Manuel Ford EDGE 2021

INTERACTION VOCALE
L'interaction vocale vous permet de contrôler les fonctionnalités du véhicule à l'aide de commandes conversationnelles.
POUR DÉMARRER UNE INTERACTION VOCALE, VOUS POUVEZ SOIT :
- Appuyer sur le bouton d'interaction vocale du volant.
- Prononcer le mot d'activation sélectionné.
UNE FOIS L'INTERACTION VOCALE DÉMARRÉE, VOUS POUVEZ PARLER AU SYSTÈME DE MANIÈRE CONVERSATIONNELLE. QUELQUES EXEMPLES COMPRENNENT :
Exemples généraux
- Start Over (Recommencer).
- Cancel (Annuler).
- Help (Aide).
Exemples de divertissement
- Play The Beatles (Jouer The Beatles).
- Show music by The Beatles (Afficher la musique de The Beatles).
- Set the station to 101.9 FM (Régler la station sur 101.9 FM).
Exemples de climatisation
- I am cold (J'ai froid).
- Set the temperature to 65 degrees (Régler la température à 65 degrés).
Exemples de téléphone
- Call Henry (Appeler Henry).
- Dial (phone number) (Composer le (numéro de téléphone)).
- Send a text message to Henry (Envoyer un message texte à Henry).
- Read my message from Henry (Lire mon message de Henry).
Exemples d'applications
- Mobile Apps (Applications mobiles).
- List Mobile Apps (Lister les applications mobiles).
- Find Mobile Apps (Trouver des applications mobiles).
Exemples de navigation
- Drive to 1 American Road in Dearborn, Michigan (Conduire vers 1 American Road à Dearborn, Michigan).
- Show me directions to the Golden Gate Bridge (Afficher l'itinéraire vers le Golden Gate Bridge).
- Show me directions to Oakwood Boulevard and Pellham Road (Afficher l'itinéraire vers Oakwood Boulevard et Pellham Road).
- Cancel route (Annuler l'itinéraire).
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'interaction vocale et pour des informations de dépannage, veuillez consulter le Manuel du conducteur dans l'unité centrale de votre véhicule.
Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Référez-vous à votre Manuel du conducteur dans l'unité centrale, visitez le site web ou appelez le numéro sans frais.
POUR LES CLIENTS AMÉRICAINS :
Visitez owner.ford.com ou appelez le 1-800-392-3673.
POUR LES CLIENTS CANADIENS :
Visitez syncmyride.ca ou syncmaroute.ca ou appelez le 1-800-565-3673.
EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE NOUVEAU VÉHICULE
Scannez le code QR approprié à votre pays avec votre smartphone (assurez-vous d'avoir une application de scanner installée) et vous pourrez accéder à encore plus d'informations sur votre véhicule.
owner.ford.com (É.-U.)

ford.ca (Canada)

TABLEAU DE BORD

- COLONNE DE DIRECTION RÉGLABLE ÉLECTRIQUEMENT*
Utilisez la commande située sur le côté de la colonne de direction pour régler la position. - RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF*
Le régulateur de vitesse adaptatif ajuste votre vitesse pour maintenir une distance définie entre votre véhicule et le véhicule qui vous précède dans la même voie. Vous pouvez choisir l'un des quatre réglages d'écart en appuyant sur les commandes d'écart du volant. Pour régler une vitesse de croisière, activez le régulateur de vitesse, accélérez jusqu'à la vitesse souhaitée et appuyez sur le bouton SET- (RÉGLER-) ou RES+ (RÉP. /+). Un témoin lumineux, le réglage d'écart actuel et votre vitesse définie apparaissent sur l'écran d'information. Appuyez sur CNCL (ANNUL.) pour annuler le régulateur de vitesse, appuyez sur le bouton RES+ (RÉP. /+) pour revenir à la vitesse et au réglage d'écart définis, et appuyez sur le bouton OFF (ARRÊT) ou coupez le contact pour désactiver le régulateur de vitesse. Le système peut également arrêter complètement votre véhicule et peut reprendre sa marche avant dans le trafic en accordéon. Le système de maintien au centre de la voie* est conçu pour aider à maintenir votre véhicule au centre de la voie en appliquant un couple d'assistance de direction continu vers le centre de la voie sur les autoroutes. Pour l'activer, appuyez sur le bouton
.
