EINHELL GE-CG 18 Li Mode D'emploi D'origine
EINHELL GE-CG 18 Li Mode D'emploi D'origine

EINHELL GE-CG 18 Li Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GE-CG 18 Li:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Original operating instructions
Cordless grass shear and hedge
trimmer
SP
Manual de instrucciones original
Podadora de césped + bordeadora
de arbustos inalámbrica
FR
Traduction du mode d'emploi
d'origine
Cisaille à gazon + sculpte-haie
sans cordon
7
Art.-Nr.: 3410379
Art.-Nr.: 3410377
Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 1
Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 1
GE-CG 18 Li
I.-Nr.: 11019
I.-Nr.: 11018
12.03.2020 11:28:43
12.03.2020 11:28:43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-CG 18 Li

  • Page 1 GE-CG 18 Li Original operating instructions Cordless grass shear and hedge trimmer Manual de instrucciones original Podadora de césped + bordeadora de arbustos inalámbrica Traduction du mode d’emploi d’origine Cisaille à gazon + sculpte-haie sans cordon Art.-Nr.: 3410379 I.-Nr.: 11019 Art.-Nr.: 3410377...
  • Page 2 - 2 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 2 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 2 12.03.2020 11:28:45 12.03.2020 11:28:45...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 3 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 3 12.03.2020 11:28:46 12.03.2020 11:28:46...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 4 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 4 12.03.2020 11:28:47 12.03.2020 11:28:47...
  • Page 5: Table Des Matières

    6. Operation 7. Cleaning, maintenance and ordering spare parts 8. Faults 9. Disposal and recycling 10. Storage Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 5 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 5 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 5 12.03.2020 11:28:48...
  • Page 6 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Keep all other persons away from the danger zone. Protect the tool from the damp and never expose it to rain. Important! The cutter blades continue to run after the motor is switched off . Wait for the blades to come to a standstill.
  • Page 7: Safety Information

    • DANGER! Do not overreach - keep proper footing and When using the equipment, a number of safety balance at all times. • precautions must be observed to avoid injuries Stay alert. Use common sense. Do not and damage. Please read the complete operating operate appliance when you are tired or instructions and safety information with due care.
  • Page 8 Do not use battery-operated appliances in may present a risk of fire or chemical burn the rain. Always remove or disconnect battery if mishandled. Replace battery with Einhell/ pack before adjusting, cleaning, servicing or lawn master brand only. Use of another transporting the garden appliances.
  • Page 9: Layout And Items Supplied

    appliance before making any adjustments, 5. Only use with handle and guard properly changing accessories, or storing appliance. assembled to hedge trimmer. The use Such preventive safety measures reduce the of the hedge trimmer without the proper risk of starting the appliance accidentally. guard or handle provided may result in •...
  • Page 10: Intended Use

    4. Technical data Separately available accessories 18V 1.5Ah P-X-C lithium-ion battery 18V 2.0Ah P-X-C lithium-ion battery Motor power supply: ......18 V 18V 2.6Ah P-X-C Plus lithium-ion battery No load speed: ......1200 rpm (min 18V 3.0Ah P-X-C lithium-ion battery Grass shear blade: ......4 in. (100 mm) 18V 4.0Ah P-X-C lithium-ion battery Hedge trimmer blade: ....7.9 in.
  • Page 11: Cutting Grass

    1 LED fl ashing: Fitting the blade (Fig. 11-12) The battery is empty, recharge the battery. Insert the narrow end of the blade housing into the equipment housing. Press the blade release All LEDs fl ashing: mechanism and then press the blade housing The battery pack has been deep-discharged and against the equipment housing until it engages is defective.
  • Page 12: Ordering Replacement Parts

    Einhell USA customer service and papers accompanying the products is center at 1-866-EINHELL strictly subject to the express consent of Einhell (1-866-346-4355). Only identical Germany AG. replacement parts should be utilized for repairs.
  • Page 13 DIY enthusiasts, hobby gardeners, and handymen. Einhell USA’s quality assurance and engineering teams ensure products are subjected to stringent quality and performance tests. We know that sometimes tough tools go through tough times. In the event that you should experience any issue with your product, you have our commitment that we’ll do everything we can to get you...
  • Page 14 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 8. Averías 9. Eliminación y reciclaje 10. Almacenamiento Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 14 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 14 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 14 12.03.2020 11:28:50...
  • Page 15 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Mantener a terceras personas alejadas de la zona de peligro. ¡Proteger el aparato contra la lluvia y la humedad! ¡Atención! ¡La cuchillas siguen girando por inercia tras haber desconectado el aparato! Espere a que se detengan las cuchillas.
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! No forzar el aparato: trabajará mejor y con Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una menos probabilidad de que exista riesgo de serie de medidas de seguridad para evitar le- sufrir lesiones dentro de los parámetros para siones o daños.
  • Page 17 Usar solo el siguiente tipo y tamaño de bate- Sustituir la batería exclusivamente por otra de ría: la marca Einhell o la marca recomendada. El 18V 1.5Ah P-X-C batería Li-Ion uso de cualquier otra batería puede conllevar 18V 2.0Ah P-X-C batería Li-Ion riesgo de incendio o explosión.
  • Page 18 riales conductivos. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- • No someter las células o baterías a choques TANTES PARA EL CARGADOR mecánicos. ADVERTENCIA: Este producto puede contener • Mantener las células y baterías limpias y plomo, ftalato u otros productos químicos que secas.
  • Page 19: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y Explorar las opciones de batería y cargador en einhellUSA.com volumen de entrega 2.1 Descripción del aparato 3. Uso adecuado Cuchilla cortacésped Botón de bloqueo de conexión El aparato está indicado para cortar césped en Interruptor ON/OFF esquinas y pequeñas superfi...
  • Page 20: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha Todos los LED parpadean La batería está muy descargada y defectuosa. Está prohibido emplear y cargar una batería de- El aparato se suministra sin baterías y sin fectuosa. cargador. 6.3 Cortar césped 5.1 Montaje de la batería (fi g. 4-5) Desplazar la tijera cortacésped por el suelo.
  • Page 21: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Peligro! buidor autorizado de Einhell USA o llame Desenchufar la batería antes de realizar trabajos al centro de atención al cliente de Einhell de limpieza. USA 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). Uti- lice exclusivamente piezas de repuesto idén- 7.1 Limpieza...
  • Page 22: Almacenamiento

