Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

LADY'S BIKE
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
DAMCYKEL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
DAMESYKKEL
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
DAMECYKEL
BETJENINGSVEJLEDNING
Oversættelse af den originale vejledning
ROWER DAMSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
DAMENFAHRRAD
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
NAISTEN POLXUPYÄRÄ
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
VÉLO POUR FEMMES
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
DAMESFIIETS
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
022176
loading

Sommaire des Matières pour Kayoba 022176

  • Page 1 022176 LADY’S BIKE OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions DAMCYKEL DAMENFAHRRAD BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung DAMESYKKEL NAISTEN POLXUPYÄRÄ BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös DAMECYKEL VÉLO POUR FEMMES BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversættelse af den originale vejledning Traduction des instructions d’origine...
  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 8 Innehållsförteckning Inledning 1.1 Beskrivning 1 Inledning 1.1 Beskrivning ..............8 Produkten är en 1-växlad trampcykel. 1.2 Avsedd användning ..........8 1.2 Avsedd användning 1.3 Symboler ..............8 Produkten är avsedd för cykling på gata och väg. Använd 1.4 Översikt ..............8 inte produkten för något annat ändamål. 2 Säkerhet 1.3 Symboler 2.1 Säkerhetsanvisningar .........9...
  • Page 9 Säkerhet Montering 2.1 Säkerhetsanvisningar 3.1 Verktyg för montering och justering VARNING! Om inte dessa anvisningar följs finns risk ● U-ringnycklar, nyckelvidd 8, 10, 13 och 15 mm. för dödsfall och/eller personskada. ● Insexnycklar, nyckelvidd 5, 6 och 8 mm. VIKTIGT! Om inte dessa anvisningar följs finns risk för ●...
  • Page 10 3.4.1 Montering av högerpedalen ● Kontrollera att däcken inte är skadade. Kontrollera att däcken har rätt lufttryck. Gänga i pedalen medurs i vevarmen på samma sida som kedjan. ● Kontrollera att styret går att vrida utan vare sig glapp eller kärvning.
  • Page 11 5.1 Rengöring Kontrollera att kedjespänningen är korrekt och att hjulet är korrekt monterat. ● Rengör produkten regelbundet. ● Rengör med ett milt rengöringsmedel. Använd inte 5.5 Justering av bromshandtag avfettningsmedel som kan tränga in i lager och kedja och Bromsarna ska vara fullt ansatta när bromshandtagen försämra smörjningen.
  • Page 12 Dra åt expanderkilens skruv. Styret ska sitta stadigt och får inte kunna vridas relativt framgaffeln. Förvaring Förvara produkten torrt, skyddad från direkt solljus och från nederbörd. Avfallshantering Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler. Produkten får inte brännas. Tekniska data Data Värde...
  • Page 13 Felsökning Problem Orsak Åtgärd Byt bromsbelägg. Se ”5.7 Justering av bromsbelägg” på Utslitna bromsbelägg. sid. 11. Bromsarna Kontrollera och justera bromshandtagen. Se ”5.5 Justering Feljusterade bromshandtag. fungerar inte av bromshandtag” på sid. 11. korrekt. Kontrollera bromsvajrarna, byt skadade vajrar. Om Brusten bromsvajer.
  • Page 14 Innholdsfortegnelse Introduksjon 1.1 Produktbeskrivelse 1 Introduksjon 1.1 Produktbeskrivelse ..........14 Produktet er en sykkel med ett gir. 1.2 Tiltenkt bruksområde ........14 1.2 Tiltenkt bruksområde 1.3 Symboler ..............14 Produktet er beregnet for sykling på veien. Ikke bruk 1.4 Produktoversikt ............14 produktet til andre bruksområder. 2 Sikkerhet 1.3 Symboler 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ........15...
  • Page 15 Sikkerhet Montering 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner 3.1 Verktøy for montering og justering ● Kombinasjonsnøkler, størrelse 8, 10, 13, 15 mm Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er ● Sekskantnøkler, størrelse 5, 6 og 8 mm. det fare for dødsfall eller personskade. ●...
  • Page 16 3.4.1 Montere høyre pedal ● Pass på at dekkene ikke er skadde. Pass på at dekkene har riktig lufttrykk. Skru pedalen med klokka på krankarmen som er på ● Pass på at styringen beveger seg riktig. samme side som kjedet. 4.1.1 Justere setet horisontalt Stram skruen med en 15 mm kombinasjonsnøkkel (bilde 9).