Remarque : Les aides à la conduite ne remplacent pas la nécessité de surveiller les mouvements du véhicule et de freiner si nécessaire.
Consultez le chapitre Régulateur de vitesse adaptatif de votre Manuel du conducteur pour les informations de sécurité, plus de détails et les limitations. - ÉCRAN D'INFORMATION*
Affiche des informations sur divers systèmes de votre véhicule. Utilisez les commandes d'écran d'information gauche sur le volant pour choisir et confirmer les réglages et les messages. Pour votre sécurité, certaines fonctionnalités dépendent de la vitesse et pourraient être indisponibles lorsque votre véhicule dépasse une certaine vitesse. Reportez-vous au chapitre Régulateur de vitesse adaptatif de votre Manuel du conducteur pour plus d'informations. - SYSTÈME DE MAINTIEN DE VOIE
- TRANSMISSION AUTOMATIQUE SELECTSHIFT*
Avec la transmission automatique SelectShift, vous pouvez utiliser les palettes au volant pour changer manuellement de vitesse.
Tirez la palette (+) sur le volant pour activer SelectShift.
Pour changer de vitesse :- Tirez la palette droite (+) pour passer à la vitesse supérieure.
- Tirez la palette gauche (–) pour rétrograder.
Pour plus d'informations et sur le fonctionnement du système, veuillez consulter le chapitre Transmission automatique de votre Manuel du conducteur.
- ESSUIE-GLACE AUTOMATIQUE*
Le système d'essuie-glace automatique active les essuie-glaces uniquement lorsque de l'humidité est présente sur le pare-brise.
La vitesse des essuie-glaces dépend de la quantité d'humidité détectée par le système et du réglage de sensibilité. - DÉMARRAGE PAR BOUTON-POUSSOIR
Vous pouvez démarrer votre véhicule en appuyant sur le bouton START STOP (DÉMARRER ARRÊTER) tout en appuyant fermement sur la pédale de frein. Appuyez à nouveau sur le bouton, sans appliquer le frein, pour couper le moteur. Si vous laissez votre véhicule tourner au ralenti pendant une période prolongée, le moteur s'arrête automatiquement. Avant que cela ne se produise, un message apparaît sur l'écran d'information, vous laissant le temps d'annuler la fonction d'arrêt.
Remarque : Une clé valide doit se trouver à l'intérieur du véhicule pour que le contact démarre.
*si équipé

- MANUEL DU CONDUCTEUR Sélectionnez Features (Fonctionnalités) sur l'écran tactile et sélectionnez l'icône Owner's Manual (Manuel du conducteur)
pour consulter votre Manuel du conducteur sur l'écran tactile. - CAMÉRA 180 DEGRÉS*
Fournit une image vidéo de la zone située à l'avant ou à l'arrière de votre véhicule.
Le système :- Vous permet de voir ce qui se trouve directement devant ou derrière votre véhicule. Fournit une vue de la circulation transversale devant votre véhicule.
- Assure la visibilité lors des manœuvres de stationnement. Le bouton de la caméra
se trouve sur l'unité audio.
Appuyez sur le bouton de la caméra
pour basculer entre les différentes vues : - Normal Front View (Vue avant normale) : Fournit une image de ce qui se trouve directement devant votre véhicule lorsque votre véhicule est au point mort (N) ou en marche avant (D).
- Expanded Front View (Vue avant étendue) : Fournit une image étendue à 180 degrés de ce qui se trouve directement devant votre véhicule lorsque votre véhicule est au point mort (N) ou en marche avant (D).
Remarque : La caméra avant s'éteindra si la vitesse de votre véhicule dépasse 6 mph (10 km/h). Vous devrez réactiver le système à l'aide du bouton de la caméra
une fois que vous êtes en dessous du seuil de vitesse.
Consultez le chapitre Caméra 180 degrés de votre Manuel du conducteur pour plus de détails.

- FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE
Le commutateur de frein de stationnement électrique remplace le frein à main conventionnel. Le commutateur se trouve sur la console centrale. Pour serrer le frein de stationnement électrique, tirez le commutateur vers le haut. Le témoin d'avertissement du système de freinage clignote, puis s'allume pour confirmer que vous avez serré le frein de stationnement. Pour desserrer manuellement le frein de stationnement électrique, mettez le contact, appuyez sur la pédale de frein, puis appuyez sur le commutateur vers le bas. Le témoin d'avertissement du système de freinage s'éteint. Votre véhicule desserre automatiquement le frein de stationnement lorsque la porte conducteur est fermée, que la pédale d'accélérateur est enfoncée et qu'aucun défaut n'est détecté dans le système de frein de stationnement.
Remarque : Si le témoin d'avertissement du frein de stationnement électrique reste allumé, cela signifie que le frein de stationnement électrique ne s'est pas desserré automatiquement. Vous devez desserrer le frein de stationnement électrique à l'aide du commutateur. - AIDE AU STATIONNEMENT ACTIVE* AVEC STATIONNEMENT PARALLÈLE, STATIONNEMENT PERPENDICULAIRE ET AIDE À LA SORTIE DE STATIONNEMENT PARALLÈLE*
L'aide au stationnement active détecte un espace de stationnement parallèle ou perpendiculaire disponible et dirige automatiquement le véhicule dans l'espace (mains libres) lorsque vous contrôlez l'accélérateur, le levier de vitesses et les freins. L'aide au stationnement active utilise des capteurs pour détecter les places de stationnement. L'aide au stationnement active contrôle la direction au besoin pour manœuvrer dans ou hors d'une place de stationnement lorsqu'elle est activée. Pour utiliser l'aide au stationnement active, appuyez sur le bouton
pour afficher les notifications en plein écran. Utilisez ensuite les touches programmables de l'écran d'affichage pour basculer entre les modes de stationnement Parallel Park In (Stationnement parallèle), Perpendicular Park In (Stationnement perpendiculaire) ou Parallel Park Out (Sortie de stationnement parallèle).
Utilisez l'indicateur de direction pour sélectionner la direction à partir de laquelle vous souhaitez commencer la recherche, soit du côté gauche ou droit de votre véhicule.
Pour entrer dans une place de stationnement parallèle, conduisez votre véhicule à environ 3 pieds (1 m) des autres véhicules stationnés et parallèlement à ceux-ci lors de la recherche d'une place. Une tonalité retentit et un message apparaît sur l'écran d'information lorsque l'aide au stationnement active trouve une place de stationnement appropriée. Pour vous garer, appuyez et maintenez la pédale de frein, puis relâchez le volant et passez en marche arrière (R). Utilisez l'accélérateur et le frein pour contrôler la vitesse de votre véhicule lors du stationnement. Vous êtes responsable de l'arrêt de votre véhicule. L'aide au stationnement active est un processus en plusieurs étapes et vous oblige à changer de vitesse plusieurs fois. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le stationnement soit terminé.
Vous pouvez ralentir votre véhicule à tout moment en appuyant sur la pédale de frein. Utilisez la fonction d'aide à la sortie de stationnement lorsque votre véhicule est à l'arrêt dans une place de stationnement parallèle. Appuyez sur le bouton d'aide au stationnement active et sélectionnez "parallel park exit" (sortie de stationnement parallèle). Utilisez le levier d'indicateur de direction pour choisir la direction pour sortir de la place. Appuyez et maintenez la pédale de frein. Relâchez le volant et passez à la vitesse indiquée. Utilisez l'accélérateur et le frein pour contrôler la vitesse de votre véhicule lors de la sortie de la place de stationnement. Vous êtes responsable de l'arrêt de votre véhicule. L'aide au stationnement active est un processus en plusieurs étapes et vous oblige à changer de vitesse plusieurs fois. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que l'opération soit terminée. Une fois que le système a conduit votre véhicule à une position où vous pouvez quitter la place de stationnement en marche avant, un message apparaît vous demandant de prendre le contrôle total de votre véhicule. Pour des informations complètes, reportez-vous au chapitre Aide au stationnement active de votre Manuel du conducteur.
*si équipé

La barre de fonctionnalités et d'état de votre écran tactile vous permet d'interagir avec diverses fonctions du véhicule. Vous pouvez également utiliser des commandes vocales pour accéder à ces fonctionnalités.
