Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

SENDAI 155
Prüfungen · Examens · Tests · Esami · Tests
EN 16510-2-1:2022 │ Aachener-, Münchner-, Stuttgarter-Verordnung: Ja │ Ökodesign-Verordnung (EU) 2015 / 1185 (ab 2022)
1. BImSchV gem., §4, Abs. 3: SENDAI 155 erfüllt die Emissionsgrenzwerte der 2. Stufe und genießt somit uneingeschränten Bestandsschutz.
Mehrere Anschlüsse an einen Schornstein möglich, siehe Punkt 4. in der Bedienungsanleitung 1 „Mehrfachbelegung bei raumluftunabhängiger Betriebsweise." · Raccor-
dements multiples de la cheminée possible, cf point 4 dans le mode d'emploi 1 „Raccordement multiple avec fonctionnement indépendant de l'air ambiant". · Multiple allocation of the
chimney is possible, see point 4. in the Instructions for use 1 "Connection of Multiple Devices in Direct Vent Operation." · Possibile installazione di una canna fumaria multipla oppure,
vedi punto 4. nel Istruzioni operative 1 „Collegamento multiplo con funzionamento indipendente dall'aria ambiente." · Meervoudige aansluiting aan de schoorsteen is mogelijk, zie punt
4. in de Bedieningshandleiding 1 „Meervoudige bezetting bij autonoom gebruik."
Feuerungswerte
· Valeurs de combustion
1
Nennwärmeleistung · Puissance calorifique nominale · Nominal Thermal Output · Potenza calorifica nominale · Nominaal thermisch vermogen
Raumwärmeleistung · Puissance calorifique de la pièce · Room heating output · Potenza termica dell'ambiente · Thermisch vermogen ruimte
Abgastemperatur · Température du gaz d'échappement · Exhaust gas temperature · Temperatura di scarico · Afgastemperatuur
Abgasstutzentemperatur · Température à la tubulure des gaz d'échappement · Flue Gas Outlet Temp. · Temperatura al raccordo dei gas combusti ·
Nisbustemperatuur
Abgasmassenstrom · Flux des gaz d'échappement · Flue Gas Mass Flow Rate · Corrente della massa dei gas combusti · Uitlaatgas-massastroom
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung · Pression minimum de refoulement à la puissance calorifique nominale · Min. Supply Pressure at Nominal
Thermal Output · Pressione minima d'alimentazione a potenza calorifica nominale · Minimale onderdruk bij nominaal thermisch vermogen
Wirkungsgrad · Efficacité énergétique · Efficiency · Rendimento · Rendement
CO-Gehalt · Teneur en CO · CO content · Contenuto CO · CO-gehalte
Feinstaub · Particules fines · Particulate matter · Polveri fini · Fijnstof
OGC
NO
x
Mindestverbrennungsluftbedarf · Besoin d'air de combustion minimum · Min. required combustion air volume · Requisiti minimi dell'aria di combustione
· Minimum Verbrandingsluchttoevoer
Grundglutmasse
Kriterium für das Ende des Prüfzyklus · Critère de fin de cycle d'essai· Criterion for the end of the test cycle· Criterio per la fine del ciclo di test · Criterium
voor het einde van de testcyclus
Bei 13 % O
· Pour 13% de O
· At 13% O
1
2
2
Maße & Gewichte · Dimensions & poids · Dimensions & weights · Dimensioni & pesi · Afmetingen & gewichten
Maße in cm, Gewichte in kg · Dimensions en cm, poids en kg · Dimensions in cm, weights in kg · Dimensioni in cm, pesi in kg · Afmetingen in cm, gewichten in kg
a Höhe · Hauteur · Height · Altezza · Hoogte
b Breite · Largeur · Width · Larghezza · Breedte
c Tiefe · Profondeur · Depth · Profondità · Diepte
d Rauchrohranschlusshöhe · Hauteur de raccordement · Flue pipe connection height · Altezza allaccio tubi · Rookkanaal aansluithoogte
e Rauchrohranschlusshöhe hinten · Hauteur de raccordement à l´arrière · Connection height for rear installation · Altezza allaccio tubi posteriore ·
Aansluithoogte achteraansluiting
Distanz Ofenrückwand - Rauchrohrmitte · Distances de l´arrière du poêle - centre tuyau · Distance from rear stove wall - flue pipe centre · Distanza
f
schienale stufa - centro del tubo · Afstand achterkant kachel - midden rookkanaal
g Vertikale Rauchrohrlänge · Raccord vertical du conduit de fumée · Vertical flue pipe length · Raccordo verticale della canna fumaria · Verbindingsstuk
verticaal rookkanaal
Externe Luftzufuhr, Anschlusshöhe hinten / Anschlussbereich unten · Arrivée d'air externe arrière / par le bas · External air supply connector height
h
on the back / connection area below · Aria di combustione esterna, altezza attacco posteriore / zona di allaccio inferiore · Externe luchttoevoer aanslu-
ithoogte achteraan / Aansluitbereik beneden
Feuerraum (HxBxT) · Foyer (HxLxP) · Fire box (HxWxD) · Interno stufa (AxLxP) · Brandkamer (HxBxD)
Gewicht Ofen · Poids Poêle-cheminée · Weight stove · Peso stufe · Gewicht kachel
Gewicht 1x Speicherblock Rauchrohranschluss oben / hinten · Poids 1x bloc d´accumulation raccordement top / arrière · Weight 1x heat retaining block
flue pipe conection top / rear · Peso 1x blocco di accumulo calore allacio tubi superiore / posteriore · Gewicht 1x reservoir rookkanaal aansliut top / achteraan
Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifications techniques · Subject to technical modifications · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de
· Combustion values
1
· Con 13% O
· Bij 13% O
|
Bois · Wood · Legna · Hout
2
2
2
2
· Valori di combustione
· Verwarmingswaarden
1
1
A
+
1
Holz
2
6
kW
6
kW
236
˚C
299
˚C
5,33
g/s
12
Pa
83,5
%
1250
mg/Nm³
40
mg/Nm³
120
mg/Nm³
200
mg/Nm³
25
m³/h
kg
-
155
37
41
130,5
142,5
20,5
min. 25
17,5
61x21x27
155
63 / (52,5)
loading

Sommaire des Matières pour HASE SENDAI 155

  • Page 1 Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifications techniques · Subject to technical modifications · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 2 Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifications techniques · Subject to technical modifications · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden R24_11/25 HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 3 Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifications techniques · Subject to technical modifications · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 4 Technische Änderungen vorbehalten · Technické změny vyhrazeny · Z zastrzeżeniem do zmian technicznych · Technické zmeny vyhradené Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 5 Technische Änderungen vorbehalten · Technické změny vyhrazeny · Z zastrzeżeniem do zmian technicznych · Technické zmeny vyhradené R24_11/25 Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 6 Technische Änderungen vorbehalten · Technické změny vyhrazeny · Z zastrzeżeniem do zmian technicznych · Technické zmeny vyhradené Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...