  • Page 17 5.1 Rengjøre produktet 5.5 Justere bremsehåndtaket ● Rengjør produktet regelmessig. Bremsen bør påføre full kraft når bremsehåndtaket er trykket halvveis inn. Bremsen må ikke presse inntil felgen når ● Rengjør med et mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk bremsehåndtaket ikke er trykket inn. Håndtaket må ikke fettfjerningsprodukter som kan trenge seg inn i lagrene presses helt inntil styret.
  • Page 18 Oppbevaring Oppbevar produktet på et tørt sted hvor det er skjermet mot direkte sollys og fukt. Kassering Pass på at du følger lokal lovgivning når du kasserer produktet. Produktet skal ikke brennes. Teknisk informasjon Parametere Spesifikasjoner Dekkstørrelse 710 x 45 Hjulstørrelse 28"...
  • Page 19 Feilsøking Feil Årsak Tiltak Skift ut bemseklossene. Se ”5.7 Justere bremseklossene” Bremseklossene er utslitte. på side 17 Håndbremsens håndtak er ikke riktig Kontroller håndbremsens håndtak og juster den. Se ”5.5 Bremsene fungerer justert. Justere bremsehåndtaket” på side 17 ikke som de skal. Kontroller bremsevaierene og erstatt eventuelle brutte Bremsevaieren er brutt.
  • Page 20 Indholdsfortegnelse Indledning 1.1 Produktbeskrivelse 1 Indledning 1.1 Produktbeskrivelse ..........20 Produktet er en cykel med ét gear. 1.2 Anvendelse ............20 1.2 Anvendelse 1.3 Symboler ..............20 Produktet er beregnet til at cykle på vejen. Du må ikke bruge 1.4 Produktoversigt ...........20 produkt til andre opgaver. 2 Sikkerhed 1.3 Symboler 2.1 Sikkerhedsdefinitioner ........21...
  • Page 21 Sikkerhed Samlevejledning 2.1 Sikkerhedsdefinitioner 3.1 Værktøj til montering og justering ● Kombinationsnøgler, størrelse 8, 10, 13, 15 mm. Advarsel! Manglende overholdelse af disse ● Sekskantnøgler, størrelse 5, 6 og 8 mm. anvisninger kan medføre død eller personskade. ● Skruetrækkere. Forsigtig! Manglende overholdelse af disse ●...
  • Page 22 3.4.1 Sådan monteres den højre pedal ● Sørg for, at dækkene ikke er beskadigede. Sørg for, at dækkene har det korrekte lufttryk. Drej pedalen med uret på pedalarmens kædeside. ● Kontroller, at styretøjet bevæger sig korrekt. Spænd bolten med en 15 mm kombinationsnøgle (Figur 9).
  • Page 23 5.1 Sådan rengøres produktet Sørg for, at kæden har den rigtige spænding, og at hjulene er monteret korrekt. ● Rengør produktet regelmæssigt. ● Rengør med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke 5.5 Sådan indstilles bremsegrebet affedtningsprodukter, der kan trænge ind i lejerne og Bremsen skal virke med fuld kraft, når bremsegrebet trykkes kæden og forstyrre smøringen.
  • Page 24 Bemærk! Sørg for, at markeringen for den øverste position på styrstangen er under kanten af gaffelrøret. Sørg for, at ekspansionsskruen er strammet helt til. Styret må ikke rotere i gaffelrøret. Opbevaring Opbevar produktet et tørt sted, beskyttet mod direkte sollys og fugt.
  • Page 25 Fejlfinding Fejl Årsag Handling Udskift bremseklodserne. Se “5.7 Sådan indstilles Bremseklodserne er slidte. bremseklodserne” på side 23 Bremserne Håndbremsegrebet er ikke korrekt Kontrollér håndbremsegrebet, og juster det. Se “5.5 fungerer ikke justeret. Sådan indstilles bremsegrebet” på side 23 ordentligt. Kontrollér bremseledningerne, udskift eventuelle ødelagte Bremsekablet er knækket.
  • Page 26 Spis treści Wprowadzenie 1.1 Opis produktu 1 Wprowadzenie 1.1 Opis produktu ............26 Opisywany produkt to rower jednobiegowy. 1.2 Przeznaczenie ............26 1.2 Przeznaczenie 1.3 Symbole ..............26 Produkt jest przeznaczony do jazdy po drogach. Nie używaj 1.4 Budowa produktu ..........26 produktu do innych celów. 2 Bezpieczeństwo 1.3 Symbole 2.1 Definicje bezpieczeństwa ......
