Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utili‐
Gebruik‐
sation
saanwijzing
Four
Oven
JB084C1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUNO JB084C1

  • Page 1 Notice d'utili‐ Gebruik‐ sation saanwijzing Four Oven JB084C1...
  • Page 2: Table Des Matières

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.juno.de/support INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts...
  • Page 3 AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux • éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation Largeur de l’arrière 559 (mm) AVERTISSEMENT! L'appareil de l’appareil doit être installé uniquement Profondeur de l'ap‐ 569 (mm) par un professionnel qualifié. pareil • Retirez l'intégralité de l'emballage. Profondeur d’encas‐ 548 (mm) • N'installez pas et ne branchez pas un trement de l’appareil appareil endommagé.
  • Page 5 • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou Puissance totale Section du câble s'approcher de la porte de l'appareil ou (mm²) de la niche d'encastrement sous maximum 3 680 3 x 1.5 l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être •...
  • Page 6 • Avant toute opération d'entretien, AVERTISSEMENT! Risque éteignez l'appareil et débranchez la d'endommagement de fiche de la prise secteur. l'appareil. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se • Pour éviter tout endommagement ou briser. décoloration de l’émail : •...
  • Page 7: Installation

    • Utilisez uniquement des pièces de • Débranchez l'appareil de l'alimentation rechange d'origine. électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras Mise au rebut de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT! Risque de hublot pour empêcher les jeunes et les blessure ou d'asphyxie.
  • Page 8 (*mm) min. 550 min. 560 Fixation du four au meuble...
  • Page 9: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d’ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Voyant / symbole de mise sous tension Affichage Thermostat Indicateur / symbole de température Élément chauffant Éclairage Ventilateur Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean Support de grille, amovible Position des grilles...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Affichage A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Avant la première utilisation Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez- vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Étape 3...
  • Page 11 Comment régler : Mode de cuisson Éta‐ Une fois la cuisson terminée, pe 3 tournez les manettes sur la po‐ sition Arrêt pour éteindre le Éta‐ Tournez la manette des modes four. pe 1 de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. Éta‐...
  • Page 12 Modes de cuisson Mode de Application cuisson Mode de Application cuisson Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et Le four est éteint. pour sécher des ali‐ Chaleur tour‐ ments. nante Position Arrêt Diminuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par Pour allumer l’éclairage.
  • Page 13: Fonctions De L'horloge

    l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ». FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Heure Pour régler la durée de fonctionnement du four. Durée Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
  • Page 14: Utilisation Des Accessoires

    Comment régler : Durée Éta‐ - appuyez pour régler la durée. pe 3 L'affichage indique : - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore retentit et le four s'éteint. Éta‐ Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. pe 4 Éta‐...
  • Page 15: Fonctions Supplémentaires

    Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de gui‐ dage des supports de grille et assurez- vous que les pieds sont orientés vers le bas. Lèchefrite: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille. Grille métallique, Lèchefrite: Poussez la plaque entre les rails du sup‐...
  • Page 16: Conseils Et Astuces

    CONSEILS ET ASTUCES Laissez la viande pendant environ Reportez-vous aux chapitres 15 minutes avant de la découper afin concernant la sécurité. d’éviter que le jus ne s’écoule. Pour éviter qu’il y ait trop de fumée dans Recommandations de cuisson le four pendant le rôtissage, ajoutez un Le four dispose de cinq niveaux de grille.
  • Page 17 (°C) (min) Petits pains su‐ Plateau de cuisson ou 40 - 50 crés, (12 piè‐ plat à rôtir ces) Petits pains, Plateau de cuisson ou 35 - 45 (9 pièces) plat à rôtir Pizza, surgelée, grille métallique 45 - 55 0,35 kg Gâteau roulé...
  • Page 18 (°C) (min) Biscuits à pâte Plateau de cuisson ou 40 - 50 brisée, (20 piè‐ plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 30 - 40 (8 pièces) plat à rôtir Légumes, po‐ Plateau de cuisson ou 35 - 45 chés, 0.4 kg plat à...
  • Page 19 (°C) (min) Tourte Chauffa‐ Grille 70 - 90 ge Haut/ métalli‐ pom‐ mes, 2 mou‐ Ø20 c Tourte Chaleur Grille 70 - 90 tournante métalli‐ pom‐ mes, 2 mou‐ Ø20 c Génoi‐ Chauffa‐ Grille 40 - 50 Préchauffez le ge Haut/ métalli‐...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    (°C) (min) Sablé Chauffa‐ Plateau 140 - 25 - 45 ge Haut/ de cuis‐ Toasts, Gril Grille max. 2 à 3 mi‐ Préchauffez le 4 à métalli‐ nutes four pendant 6 mor‐ sur la 3 minutes. ceaux premiè‐ re face ; 2 à...
  • Page 21 Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
  • Page 22 Éta‐ Écartez l'arrière du support de pe 3 grille de la paroi latérale et re‐ tirez-le. Éta‐ Installez les supports de grille pe 4 dans l'ordre inverse. Comment utiliser : Nettoyage Aqua Clean Éta‐ Réglez la température sur pe 3 90 °C.
  • Page 23 Éta‐ Identifiez la charnière à gauche de pe 3 la porte. Éta‐ Soulevez et faites complètement pe 4 tourner le levier sur la charnière gauche. Éta‐ Fermez la porte du four à la premiè‐ pe 5 re position d'ouverture (mi-par‐ cours).
  • Page 24: Dépannage

    La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trou‐ ve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Lorsque le cadre de la porte est installé cor‐ rectement, il émet un clic.
  • Page 25: Rendement Énergétique

    Numéro de série (S.N.) ......... RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Informations produit et fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Juno Identification du modèle JB084C1 949499348 Indice d’efficacité énergétique 95.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en 0.93 kWh/cycle mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en 0.81 kWh/cycle...
  • Page 26: En Matière De Protection De

    Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse 28.1 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à...
  • Page 52 867359845-B-372021...

Table des Matières