Información De Seguridad - Invacare Matrx Pb Back Manuel D'utilisation

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
2.0 I
NFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2.1 ¡ADVERTENCIAS SOBRE EL TRANSPORTE!
ADVERTENCIA Riesgo de daños, lesiones graves o muerte
• Trasladar al usuario en una silla de ruedas equipada con un respaldo Matrx ® PB de
Invacare ® en un vehículo a motor conlleva un riesgo de lesiones graves.
T
RASLADAR AL USUARIO EN UNA SILLA DE RUEDAS EQUIPADA CON UN RESPALDO
M
ATRX EN UN VEHÍCULO A MOTOR
Todas las personas responsables del traslado del usuario, incluidas las escuelas y los
transportistas, deben tener a su disposición las directrices siguientes.
• Siempre que sea posible, Motion Concepts recomienda que el usuario se traslade en
el asiento del vehículo sin la silla de ruedas y que utilice un cinturón de seguridad ventral
diagonal o una silla de seguridad infantil apropiada.
• El respaldo Matrx se ha sometido a pruebas dinámicas y cumple los requisitos de la
norma ISO 16840-4 y la sección 20 de la norma ANSI/RESNA WC/Vol. 4 relativa a los
sistemas de sujeción de sillas de ruedas en vehículos de motor. En una prueba ulterior de
impacto frontal, se utilizó una base de silla de ruedas de sustitución (SWCB) y un maniquí
antropomórfico adulto de tamaño medio Hybrid III. La base SWCB se fijó mediante un
sistema de sujeción con correa de cuatro puntos y la fijación del ocupante se realizó
mediante un sistema de sujeción ventral diagonal anclado al vehículo.
• Los respaldos Invacare ® Matrx ® PB solo deben usarse con sillas de ruedas que satisfagan
los requisitos de funcionamiento exigidos por las normas ANSI WC19 o ISO 7176-19.
• Para que el usuario viaje de manera segura en una silla de ruedas dentro de un vehículo
a motor, consulte los manuales de usuario del sistema de fijación de la silla de ruedas y
sujeción de ocupantes (WTORS) (consulte la información adicional a continuación).
A
NTES DE ENTRAR EN EL VEHÍCULO
El respaldo Matrx debe estar convenientemente sujeto a la silla de ruedas, tal y como se
describe en el manual del usuario.
Los cinturones y arneses posturales deben permanecer ajustados durante el traslado.
Están diseñados exclusivamente para proporcionar apoyo postural y NO para la
seguridad en los traslados.
Debe haber un soporte de cabeza bien sujeto y convenientemente ajustado en la
parte posterior de la cabeza del usuario durante el traslado a fin de reducir el riesgo de
traumatismo cervical.
S
ISTEMA DE FIJACIÓN DE LA SILLA DE RUEDAS Y SUJECIÓN DEL OCUPANTE
• Sujeción de la silla de ruedas: la silla de ruedas debe estar bien sujeta en el interior
del vehículo, de cara a la marcha, conforme a las instrucciones de los fabricantes de la
silla de ruedas y del sistema de sujeción.
• Sujeción del ocupante: También debe utilizarse un sistema de fijación apto para el
ocupante conforme a las instrucciones del fabricante. Como mínimo se debe usar un
cinturón ventral diagona
Siempre que sea posible, deberán evitarse sistemas de sujeción que pasen por encima
del hombro y se anclen al suelo, ya que pueden causar una fuerte carga descendente en
el usuario en caso de impacto. Es preferible un tipo de sujeción que se ancle más arriba
y vaya por detrás del hombro, como en el caso de los cinturones de seguridad de los
vehículos. La sección ventral del cinturón debe ajustarte perfectamente sobre la pelvis del
usuario y no debe poder desplazarse al área abdominal. La parte superior del cinturón
que corresponde al torso debe estar en contacto con el pecho del cliente y ajustarse por
encima del hombro sin incidir en el cuello ni resbalar por los hombros.
,
COMPRUEBE LO SIGUIENTE
l
cinturón (los cinturones ventrales solamente no son adecuados).
- 32 -
- 32 -
:
(WTORS)
Table des Matières
loading

Table des Matières