Fonctionnalités à vitesse restreinte
Pour votre sécurité, certaines fonctions du système dépendent de la vitesse. Certaines fonctionnalités de ce système peuvent être trop difficiles à utiliser lorsque votre véhicule est en mouvement, elles sont donc restreintes à moins que votre véhicule ne soit à l'arrêt. D'autres fonctionnalités sont limitées lorsque votre véhicule roule à des vitesses inférieures à 6 mph (10 km/h).
Jumelage de votre téléphone pour la première fois
Activez le Bluetooth sur votre appareil pour commencer le jumelage. Vérifiez la compatibilité de votre appareil sur le site web local de Ford.
Pour ajouter un téléphone :
- Sélectionnez l'option Phone (Téléphone)
sur la barre de fonctionnalités. - Sélectionnez Add Phone (Ajouter un téléphone).
- Suivez les instructions à l'écran pour jumeler votre appareil.
Pour jumeler d'autres téléphones, veuillez consulter le chapitre Écran d'information et de divertissement de votre Manuel du conducteur.
Menu Téléphone
Pour passer des appels, sélectionnez parmi vos contacts, appels récents, favoris ou composez le numéro sur le clavier du téléphone. Depuis le menu du téléphone, vous pouvez également consulter vos messages ou e-mails, ajuster les paramètres du téléphone, changer d'appareil ou placer votre appareil en mode "Do Not Disturb" (Ne pas déranger). Le mode "Do Not Disturb" (Ne pas déranger) rejette tous les appels entrants et désactive les sonneries et les alertes. Le mode "Do Not Disturb" (Ne pas déranger) rejette tous les appels entrants et désactive les sonneries et les alertes.
Si votre téléphone dispose d'un service vocal tel que Siri, vous pouvez également voir un bouton pour accéder à cette fonctionnalité dans le menu du téléphone.
ÉCRAN D'INFORMATION ET DE DIVERTISSEMENT
Réception d'appels
Pour accepter l'appel, sélectionnez Accept (Accepter) sur l'écran tactile ou appuyez sur le bouton du téléphone au volant.
Pour rejeter l'appel, sélectionnez Reject (Rejeter) sur l'écran tactile.
Pendant un appel téléphonique
Lorsque vous prenez un appel téléphonique, l'écran affiche le nom et le numéro du contact, la durée de l'appel, la force du signal téléphonique et le niveau de la batterie. Vous pouvez également sélectionner End Call (Mettre fin à l'appel), Keypad (Clavier), Mute (Muet) ou Privacy (Confidentialité) pendant l'appel. La sélection de Confidentialité transfère l'appel vers votre téléphone portable.
Messages texte
Le système peut recevoir et vous avertir des messages texte. Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour choisir d'écouter ou de voir les messages texte, d'appeler l'expéditeur ou de répondre au message texte. Vous pouvez activer ou désactiver les notifications de messages texte dans le menu Paramètres. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre Téléphone de votre Manuel du propriétaire.
Applications
La première fois que vous lancez une application via le système, il pourrait vous être demandé d'accorder certaines autorisations. Certaines applications fonctionneront sans configuration. D'autres nécessitent que vous configuriez certains paramètres personnels avant de pouvoir les utiliser. Pour accéder aux applications, sélectionnez l'option Applications dans la barre de fonctionnalités.
Apple CarPlay® et Android Auto™
Pour utiliser Apple CarPlay et Android Auto, associez votre appareil et suivez les instructions sur l'écran tactile. Certaines fonctionnalités du système ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez Apple CarPlay ou Android Auto. Android Auto pourrait devoir être activé depuis le menu des paramètres. Vous pouvez désactiver Apple CarPlay ou Android Auto via le menu des paramètres. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Applications de votre Manuel du propriétaire.
Mise à jour sans fil des systèmes du véhicule
Vous pouvez mettre à jour le système de votre véhicule sans fil en vous assurant que la Connectivité du véhicule et les Mises à jour automatiques du système sont activées. Lorsqu'une mise à jour est disponible, touchez l'icône de notification et suivez les instructions à l'écran. Pour vous assurer de recevoir toutes les mises à jour, définissez un calendrier récurrent et connectez-vous au Wi-Fi. Les mises à jour peuvent prendre plus de temps si elles ne sont pas connectées au Wi-Fi, ou ne pas se télécharger du tout. Vous pouvez programmer un moment opportun pour que la mise à jour se termine. Une mise à jour peut prendre jusqu'à 30 minutes et ne peut pas être annulée une fois qu'elle a été lancée.