  • Page 27 Bezpieczeństwo Montaż 2.1 Definicje bezpieczeństwa 3.1 Narzędzia do montażu i regulacji ● Klucze kombinowane, rozmiar 8, 10, 13, 15 mm. Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji ● Klucze imbusowe, rozmiar 5, 6 i 8 mm. stwarza ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. ● Śrubokręty. Przestroga! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji ●...
  • Page 28 3.4.1 Montaż prawego pedału ● Upewnij się, że opony nie są uszkodzone. Upewnij się, że w oponach jest odpowiednie ciśnienie. Wkręć pedał w korbę po stronie łańcucha zgodnie z ruchem wskazówek zegara. ● Upewnij się, że kierownica porusza się prawidłowo. Dokręć śrubę kluczem kombinowanym 15 mm 4.1.1 Regulacja siodełka w poziomie (Rysunek 9).
  • Page 29 ● Upewnij się, że wszystkie śruby są dokręcone prawidłowo Pociągnij tylne koło w tył, aby naciągnąć łańcuch. oraz że linki są przymocowane prawidłowo do ramy i nie uległy uszkodzeniu po regulacji. Upewnij się, że tylne koło jest ustawione prosto. Mocno dokręć nakrętki na tylnej osi. 5.1 Czyszczenie produktu Upewnij się, że łańcuch jest poprawnie napięty, a koła ●...
  • Page 30 Przesuń rurę sterową w górę lub w dół w położenie, które zapewnia komfortową pozycję i pozwala łatwo dosięgnąć kierownicy i dźwigni hamulca. Upewnij się, że rura sterowa jest w jednej linii z przednim kołem. Uwaga! Upewnij się, że oznaczenie górnej pozycji na rurze sterowej znajduje się poniżej krawędzi rury widelca. Pamiętaj, aby mocno dokręcić...
  • Page 31 Rozwiązywanie problemów Błąd Przyczyna Postępowanie Wymień klocki hamulcowe. Patrz punkt „5.7 Regulacja Klocki hamulcowe są zużyte. klocków hamulcowych” na stronie 29 Hamulce nie Dźwignia hamulca nie jest prawidłowo Sprawdź i wyreguluj dźwignię hamulca. Patrz punkt „5.5 działają wyregulowana. Regulacja dźwigni hamulca” na stronie 29 prawidłowo.
  • Page 32 Table of contents Introduction 1.1 Product description 1 Introduction 1.1 Product description ..........32 The product is a bicycle with one gear. 1.2 Intended use ............32 1.2 Intended use 1.3 Symbols ..............32 The product is intended to cycle on the road. Do not use the 1.4 Product overview ..........32 product for other tasks.
  • Page 33 Safety Assembly 2.1 Safety definitions 3.1 Tools for assembly and adjustment ● Combination spanners, size 8, 10, 13, 15 mm. Warning! If you do not obey these instructions, there ● Hex keys, size 5, 6 and 8 mm. is a risk of death or injury. ●...
  • Page 34 3.4.1 To fit the right pedal ● Make sure that the tires are not damaged. Make sure that the tires have the correct air pressure. Turn the pedal clockwise on the chain side of the crank arm. ● Make sure that the steering moves correctly. Tighten the bolt with a 15 mm combination spanner 4.1.1 To adjust the saddle’s postion (Figure 9).
  • Page 35 5.1 To clean the product Make sure that the chain has the correct tension and that the wheels are installed correctly. ● Clean the product regularly. ● Clean with a mild detergent. Do not use degreasing 5.5 To adjust the brake lever products that can penetrate the bearings and chain and The brake should apply full power when the brake lever is interfere with the lubrication.
  • Page 36 Make sure that the expander screw is fully tighten. The handlebar must not rotate in the fork tube. Storage Store the product in a dry area, protected from direct sunlight and wet conditions. Disposal Make sure that you follow local regulations when you discard the product.
  • Page 37 Troubleshooting Error Cause Action Replace brakepads. Refer to “5.7 To adjust the brake The brake pads are worn out. pads” on page 35 The handbrake lever is not properly Check the handbrake lever and adjust. Refer to “5.5 To Brakes do not adjusted.
  • Page 38 Inhaltsverzeichnis Einführung 1.1 Produktbeschreibung 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung ........38 Das Produkt ist ein Fahrrad mit einem Gang. 1.2 Verwendungszweck .........38 1.2 Verwendungszweck 1.3 Symbole ..............38 Das Produkt soll auf der Straße gefahren werden. 1.4 Produktübersicht ..........38 Verwenden Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben. 2 Sicherheit 1.3 Symbole 2.1 Sicherheitsdefinitionen ........39...
