JUNO JBK111D5 Notice D'utilisation
JUNO JBK111D5 Notice D'utilisation

JUNO JBK111D5 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour JBK111D5:
Table des Matières

Liens rapides

FR
Notice d'utili‐
sation
Four
JBK111D5
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUNO JBK111D5

  • Page 1 Notice d'utili‐ sation Four JBK111D5...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Programmes automatiques Consignes de sécurité Utilisation des accessoires Description de l'appareil Fonctions supplémentaires Bandeau de commande Conseils Avant la première utilisation Entretien et nettoyage Utilisation quotidienne En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctions de l'horloge Rendement énergétique Sous réserve de modifications.
  • Page 3: Sécurité Générale

    Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés • de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles •...
  • Page 4: Branchement Électrique

    Utilisez toujours des gants de sécurité et • Ne tirez jamais sur le câble des chaussures fermées. d'alimentation pour débrancher • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Respectez l'espacement minimal requis • N'utilisez que des systèmes d'isolation par rapport aux autres appareils et appropriés : des coupe-circuits, des éléments.
  • Page 5: Éclairage Intérieur

    Entretien et nettoyage • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits AVERTISSEMENT! Risque de inflammables à l'intérieur ou à proximité blessure corporelle, d'incendie de l'appareil, ni sur celui-ci. ou de dommage matériel à • N'utilisez pas la fonction micro-ondes l'appareil.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Coupez le câble d'alimentation au ras de service après-vente agréé. l'appareil et mettez-le au rebut. • Utilisez exclusivement des pièces • Retirez le dispositif de verrouillage du d'origine.
  • Page 7: Bandeau De Commande

    BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensiti- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. OPTIONS Pour régler une fonction du four ou un programme automatique (uniquement lorsque l'appareil est acti- vé).
  • Page 8: Affichage

    Touche Fonction Description sensiti- MINUTEUR Pour régler le minuteur. Affichage A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Horloge/Indicateur de chaleur résiduelle/ Minuteur D. Voyant de chaleur résiduelle E. Indicateurs des fonctions de l'horloge F.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Après extinction de la version du logiciel, AVERTISSEMENT! Reportez- « h » et « 12:00 » sont affichés. vous aux chapitres concernant la sécurité. 1. Appuyez sur pour régler les heures. Premier nettoyage 2. Appuyez sur Retirez les supports de grille amovibles et 3.
  • Page 10: Réglage D'une Fonction Du Four

    Fonction du four Utilisation Cuisson basse Pour préparer des rôtis tendres et juteux. température Convection na- Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. turelle Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau.
  • Page 11: Modification De La Température

    Modification de la température La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du Appuyez sur pour modifier la four. Un signal sonore retentit si la tonalité température par tranche de 5 °C. d'erreur est activée dans le « menu des Lorsque l'appareil a atteint la température réglages », indiquant que la fonction programmée, un signal sonore retentit trois...
  • Page 12: Minuteur De Durée De Fonctionnement

    Fonction de l'horloge Utilisation SET+GO Pour mettre l'appareil en marche plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. Minuteur de durée de 7. Appuyez sur n'importe quelle touche fonctionnement sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
  • Page 13: Réglage De La Fonction Départ Différé

    L'affichage indique avec un et « 00:00 » ainsi que clignotent sur voyant. Ce voyant indique quelle fonction l'affichage. de l'horloge est activée. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche 5. Appuyez sur une touche sensitive sensitive ou ouvrez la porte du four pour (excepté...
  • Page 14: Programmes Automatiques Basés Sur Le Poids

    Numéro du programme Nom du programme PAIN BLANC GRATIN DE POMMES DE TERRE LASAGNES Programmes automatiques 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez sur 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 3. Appuyez sur pour régler le 2. Appuyez sur programme de cuisson par le poids. L'affichage indique et le numéro du L'écran affiche : la durée de cuisson, le...
  • Page 15: Fonctions Supplémentaires

    Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de...
  • Page 16: Utilisation Du Menu Des Réglages

    Un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche. Loc s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité Pour désactiver la fonction Touches enfants, répétez l'étape 2. Verrouil., répétez l'étape 3. Vous pouvez éteindre l'appareil Utilisation de la fonction quand la fonction Touches Touches Verrouil.
  • Page 17: Ventilateur De Refroidissement

    • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. Température (°C) Arrêt automatique – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ 250 - Maximum ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode Après un arrêt automatique, appuyez sur de luminosité...
  • Page 18: Conseils De Cuisson