Pendant une mise à jour, vous ne pourrez pas conduire votre véhicule, démarrer le véhicule, recharger le véhicule* ou utiliser les télécommandes pour verrouiller et déverrouiller le véhicule. L'alarme, les verrous centraux et les carillons de porte sont désactivés. Le verrouillage électronique des portes ne fonctionnera pas pendant une mise à jour. Vous pouvez ouvrir les portes en utilisant le loquet mécanique si les verrous de sécurité enfants ne sont pas activés. Tirez la poignée jusqu'à ce qu'elle s'arrête pour utiliser le loquet mécanique.
*si équipé
Navigation

Vous pouvez définir votre destination à l'aide de la saisie de texte ou de l'écran de carte. En utilisant la saisie de texte, vous pouvez entrer votre destination à l'aide du clavier. Appuyez sur Search (Rechercher) et sélectionnez la destination dans la liste à l'écran. Appuyez sur Start (Démarrer) pour commencer la navigation. En utilisant l'écran de carte, vous pouvez appuyer et maintenir un emplacement sur la carte pour y placer une épingle. Appuyez sur le
pour commencer le guidage d'itinéraire. Via le bouton de menu, vous pouvez modifier le format de la carte, activer et désactiver le trafic en direct, mettre à jour la carte et naviguer vers une destination récente ou une destination enregistrée.
Pendant le guidage d'itinéraire, vous pouvez régler le volume des invites de guidage en tournant la commande de volume lorsqu'une invite de guidage est diffusée. Pour répéter une instruction, appuyez sur l'indicateur de direction. Pour annuler le guidage d'itinéraire, appuyez sur le
bouton.
Véhicule connecté
Le modem vous permet de connecter votre véhicule à Internet pour l'utiliser lorsque vous êtes sur la route. Consultez votre Manuel du propriétaire pour activer le modem à l'aide de l'application FordPass. Une fois le modem activé, vous pouvez localiser et démarrer, verrouiller et déverrouiller votre véhicule à distance. Vous pouvez également accéder aux mises à jour automatiques du système. Plus d'informations sont disponibles via l'application FordPass.
Le modem est équipé d'une carte SIM. Le modem a été activé lors de la fabrication de votre véhicule et envoie périodiquement des messages pour rester connecté au réseau de téléphonie cellulaire, recevoir des mises à jour logicielles automatiques et nous envoyer des informations liées au véhicule, par exemple des informations de diagnostic. Ces messages pourraient inclure des informations identifiant votre véhicule, la carte SIM et le numéro de série électronique du modem. Les fournisseurs de services de réseau de téléphonie cellulaire pourraient avoir accès à des informations supplémentaires, par exemple l'identification de la tour du réseau de téléphonie cellulaire. Pour des informations supplémentaires sur notre politique de confidentialité, visitez www.FordConnected.com ou consultez votre site Web Ford local.
*si équipé
CONFORT
SIÈGES AVANT CHAUFFANTS ET VENTILÉS*
Appuyez plusieurs fois sur l'icône du siège
ou
pour parcourir les réglages et désactiver. Plus de voyants indiquent des réglages plus chauds ou plus froids.
FONCTION MÉMOIRE*

La fonction mémoire permet un rappel en une touche des fonctionnalités de mémoire personnalisées, y compris le siège conducteur, les rétroviseurs électriques et la colonne de direction électrique*. Utilisez les commandes de mémoire sur la porte conducteur pour programmer puis rappeler les positions de mémoire. Pour programmer une position, mettez le contact. Réglez les fonctionnalités de mémoire à vos positions souhaitées. Appuyez et maintenez le bouton de préréglage souhaité jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité unique. Vous pouvez maintenant utiliser ces commandes pour rappeler les positions de mémoire définies. Vous pouvez également programmer votre siège mémoire à votre émetteur. De cette façon, lorsque vous déverrouillez votre porte avec l'émetteur, vos fonctionnalités de mémoire se déplacent automatiquement vers vos positions enregistrées.
