWEISE... GAREN MIT VERSCHIEDENEN . D-5 AUFSTELLANWEISUNGEN ..D-19 FOLGEN ZUBEHÖR ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN D-20 GERÄTETEILE ... LANGER (A)/KURZER (V) TASTEN.
  • Page 4 Ies instructions in- ou tes piöces métalliques, telles que vis, diquées dans ce mode d'emploi et Jelivre de bandes m étalliques, oumanches, dupapier, recettes, fourni avec Ie four SHARP,pour dessachets de rotissage ou des aliments. Car cuisson aux micro-ondes. ces derniersrisquent de fondre ou prendre Ledépassement d utempsdecuissonspécifié...
  • Page 5 Récipients gouyercle —Eniever Ie joint du four en service. Contacter le revendeur couvercie du récipent, ou Ie couvercle lui- seryice d'entretien agréé par SHARP: méme s'il est étanche. Si ie récipient Car le four endommagé peut engendcer hermétiquement fermé, Ia pression interne une déperdition...
  • Page 6 •un usage commercial, industriel ou pour lab- la cuisson par micro-ondes. Etant donné que oratoire. SHARP refuse toute responsabilité la température de Ia partie externe du récipient en cas d'endommagement causé par une ne renseigne pas bien sur Ia température de utilisation incorrecte.
  • Page 7 SHARP. REMARQUE—Informationsquevousavez 2) Fonctionoement vide —Le four ne doit pas besoin de connaitre. étre...
  • Page 8 REMARQUES: 'Lorsque vous passez une commande d'accessoires, veuillez mentionner å votre revendeur ou un service d'entretien agréé par SHARP ces trois types d'informations: nom des piéces; numéro des piéces et nom du modéle. numéro des piéces est imprimé entre parenthéses apres Ie nom des piéces et Ie nom du modöle...
  • Page 9 LES ORGANES ETCOMMANDES DU FOUR Autocollant autocollant acces- soire du four sur Iequel il doit étre apposé. Cadre du répartiteur d'ondes Éclairage du four Trous pour les loquets de sécurité Tableau de commande Axe du plateau tournant Bouton d'ouverture de Ia porte ( V ) Charniéres Porte...
  • Page 10 Tableau de commande touches effleurement AFFICHAGE NUMÉRIQUE Témoin plus ou moins Cuisson automatique Cuissons en cours Cet indicateur de cuisson montre I'état de cuisson des aliments en cours. Ifil Décongélation simple Témoins de réchauffage simple FAIBLE (LOW) MOYEN-FAIBLE (MEDIUM LOW) Indicateur NIVEAU MOYEN (MEDIUM)
  • Page 11 MISE EN SERVICE Branches le cordon d'alimentation. Mettre i'horloge å "heure pour que Ie four se mette en marche å l'heure souhaitée Iorsque vous utilisez *L'affichage indique en chiffres cligno- le DEPART DIFFÉRÉ. Si vous ne la mettez pas tants. Appuyezsur la touche ARRET/ANNULATION I'heure, vous ne pourrez vous servir de Ia fonction...
  • Page 12 FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Votre nouveau four å micro-ondes comprend plusieurs fonctionnements automatiques parmi Iesquels vous pouvez choisir. Vous pouvez cuire ou décongeler Ies aliments sans avoir å sélectionner le temps, ni le niveau de puissance. Pour chaque fonctionnement, vous devez lire et suivre attentivement les instructions.
  • Page 13 PRÉCAUTIO EN CE QUI C ONCERNE LEFONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE 1. Entrée du poids: L e poid de "alimen peut étre e ntré p ar p ortion de IOOg. Si l epoids est s upérieur ou inférieur, doit étrearrondi.(Exemple: 1,45kgdoit étrearrondiå 1,5kg). Excepti Le poids p our I e"Riz"...
  • Page 14 p roe Température Aliments/ Quantité initiale Procédure gramme Boissons approx I -8 tasses Ne pas couvrir. Boissons 200C — Remuezaprés raffichagedu message "STIR". (150 ml par tasse) I -5 tasses Couvrir (couvercte ou plastique cuisine ré- Soupes 200C (200 ml par cuillåre å sistant la chaleur).
  • Page 15 DÉCONGÉLATION SIMPLE us pouv chois run des d eux programm deDÉCONGÉLATI SIMPLE des v olailles etdes viandes et indiquer Ie poids. (A)TABLE D'lNSTRUCTtON *Exem ple: Supposo que ron veuille décongéle une piöce de viande de 1,1kgavec l eprogramme N02. Ces indications apparaitront Vous devez...
  • Page 16 (B) TABLEAU DE DÉCONGÉLATION SIMPLE Vous pouvez choisir 2 programmes: Programme1:Volaille,Cuisses depoulet,Steaks, C ötelettes Programme 2:Pavé deviande (parexemple, Porc,Bæuf, V eau) Disposition des aliments: Aliments Plat Plateau tournant L a volaill etIaviande d oitétre cuisinée immédiatement apres l adécongélation. Progra mme Aliments Quantite Méthodes...
