Achtung: Arbeiten an- und Austausch der Gasdruckfeder nur durch eingewiesenes
D
Caution: work on and exchange of the gas spring shall be done only by trained personnel
Figyelem, munka a gåzteleszköpon
OBS! Arbete vid och utbyte av gasfJädern endast genom utbildad personal
s
N
Waarschuwing, werk aan- en vervangen van de gasdrukveer alleen door deskundig vakpersoneel te verrichten.
Déemesio, atlikti darbus su dujinéemis spyruokléemis
Aten!ie: lucrärile la
R
BHVIMaHue:Pa60Tbl
Uwaga, prace przy podnoSsniku pneumatycznym
przeszkolony personel.
Pa2nja: radove na ugradnji i zameni plinske pritisne opruge
R
Pozor: radnje na ugradnju i zamjeni plinske tlaöcne opruge smije se izvoditi samo preko struécnog osoblja
L
"Uzmanübu! Darbu ar gäazes piespiedéejatsperi
Tähelepanu, gaasröhuvedrude
s
Pozor, pråce na plynovej vzpere a vymena plynovej vzpery iba prostrednictvom
L
Pozor, pråce na plynové pru2inée a jeji vyméenu smi provådéet pouze vySkoIeny odborny personål.
cz
BHMMaHVte! C MRHaTaHa ra30Bv•19 arv10PTVICb0P ce M3BbPLLlBa caM0 OT06yyeHM cneunanncTM.
BG
L
Pozor, kakrSnakoIi dela na plinskih vzmeteh in menjave lahko izvajajo samo izSoIani strokovnjaki.
Attenzione: Lavori sulla molla a gas o Ia sua sostituzione solo da personale specializzato
F
Attention : Travaux au ressort å gaz ou son échange seulement par personnel spécialisé
Cuidado: Trabajos en eI amortiguador de gas o su cambio ünicamente por personal especializado
ES
Ateneo:
Trabalhos na mola de pressäo a gas ou sua substituiqäo exclusivamente
p
Dikkat: Gaz baslincli yayli deågisstirilmesi
D
nur für den privaten Gebrauch
Only for domestic use
G
csak magånhasznålatra
endast fÖr privat bruk
s
N
uitsluitend voor privégebruik
tik asmeniniam
naudojimui
doar pentru uz privat
RO
wylqcznie do u2ytku prywatnego
Samo za privatnu upotrebu
R
Samo za privatnu uporabu
L
tikai privätai lietoSanai
ainult
erakasutuseks
s
L
iba na sükromné pouiitie
pouze pro soukromé pou2ivåni
c
G
caM0
3a JIVIHHO
non3BaHe
L
samo za zasebno uporabo
IT
Solo per l'uso privato
Seulement pour l'utilisation domestique
F
ünicamente a uso personal
ES
p
Apenas para uso privadoincluidos
sadece Özel kullanm iGin
Bauart
és annak cseréje csak betanitott szakszemélyzet
inlocuirea arcului pe gaz se va face doar de cätre personal instruit.
CMeHa ra30HanonHeHHoro aMopTv13aTopatv10ryT6blTb Bblnor1HeHblTonbKO nPOMHCTPYKTMPOBaHHblM,
kallal tohib töötada ja neid vahetada ainult instrueeritud erialapersonal.
ve üzerinde gallismalar
D
G
s
RO
RIJ
R
LV
s
c
IT
F
na entrega
ES
p
TÜVRheinlane
geprüft
132812
EN
16955
bei jas pakeisti gali tik kvalifikuoti darbuotojai.
lub jego wymiana mogqa byéc przeprowadzane
izvoditi samo sa struécnim osobljem
un täas nomaiqnu drilkst veikt tikai instruéets, kvalificéets personäals."
sadece bilgilendirilmi$
gebremste Rollen/ Teppichrollen
pressure casters/_carpet casters
fékezett hengerek/_szönyegtekercsek
bromsade hjul/_hjul for mjuka golv
L
geremde wielen/_tapijtrollen
stabdantys ratukai/_kiliminei dangai skirti ratukai
role-roti cu fränä/_Role pentru pardosealä moale
pynoH
KOBPOBOro
HanonbHoro
kölka z hamulcemLköIka
miekkich (dywan)
Valjci na koöenje/ Rolne za tepihe
Koéni valjci/_Svitci za tepihe
R
nofiksétie riteniSi/_pakläju rulli
pidurdatud rullid/_Vaibarattadx
brzdené kolieska/_Kolieska na mäkké podlahy
L
brzdénå
koleöka/
Koleöka
Konenqa CbC cnnpaqw/ Konenqa aa KMf1MMV1
kolesa z zavorami/ Kolesa za preproge
L
Rulli frenati/ Rotoli di tappeto
Roulettes freinées/ Rouleaux de moquette
Ruedas frenadas/ Rollos de tapiz
Rodas travadas/ Rolos de carpete
R
frenli
makaralar/
Hali Taban
Fachpersonal
åltal végezhetö
wyilqacznie przez
pouöeného odborného personålu
por pessoal Especializad
uzman personel taraflindan yaplillir.
1
noKPblTVIR
twarde do nawierzchni
na koberce
Rulosu
18/18