Consultez le chapitre Fonction mémoire de votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.
PHARES ANTIBROUILLARD AVANT*
Appuyez pour allumer ou éteindre les phares antibrouillard.
Lorsque la commande d'éclairage est en position feux automatiques, vous ne pouvez pas allumer les phares antibrouillard à moins que les phares ne soient allumés.
ÉCLAIRAGE AVANT ADAPTATIF*
Les faisceaux des phares se déplacent dans la même direction que le volant, offrant une meilleure visibilité lors de la conduite dans les virages. Pour l'utiliser, placez la commande d'éclairage en position feux automatiques.
TOIT OUVRANT*
Les commandes du toit ouvrant se trouvent sur la console de pavillon et disposent d'une fonction d'ouverture et de fermeture en une touche. Pour arrêter son mouvement pendant le fonctionnement en une touche, appuyez une deuxième fois sur la commande.
![]() | Appuyez et relâchez pour ouvrir le toit ouvrant. Le toit ouvrant s'arrête avant la position complètement ouverte. Pour ouvrir complètement le toit ouvrant, appuyez et relâchez la commande à nouveau. |
![]() | Appuyez et relâchez pour fermer le toit ouvrant. Le toit ouvrant s'arrête avant la position fermée. Pour fermer le toit ouvrant, appuyez et maintenez la commande de fermeture du toit ouvrant jusqu'à ce que le toit ouvrant soit en position complètement fermée. |
![]() | Appuyez et relâchez pour entrebâiller le toit ouvrant. |
![]() | Appuyez et relâchez pour ouvrir le pare-soleil. Le pare-soleil s'arrête avant sa position complètement ouverte pour le confort des passagers arrière. Pour ouvrir complètement le pare-soleil, appuyez à nouveau sur la commande. |
![]() | Appuyez et relâchez pour fermer le pare-soleil. |
CLIMATISATION AUTOMATIQUE*
Appuyez sur le bouton AUTO (Automatique) pour activer le fonctionnement automatique et régler votre température préférée à l'aide du bouton (+) ou (–) de gauche. Le système ajuste la vitesse du ventilateur, la distribution de l'air, le fonctionnement de la climatisation, et sélectionne l'air extérieur ou l'air recirculé pour chauffer ou refroidir le véhicule afin de maintenir la température souhaitée.
MYKEY ™
MyKey vous permet de programmer certaines restrictions de conduite afin de promouvoir de bonnes habitudes de conduite. Vous pouvez programmer des éléments tels que des restrictions de vitesse et des niveaux de volume limités. Pour des informations complètes, reportez-vous au chapitre MyKey de votre Manuel du propriétaire.
COMMODITÉ
DÉMARRAGE À DISTANCE*
Le démarrage à distance vous permet de démarrer le moteur depuis l'extérieur de votre véhicule à l'aide de votre clé.
Pour démarrer, appuyez sur
puis appuyez deux fois sur
en moins de trois secondes. Avant de conduire votre véhicule, vous devez appuyer sur le bouton de démarrage sur le tableau de bord tout en appuyant sur la pédale de frein. Vous pouvez également éteindre votre véhicule de l'extérieur après un démarrage à distance en appuyant une fois sur
. Si votre véhicule est équipé d'une fonction de retour d'information à distance, un voyant DEL sur la clé indique l'état des commandes de démarrage ou d'arrêt à distance. Un voyant vert fixe signifie que le démarrage à distance ou l'extension a réussi, tandis qu'un voyant rouge clignotant signifie que le démarrage ou l'arrêt à distance a échoué. Un voyant rouge fixe signifie que l'arrêt à distance a réussi et que le moteur est éteint. Lorsque le système attend une mise à jour de l'état du véhicule, vous verrez un voyant vert clignotant.
CHARGEUR D'ACCESSOIRES SANS FIL*
Cette fonction prend en charge les appareils compatibles avec la recharge sans fil QI. Vous ne pouvez charger qu'un seul appareil à la fois sur la zone de chargement. Vous pouvez charger un appareil si le véhicule est éteint, en mode accessoire ou si SYNC est activé. Gardez la zone de chargement propre et retirez les objets étrangers avant de charger. Pour commencer à charger votre appareil, placez l'appareil dans le port, côté chargement vers le bas. Le chargement s'arrête une fois que votre appareil est entièrement chargé. Pour plus d'informations, consultez le chapitre sur le chargeur d'accessoires sans fil de votre Manuel du propriétaire.

