Page 9
Pflegehinweise, YKa3aHheaa Pokyny kpééi, Indicaciones de cuidado, Hooldusnöuanne, Consignes pour l'entretien, Åpoläsi ütmutatäs, Prieiiüros nurodymas: Onderhoudsvoorschriften, Conselhos de manutengäo, Skötselråd, Norädijums par apkopi, Care instructions, InStrukcie ohl'adne starostlivosti, Wskazöwka dotyczqca czyszczenia, Istruzioni di manutenzione, Navodila za vzdrievanje, Napomene u odriavanju, Indicatii de intre!inere, COBeTb1 no yx0Ay, Napomena za odriavanje, Bakm uyansl RU - 06uee D - Allaemein m060ro BblAa noBepxHoc-rs•1 - "36eraTb noBpe)KAeH1'1R OCTPblML4 vtnL•1 KOI-II-OLUMM1d...
Page 10
HIJ - Åltalånos tudnivalö SRB - opste Molimo Vas da kod svlh povrSlna paz te da lh ne 0Stetite sa ostrim I Siljatim predmetima. Kéouk, ne hasznålJon éles vagy hegyes tårgyakat, nehogy megrongålJa a felületeket KérJÜk, ne kezelje a feluleteket erös pucolö- vagy tiszt•töszerekkel Molimo Vas da povråne ne obradujete sa agreslvnm sredstvma za éiééenje.
Page 11
EST Oldine informatsioon CZ VSeobecné pokvny Ärge kahjustage Pinduteravate vöi teravaotsaliste esemetega 2édnépovrchynepoSkozujte o strymineboSpiéatyrni predméty Arge töödelge Pindu kangete küürimis- vöi puhastusvahenditega Na povrchy nepouiivejte ostré éistici prostiedky Palune kasutage pindade puhastamiseks ainult kergelt niisutatud lappi. KéiSténi povrchü pouiivejte pouze navlhéeny hadiik See toode on möe dud ainult koduses majapidamises kasutamiseks!