Télécharger Imprimer la page

Invacare Easy Fit Sling Manuel D'utilisation page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour Easy Fit Sling:

Publicité

2.2 Tuotteen merkinnät ja symbolit
Merkinnät sijaitsevat nostoliinan taustapuolella, sen yläosassa.
Merkit —Fig. 1
Lue käyttöopas
A
Yhdistynyt kuningaskunta,
B
vaatimustenmukaisuus arvioitu
EU-vaatimustenmukaisuus
C
Valmistaja
D
Sarjanumero
E
Valmistuspäivä
F
Eränumero
G
Laitteen yksilöllinen tunniste
H
Viitenumero
I
Turvallinen enimmäistyöskentelykuormitus
J
Ei saa valkaista
K
Kuivausrummussa kuivaaminen matalassa
L
lämpötilassa
Ei saa silittää
M
Pese enintään 90 °C:n lämpötilassa
N
Lääkinnällinen laite
O
Kenttä potilaan nimelle
P
QR-koodi, joka sisältää linkin ohjevideoon
Q
3 Tuotteen yleiskuvaus
3.1 Käyttötarkoitus
InvacareEasy Fit-nostoliinat ovat joustavia kehon tukilaitteita,
jotka on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä liikutettavan
nostimen, seiniin, lattiaan tai kattoon asennetun nostimen
tai kiinteästi seisovan nostimen kanssa nauha- ja
koukkukiinnityksellä 2 tai 4 kiinnityspisteellä.
Nostoliinaa ei ole tarkoitettu jätettäväksi potilaan alle siirron
jälkeen.
Kohdekäyttäjät
InvacareEasy Fit-nostoliina on tarkoitettu täysin tai osittain
liikuntakyvyttömille potilaille.
Käyttöaiheet
Nostoliina on tarkoitettu täysin tai osittain liikuntakyvyttömien
potilaiden siirtoon, kun potilas täyttää vähintään seuraavat
kehonhallintaa koskevat vaatimukset:
Lonkan hallinta
Vartalon hallinta
Rajoittunut
Rajoittunut
Tämän tuotteen käyttämiselle ei ole tiedossa mitään
vasta-aiheita, kun tuotetta käytetään käyttötarkoituksen
mukaisesti.
Aiottu käyttäjä
Tämän tuotteen aiottu käyttäjä on terveydenhuollon
ammattilainen tai yksityishenkilö, joka on saanut tarvittavan
koulutuksen.
60124415-C
Pään hallinta
Rajoittunut
3.2 Lisävarusteet
Jatkesilmukat – pituus 20 cm tai 30 cm
Tarkoitettu kiinnitettäviksi ulompiin silmukoihin ja
pidentämään nostoliinan ripustushihnoja toiminta-alueen
tai asemointivaihtoehtojen lisäämiseksi.
Päätuki
Tarkoitettu käytettäväksi potilailla, jotka tarvitsevat
ylimääräistä tukea, jota nostoliina ei voi tarjota, tai
ajoittain lyhyen aikaa, jos potilas mahtuu hyvin alempaan
nostoliinaan.
Silmukkamerkki
Tarkoitettu ensisijaisten silmukoiden merkitsemiseksi
yksilöarvioinnin jälkeen.
4 Käyttö
4.1 Yleisiä turvallisuustietoja
VAROITUS!
Vamman tai vaurion vaara
Tämän tuotteen vääränlainen käyttö saattaa
aiheuttaa vamman tai vahingon.
– Älä yritä siirtää potilasta ilman potilaan lääkärin
lupaa.
– Varmista, että potilas ei ole altis krampeille ja
että eteenpäin kallistumisen mahdollisuudesta
on tehty riskiarvio.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Jos nostoliinoja ei ole kiinnitetty ja säädetty
kunnolla, potilas voi pudota tai häntä avustavat
henkilöt voivat loukkaantua.
– Lue myös potilasnostimen käyttöopas ja noudata
kaikkia turvallisuus- ja käyttöohjeita.
– Tarkista nostoliinan asianmukainen kiinnitys
ennen siirron aloittamista.
– Tarkista nostoliinan asianmukainen kiinnitys
uudelleen, kun hihnat on kiristetty ja ennen
potilaan nostamista pinnalta.
– Älä käytä potilaan ja nostoliinamateriaalin
välissä muovitaustaisia virtsankarkailusuojia tai
istuinpehmusteita, sillä potilas saattaa niiden
vuoksi liukua nostoliinasta siirron aikana.
– Varmista, että tuet potilaan päätä riittävästi
nostettaessa.
– Aseta potilas nostoliinaan sen mukana
toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
– Potilaan mukaiset turvallisuus- ja
käyttömukavuussäädöt on tehtävä ennen
potilaan siirtämistä.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Jos nostoliinat ovat vahingoittuneet, potilas
voi pudota tai häntä avustavat henkilöt voivat
loukkaantua.
– Valkaistut, revenneet, leikatut tai vaurioituneet
nostoliinat eivät ole turvallisia ja saattavat
aiheuttaa loukkaantumisen. Poista ne käytöstä
välittömästi.
Sopivan nostoliinan valitsemista varten terveydenhuollon
ammattilaisen tulee tehdä riskinarviointi. Riskinarvioinnissa
tulee ottaa huomioon seuraavat asiat:
potilaan paino, koko, fyysinen kunto ja terveydentila
siirron ja ympäristön tyyppi
yhteensopivuus muiden käytettävien nostovälineiden
kanssa.
25

Publicité

loading