CLAVIER D'ENTRÉE SANS CLÉ*
Le clavier est situé près de la vitre du conducteur et s'illumine au toucher. Le clavier vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les portes sans clé. Vous pouvez utiliser le clavier avec le code d'entrée à cinq chiffres défini en usine, que vous trouverez sur la carte portefeuille du propriétaire dans la boîte à gants, ou en utilisant votre code personnel. Vous devez appuyer sur chaque chiffre dans les cinq secondes les uns des autres. Si votre véhicule est équipé de positions de mémoire, vous pouvez définir des codes d'entrée personnels uniques. Chaque code rappelle les positions de mémoire du conducteur correspondantes.
Pour déverrouiller toutes les portes
Entrez le code défini en usine ou votre code personnel, puis appuyez sur 3·4 en moins de cinq secondes.
Pour verrouiller toutes les portes
Appuyez et maintenez 7·8 et 9·0 simultanément (avec la porte du conducteur fermée). Vous n'avez pas besoin d'entrer le code du clavier au préalable.
Consultez le chapitre Entrée sans clé de votre Manuel du propriétaire pour plus d'informations sur l'utilisation de SecuriCode.

ACCÈS INTELLIGENT
Vous pouvez déverrouiller et verrouiller le véhicule sans sortir la clé de votre poche ou de votre sac lorsque votre clé d'accès intelligent se trouve à moins de 3 pieds (1 mètre) de votre véhicule.
Pour déverrouiller, touchez brièvement le capteur de déverrouillage situé à l'arrière de la poignée de porte, puis tirez sur la poignée de porte, en veillant à ne pas toucher le capteur de verrouillage en même temps ou à ne pas tirer trop rapidement sur la poignée de porte. Pour verrouiller, touchez le capteur de verrouillage de la poignée de porte pendant environ une seconde, en veillant à ne pas toucher le capteur de déverrouillage situé à l'arrière de la poignée de porte en même temps.
ARRÊT-DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Le système aide à réduire la consommation de carburant en coupant et en redémarrant automatiquement le moteur lorsque votre véhicule est arrêté. Le moteur redémarre automatiquement lorsque vous relâchez la pédale de frein.
Dans certaines situations, votre véhicule peut redémarrer automatiquement, par exemple pour maintenir le confort intérieur ou recharger la batterie.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur le bouton
sur la console centrale. Le bouton s'allume. Appuyez à nouveau sur le bouton
pour réactiver la fonction, ou redémarrez le véhicule. Consultez le chapitre Arrêt-Démarrage automatique de votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.
ICÔNES D'ENTRÉE À DISTANCE AVEC ACCÈS INTELLIGENT

- Appuyez une fois sur
pour verrouiller toutes les portes. - Appuyez une fois sur
pour déverrouiller toutes les portes. - Appuyez sur
pour activer l'alarme panique. Appuyez à nouveau ou mettez le contact pour la désactiver. - Appuyez deux fois sur
en moins de trois secondes pour ouvrir le hayon. - Localisation du véhicule: Appuyez deux fois sur
en moins de trois secondes pour localiser votre véhicule. Le klaxon retentit et les clignotants s'allument.
*si équipé
SIÈGES ARRIÈRE RABATTABLES*
Les commandes se trouvent sur le côté gauche (accessibles depuis la zone du hayon). Appuyez et maintenez la commande supérieure pour abaisser le dossier du siège gauche ou la commande inférieure pour abaisser le dossier du siège droit. Pour déplier les dossiers, faites pivoter chaque dossier vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position verticale. Le dossier émet un clic lorsqu'il se verrouille en position.
Remarque: Cette fonction est opérationnelle lorsque le véhicule est en position de stationnement (P) et que le hayon est ouvert depuis moins de 10 minutes.