    86°F (5 y 30 ˚C). Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi ca- ciones técnicas - 22 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 22...
  • Page 23 Los equipos de aseguramiento de la calidad y de ingenieros de Einhell USA garantizan que los productos se sometan a las pruebas más exigentes en materia de calidad y rendimiento. Sabemos que incluso las herramientas más resistentes pueden sufrir complicaciones.
  • Page 24 7. Nettoyage, entretien et commande de pièces de rechange 8. Défaillances 9. Élimination et revalorisation 10. Conservation Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 24 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 24 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 24 12.03.2020 11:28:52...
  • Page 25 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Éloigner les tiers de la zone de danger. Protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité ! Attention ! Les lames continuent à tourner après la mise à l’arrêt. Attendre que les lames s’arrêtent. Risque de blessures ! 104°F (+40°C)
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Danger ! prévention d’accidents. • Certaines mesures de sécurité doivent être res- Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas pectées pendant l’utilisation des appareils pour l’appareil dans un autre but que celui pour empêcher les blessures et les dommages. Par lequel il a été conçu. •...
  • Page 27 18V 2,0Ah P-X-C batterie Li-ion manipulation. Remplacez uniquement la 18V 2,6Ah P-X-C Plus batterie Li-ion batterie de marque principale Einhell / gazon. 18V 3,0Ah P-X-C batterie Li-ion L’utilisation d’une autre batterie peut présen- 18V 4,0Ah P-X-C batterie Li-ion ter un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 28 • • LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECY- Protégez votre batterie de l’humidité, de CLÉES. la pluie et de l’humidité de l’air élevée. • Ne court-circuitez une cellule ou une batterie. L’humidité, la pluie et l’humidité de l’air éle- Ne conservez pas les piles ou les batteries vée peuvent endommager dangereusement au hasard dans une boîte ou un tiroir ou elles les cellules.
  • Page 29: Description De L'appareil Et Contenu De L'emballage

    6. Vérifi er l’absence d’objets étrangers (p. 18V 3,0Ah P-X-C batterie Li-ion ex. clôtures électriques) sur/dans la haie. 18V 4,0Ah P-X-C batterie Li-ion 18V 5,2Ah P-X-C Plus batterie Li-ion CONSERVER CES INSTRUCTIONS 18V P-X-C chargeur rapide à double raccord 18V P-X-C chargeur rapide 2.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques 6.2 Affi chage de la capacité de la batterie (image 3/Pos. 6) Appuyez sur l’interrupteur de l’affi chage de la ca- Alimentation électrique du moteur: ..18 V pacité de la batterie (7). L’affi chage de la capacité Régime à...
  • Page 31: Nettoyage, Entretien Et Commande De Pièces De Rechange

    Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie veuillez contacter un distributeur auto- de l’appareil. risé d’Einhell USA ou appeler le centre de service à la clientèle d’Einhell USA au 7.1 Nettoyage numéro 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). • Maintenez les dispositifs de protection, les Seules les pièces de rechange identiques...
  • Page 32: Élimination Et Revalorisation

    électrique dans l’emballage d’origine. Une réimpression ou toute autre reproduction de la documentation et des documents accom- pagnant les produits, même par extraits, ne sont autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- many AG. Sous réserve des modifi cations techniques. - 32 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 32...
  • Page 33 . Le nom d’Einhell est synonyme des outils performants et de la fabrication européenne de haute qualité. Des perceuses sans fi l aux tondeuses à gazon électriques, Einhell USA conçoit et développe des outils électriques et de jardinage à main de pointe pour les bricoleurs, jardiniers amateurs et réparateurs.
  • Page 34 - 34 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 34 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 34 12.03.2020 11:28:53 12.03.2020 11:28:53...
  • Page 35 - 35 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 35 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 35 12.03.2020 11:28:54 12.03.2020 11:28:54...
  • Page 36 - 36 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 36 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 36 12.03.2020 11:28:54 12.03.2020 11:28:54...
  • Page 37 - 37 - Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 37 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 37 12.03.2020 11:28:54 12.03.2020 11:28:54...
  • Page 38 www.EinhellUSA.com EH 03/2020 (02) Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 38 Anl_GE_CG_18_Li_Kit_SPK7_USA.indb 38 12.03.2020 11:28:54 12.03.2020 11:28:54...

Ce manuel est également adapté pour:

341037934103771101911018

Table des Matières