  • Page 39 Sicherheit ● Hängen Sie keine Gegenstände an den Lenker, die die Lenkung des Produkts beeinträchtigen oder sich im 2.1 Sicherheitsdefinitionen Vorderrad verfangen können. ● Versuchen Sie nicht, irgendwelche Manipulationen mit Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht be- oder an dem Produkt vorzunehmen. folgen, besteht die Gefahr von Tod oder Verletzungen.
  • Page 40 Montieren Sie das vordere Schutzblech und den ● Stellen Sie sicher, dass das Produkt über eine Frontleuchte mit weißem Licht und eine Rückleuchte mit Fahrradständer und ziehen Sie alle Schrauben in rotem Licht verfügt. Stellen Sie sicher, dass die Lampen Position 12 und 18 fest (Abbildung 1).
  • Page 41 ● Das Produkt hat vorne und hinten eine Felgenbremse. ● Die Verschleißleitung an der Seite der Felge prüfen. Die Auf der linken Seite des Lenkers befindet sich ein Verschleißlinie zeigt den Verschleiß der Bremsen an. Bremshebel für die Vorderradbremse und auf der rechten Ersetzen Sie die Felge, wenn die Verschleißlinie nicht Seite für die Hinterradbremse.
  • Page 42 Entsorgung Wenn eine größere Einstellung erforderlich ist, die Verriegelung am Bremsarm lösen. Das Kabel in die Achten Sie beim Entsorgen des Produkts auf die Einhaltung gewünschte Position bringen und die Verriegelung der örtlichen Vorschriften. Verbrennen Sie das Produkt nicht. vollständig festziehen. (Abbildung 11) Technische Daten Wenden Sie sich eine Werkstatt, um die Bremskabel Parameter...
  • Page 43 Fehlerbehebung Fehler Ursache Maßnahme Bremsbeläge ersetzen. Siehe „5.7 Einstellen der Die Bremsbeläge sind abgenutzt. Bremsbeläge“ auf Seite 42 Die Bremsen Der Handbremshebel ist nicht richtig Den Handbremshebel überprüfen und einstellen. Siehe funktionieren nicht eingestellt. „5.5 Einstellen der Bremshebel“ auf Seite 41 richtig.
  • Page 44 Sisällysluettelo Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus 1 Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus ...........44 Tuote on yksivaihteinen polkupyörä. 1.2 Käyttötarkoitus ............44 1.2 Käyttötarkoitus 1.3 Symbolit ..............44 Tuote on tarkoitettu maantiepyöräilyyn. Älä käytä 1.4 Tuotekatsaus ............44 tuotetta muuhun käyttöön. 2 Turvallisuus 1.3 Symbolit 2.1 Turvallisuuden määritelmät ......45 Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, 2.2 Käytön turvallisuusohjeet ......45 että...
  • Page 45 Turvallisuus Kokoonpano 2.1 Turvallisuuden määritelmät 3.1 Työkalut kokoonpanoa ja säätöä varten Varoitus! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheut- ● Yhdistelmäavaimet, koot 8, 10, 13 ja 15 mm. taa kuoleman tai henkilövahingon vaaran. ● Kuusiokoloavaimet, koko 5, 6 ja 8 mm. Huomio! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheut- ●...
  • Page 46 3.4.1 Oikean polkimen asentaminen ● Varmista, että renkaat ovat ehjät. Varmista, että renkaissa on oikea ilmanpaine. Käännä poljinta myötäpäivään kampiakselin ketjupuolella. ● Varmista, että ohjaus toimii oikein. Kiristä ruuvi 15 mm:n avaimella (kuva 9). 4.1.1 Satulan säätäminen vaakasuoraan Löysää satulan alla oleva ruuvi (A) ja siirrä satulaa 3.4.2 Vasemman polkimen asentaminen eteen- tai taaksepäin.
  • Page 47 5.5 Jarruvivun säätäminen ● Puhdista miedolla pesuaineella. Älä käytä rasvanpoistoaineita, jotka voivat tunkeutua laakereihin ja Jarrun pitäisi toimia täydellä teholla, kun jarrukahva ketjuun ja häiritä voitelua. painetaan puoliväliin. Jarrupalat eivät saa koskea vanteeseen, kun jarrukahvaa ei paineta. Kahva ei saa painua 5.2 Ketjun voitelu kokonaan ohjaustankoa vasten.
  • Page 48 Varastointi Tekniset tiedot Säilytä tuote kuivassa paikassa, suojassa auringonpaisteelta Parametrit Erittely ja sateelta. Rengaskoko 710 x 45 Hävittäminen Pyörän koko 28” Varmista, että noudatat paikallisia määräyksiä, kun hävität Rungon koko 20” tuotteen. Älä hävitä polttamalla. Paino 18,5 kg Vaihteiden lukumäärä Rungon materiaali Teräs Vanteiden materiaali...