    Conseils de cuisson Résultats Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un ni- pas suffisamment doré. correcte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est Réglez une température de pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
  • Page 19 Mets Fonction Tempé- Durée (min) Niveau rature (°C) Sponge cake / Génoise Chaleur tour- 140 - 35 - 50 nante Sponge cake / Génoise Cuisine con- 35 - 50 ventionnelle Fond de tarte - pâte bri- Chaleur tour- 170 - 10 - 25 nante sée...
  • Page 20 Mets Fonction Tempé- Durée (min) Niveau rature (°C) Cuisine con- 180 - 200 10 - 20 Gâteau roulé ventionnelle Gâteaux avec garniture Chaleur tour- 150 - 160 20 - 40 de type crumble (sec) nante Gâteau aux amandes et Cuisine con- 190 - 210 20 - 30 au beurre / tartes au su-...
  • Page 21 Mets Fonction Tempé- Durée (min) Niveau rature (°C) Macarons Chaleur tour- 100 - 120 30 - 50 nante Biscuits/Gâteaux secs à Chaleur tour- 150 - 160 20 - 40 base de pâte levée nante Chaleur tour- 170 - 180 20 - 30 Pâtisseries feuilletées nante Chaleur tour-...
  • Page 22: Chaleur Tournante Humide

    Chaleur tournante humide Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 180 - 200 45 - 60 Gratin de pommes de 190 - 210 55 - 80 terre Sucrés plats/prépara- 180 - 200 45 - 60 tions Kouglof ou brioche...
  • Page 23: Cuisson Basse Température

    Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits/Gâteaux secs 160 - 170 30 - 60 1 / 4 à base de pâte levée Cuisson basse température N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce Utilisez cette fonction pour cuire des mode de cuisson.
  • Page 24: Tableaux De Rôtissage

    Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Tarte aux pommes, re- 150 - 170 50 - 60 couverte Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 230 - 250 10 - 20 Pain sans levain 160 - 180 45 - 55 Quiche à...
  • Page 25 Mets Fonction Quantité Tempé- Durée (min) Niveau rature (°C) Rôti ou filet Turbo gril Par cm 180 - 6 - 8 par cm de bœuf : d’épais- d'épaisseur moyenne seur Rôti ou filet Turbo gril Par cm 170 - 8 - 10 par cm de bœuf : d’épais- d'épaisseur...
  • Page 26 Mets Fonc- Quantité Tempé- Durée (min) Niveau tion rature (°C) Selle Turbo 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 d’agneau gril Filet de gibier Mets Fonc- Quantité Tempé- Durée (min) Niveau tion rature (°C) Selle de liè- Con- jusqu'à...
  • Page 27 Poisson (à l'étuvée) Mets Fonc- Quantité Tempé- Durée (min) Niveau tion rature (°C) Poisson en- Con- 1 - 1.5 kg 210 - 45 - 60 tier vection naturelle Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant •...
  • Page 28 Mets Durée sous le gril (min) Niveau 1er côté 2ème face Tournedos, steaks 7 - 10 6 - 8 de veau 1 - 3 1 - 3 Toast / Toasts Toasts avec garnitu- 6 - 8 1) Préchauffer le four. Plats surgelés •...
  • Page 29: Décongélation

    Plats préparés surgelés Mets Fonction Tempé- Durée (min) Niveau rature (°C) Pizza surgelée Cuisine conven- comme in- comme indiqué tionnelle diqué sur sur l'emballage l'emballa- Convection natu- 200 - 220 comme indiqué Frites (300 - relle ou Turbo gril sur l'emballage 600 g) Baguettes Cuisine conven-...
  • Page 30: Stérilisation - Sole

    Mets Quantité Durée de Décongé- Commentaires décongé- lation com- lation plémentai- (min) re (min) Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète- ment décongelée. Gâteau 1,4 kg Stérilisation - Sole •...
  • Page 31: Déshydratation - Chaleur Tournante

    Légumes Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à fré- mir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60 Mixed pickles (Bou- 160 - 170 50 - 60...
  • Page 32: Retrait Des Supports De Grille

    • Si vous avez des accessoires anti- adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti- adhésif. Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de 3.
  • Page 33: Éclairage Supérieur

    Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre Éclairage supérieur inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil.
  • Page 34: Informations De Maintenance

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Juno Identification du modèle JBK111D5...
  • Page 35: Économies D'énergie

    Index d'efficacité énergétique 105.5 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.85 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.77 kWh/cycle air pulsé Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume sonore 43 l Type de four Four encastrable Masse 29.6 kg...
  • Page 36: En Matière De Protection De L'environnement

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à contactez vos services municipaux.
  • Page 40 867314940-B-202016...

Table des Matières