  • Page 17 CUISSO AUTOMATIQUE @ Vous pouvez choisir simplement I'un des 10 menus préprogrammés et indiquer Ie poids ou Ia quantité. Les dix programmes différents sont montrés dans Ie tableau de CUISSON AUTOMATIOUE. (A) TABLE D'INSTRUCTION *Exemple: Supposons que l'on veuille cuire saignant des biftecks de Vous devez appuyer sur Ces indications apparaitront Étape...
  • Page 18 II est possible de sélectionner 10 programmes de cuisson automatique (AUTO COOK) différents. Pour la préparation des Iégumes frais se reporter aux recettes de base (en page F-1 7). Ces recettes peuvent étre variées et améliorées suivant votre gqüt. Remarque: — Nettoyer avec soin la viande, Ia volaille, Ie poisson, Ies Iégumes et pommes de terre avec de reau froide avant Ia cuisson et sécher avec un papier absorbant.
  • Page 19 Alimentes Température Prog- Ustensiles/ initiale Procédure Commentaite Plats ramme Quantité approx Avant de mettre le four Quantité d'eau Riz long bouilli 50-300 g marche, mettre Ie riz, chaude Riz complet bouilli quantité d'eau requise (env. 500C) Riz long chaude et du sel dans un bol profond.
  • Page 20 Remarque pour cuissonautomatique Légumes, Programme No. 5 Couper les légumes en morceaux de taille sensiblement égale ou prendre soin d'acheter des morceaux de tailles équivalentes. Quantité Type Iégumes Commentaire Procédure recommandés 100-500 Mettre en morceaux Chou-fleur 100-600 Brocoli morceaux 100-600 Entjer Champignons 100-800...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT MANUEL choisisse vous-méme letemps decuisson ( 99 minutes e t90secondes aumaximum) etIemode decuisson Lorsque l etemps decuisson q ue vous avez i ndiqué estécoulé, lefours'arréte e tI'affichage revient å l'indication de l'heure. Cuissonpar MICRO-ONDES avez Iechoix entre 5allures d ecuissons, avec possibilité d efairedesPAUSES (puissance 0%) WATTS RÉGIME DE PUISSANCE...
  • Page 22 Programmation enchainée pouve programme une successio demodes de cuisson différentes (qui consistent enmodes decuisso manuels etcela, jusqu'a t rois programmes aumaximum. Etvous pouvez commencer cuisson avec votre four comme il est montré en bas. 1) Operation OIntroduisezletempsdecuisso nsouhaité (tempsnécessair pourréchauffage,décong ation ou cuisson).
  • Page 23 AUTRES FONCTIONS Touches Moins ( V )/Plus ( A ) 1. Autre fonction en dehorsdes opérations a utomatiques (RÉCHAUFFAGE SIMPLE, DÉCONGÉLATION SIMPLEet CUISSONAUTOMATIOUE) Les touches M OINS (V) etPLUS (A) doivent v ouspermettre d ecuire votrealiment u npeuplusou moinsqueparIesprogrammes automatiques p réréglés. r exampl ceciveutdirequ'enappuyant surlatouche MOINS (V) vouspouvez a mener vos légum...
  • Page 24 Fonction "Minute Plus" La fonction MINUTE PLUS vous permet de faire deux choses torsque vous appuyez simplement la touche MINUTE Vous pouvez: (1)En moins d'une minute apresla cuisson,la fermeturede Ia porte du four, I'arrötde la minuterieet l'appuisurla touche"ARRÉTETANNULATION" • — Cuire un aliment å pleine puissance micro-ondes pendant un multiple d"uneminute (60secondes). (2) Au cours de Ia cuisson —Prolonger Ie temps de cuisson par unité...
  • Page 25 MINUTERIE/PAUSE A part la fonction de Ia minuterie pour la programmation des modes de cuisson, vous pouvez vous servir de la minuteriepourchronometer lestemps desautres opérationsqui n'ont aucunrapport avec la cuisson.Voici quelques exemples de ces opérations: • Chronométrer le temps de cuisson des æufs å Ia coque sur une plaque chauffante conventionnelle.
  • Page 26 Départ différé du four Vouspouvez programmer 'edépart différé dufour l'heure devotre choix. *Exemp Supposo que ['on veuille cuire u nsauté .de bæuf pendant 20minutes, avec u ne. puissance MOYENNE, ( ) ä partirde 15heures30(3:30 PM). Remarques importantes: 1. Lorsqu vous mettez votre four' å lafonctiori DÉPART DIFFÉRÉ, il nefaut p as Cuire des aliments qui s •a'térent facileme...
  • Page 27 Si Ia réponse I'une quelconque des questions ci-dessus est "NON" votre four présente effectivement anomalie de fonctionnement. Appelez un service de dépannage agréé par SHARP en précisant ia nature de cette anomalie. 48/824...
  • Page 28 381mm(B)x210mm(H)x411mm(D) Afmetingen binnenkant; Kapaciteit oven: 33 1 Draaitafelsysteem (ø360mm) Kooksysteem: Ca. 17.5kg Gewicht: SHARP SHARP ELECTRONICS (U.K.) LTD. Manchester U.K. TINS-A277WRRO-H11 Gedruckt in Grossbritannien SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH Imprimé au Royaume-Uni Sonninstrasse 3, 2000 Hamburg I Gedrukt in Engeland Federal Republic of Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

R-5a51sbR-5a51sw