  • Page 49 Sommaire Introduction 1.1 Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ........49 Ce produit est un vélo avec une vitesse. 1.2 Utilisation prévue ..........49 1.2 Utilisation prévue 1.3 Pictogrammes .............49 Le produit est destiné à une utilisation sur route. N’utilisez 1.4 Fiche produit ............49 pas le produit pour d’autres tâches.
  • Page 50 Sécurité Montage 2.1 Définitions de sécurité 3.1 Outils pour l’assemblage et le réglage Attention ! Le non-respect de ces instructions peut ● Clés mixtes, 8, 10, 13, 15 mm. entraîner des blessures voire la mort. ● Clés Allen, 5, 6 et 8 mm. Prudence ! Le non-respect de ces instructions peut ●...
  • Page 51 3.4 Montage des pédales ● Apprenez à utiliser correctement les composants et les accessoires du produit. Si vous n’apprenez pas à utiliser les freins du produit, vous pouvez vous blesser Remarque ! Installez la pédale droite sur le côté droit du gravement.
  • Page 52 ● Assurez-vous que les pneus ne sont pas endommagés. Attention ! N’appuyez pas sur le frein avant lorsque vous tournez le produit ou lorsque vous roulez sur une ● Vérifiez régulièrement la pression de gonflage des pneus. surface glissante. La pression de gonflage appropriée est indiquée sur le flanc du pneu.
  • Page 53 5.7 Régler les patins de frein Caractéristiques techniques Les patins de frein doivent venir s’appliquer sur le milieu de Paramètres Spécifications la jante. Les patins de frein ne doivent pas toucher le pneu Taille des pneus 710 x 45 ni dépasser du bord inférieur. Taille des roues 28”...
  • Page 54 Dépannage Anomalie Cause Action Remplacez les patins de frein. Référez-vous au Les patins de frein sont usés. paragraphe « 5.7 Régler les patins de frein » à la page 53 Contrôlez le levier du frein à main et réglez. Référez-vous Le levier du frein à main n’est pas Les freins ne au paragraphe « 5.5 Régler le levier de frein »...
  • Page 55 Inhoudsopgave Inleiding 1.1 Productbeschrijving 1 Inleiding 1.1 Productbeschrijving ...........55 Het product is een fiets met één versnelling. 1.2 Beoogd gebruik ..........55 1.2 Beoogd gebruik 1.3 Symbolen ...............55 Het product is bedoeld voor fietsen op de weg. Gebruik het 1.4 Productoverzicht ..........55 product niet voor andere activiteiten.
  • Page 56 Veiligheid Montage 2.1 Veiligheidsdefinities 3.1 Gereedschap voor montage en afstelling Waarschuwing! Het niet naleven van deze instructies ● Moersleutels, maat 8, 10, 13 en 15 mm. kan leiden tot persoonlijk letsel of overlijden. ● Inbussleutels, maat 5, 6 en 8 mm. Let op! Het niet naleven van deze instructies kan ●...
  • Page 57 3.4 Pedalen monteren ● Zorg ervoor dat u weet hoe u de onderdelen en accessoires van het product correct moet gebruiken. Als Let op! Monteer het rechterpedaal aan de rechterkant van u niet weet hoe u de remmen op het product moet gebruiken, kunt u ernstig letsel oplopen.
  • Page 58 Onderhoud ● Controleer of de banden gecentreerd tussen de vorken staan. Om ervoor te zorgen dat het product veilig kan worden gebruikt, moet u alleen originele reserveonderdelen ● Controleer regelmatig de bandenspanning. Raadpleeg de gebruiken wanneer u onderdelen vervangt die een rol zijkant van de band voor de juiste bandenspanning.
  • Page 59 Technische gegevens 5.7 Remblokken afstellen De remblokken moeten tegen het midden van de velg Parameters Specificatie drukken. De remblokken mogen de band niet raken en niet Bandenmaat 710 x 45 onder de onderrand van de velg komen. Wielgrootte 28” ● Draai indien nodig de inbusbout los die het remblok op zijn plek houdt en pas de positie van het remblok aan.
  • Page 60 Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Vervang remblokken. Zie “5.7 Remblokken afstellen” op De remblokken zijn versleten. pagina 59 Controleer de remhendel en stel af. Zie “5.5 Remhendel Remmen werken De remhendel is niet goed afgesteld. afstellen” op pagina 58 niet naar behoren. Controleer de remkabels, vervang gebroken kabel.
  • Page 64 022176 2025-09-26...