PRISES D'ALIMENTATION*
Des ports USB et des prises de courant sont disponibles dans tout votre véhicule. Tous les ports USB de votre véhicule n'ont pas de capacités de transfert de données et peuvent être utilisés uniquement pour la recharge. Votre véhicule peut également avoir des prises de courant de 12 V ou de 110 V. Les prises de 12 V peuvent alimenter des appareils à l'aide d'un adaptateur de prise de 12 V, tandis que les prises de 110 V peuvent alimenter des appareils utilisant une prise domestique. Les deux prises de courant ont des indicateurs qui s'allument pour vous informer de l'état du système.
HAYON ÉLECTRIQUE*
Vous pouvez utiliser l'une des fonctions électriques suivantes pour ouvrir ou fermer votre hayon :
- Appuyez sur le bouton
sur le tableau de bord. - Appuyez deux fois sur le bouton
de la télécommande en moins de trois secondes.
Remarque: Laissez le système électrique ouvrir le hayon après avoir appuyé sur la commande. Pousser ou tirer manuellement le hayon peut activer la fonction de détection d'obstacles du système et arrêter le fonctionnement électrique.
FONCTION MAINS LIBRES*
Pour ouvrir votre hayon mains libres lorsque vous êtes près du hayon
- Assurez-vous d'avoir une télécommande* à moins de 3 pieds (1 mètre) derrière le hayon.
- Passez votre pied sous la zone de détection du pare-chocs arrière, puis éloignez-le d'un mouvement de coup de pied unique. Ne déplacez pas votre pied latéralement, sinon les capteurs pourraient ne pas détecter le mouvement. Donnez un coup de pied entre l'échappement et l'attelage si votre véhicule est équipé d'un attelage.
Tout mouvement qui imite un coup de pied peut activer le hayon mains libres. Désactivez le hayon électrique via les réglages de votre véhicule ou éloignez la clé passive de la zone de détection du pare-chocs arrière.
Veuillez vous référer à votre Manuel du propriétaire pour des informations supplémentaires.
AIDES AU STATIONNEMENT*
Avec les aides au stationnement avant, arrière et latérales, une tonalité d'avertissement retentit s'il y a un obstacle près de l'un des pare-chocs ou près des côtés de votre véhicule. La tonalité d'avertissement augmente en fréquence à mesure que l'objet se rapproche. Les capteurs avant sont actifs lorsque le levier de vitesse est dans toute position autre que le stationnement (P) et que le véhicule roule à basse vitesse; les capteurs arrière s'activent lorsque le véhicule est en marche arrière (R) et roule à moins de 3 mph (5 km/h). La couverture des capteurs latéraux s'étend jusqu'à 24 pouces (60 cm) des côtés de votre véhicule. Le système fournit une indication de la distance des objets via l'écran d'information. À mesure que la distance à l'objet diminue, les blocs indicateurs s'illuminent et se déplacent vers l'icône du véhicule. L'indication visuelle reste active lorsque la transmission est en marche arrière (R).
Remarque: Les aides à la visibilité ne remplacent pas la nécessité de surveiller les mouvements du véhicule. Reportez-vous à votre Manuel du propriétaire pour des informations de sécurité, plus de détails et les limitations.
SYSTÈME DE MAINTIEN DE VOIE
Lorsque vous activez le système et que celui-ci détecte qu'un écart involontaire de votre voie est susceptible de se produire, le système vous avertit ou vous aide à rester dans votre voie via le système de direction et l'écran d'information. Selon le mode de fonctionnement de la fonction que vous sélectionnez, le système fournit un avertissement en faisant vibrer le volant (Mode Alerte) ou une assistance à la direction (Mode Assistance) en contre-braquant doucement votre véhicule pour le ramener dans la voie. Le système peut également fournir à la fois un avertissement (vibration du volant) et une assistance à la direction (contre-braquage doux de votre véhicule pour le ramener dans la voie) lorsque le mode Assistance+Alerte est sélectionné. Vous pouvez activer ou désactiver le système en appuyant sur le bouton
sur l'indicateur de direction. Reportez-vous au chapitre Système de maintien de voie de votre Manuel du propriétaire pour le fonctionnement et les limitations du système.
ALERTE CONDUCTEUR
Le système surveille automatiquement votre comportement de conduite à l'aide de diverses entrées, y compris le capteur de la caméra avant. Si le système détecte que votre niveau d'attention au volant est réduit en dessous d'un certain seuil, le système vous alertera par une tonalité et un message sur l'écran d'information.
Activez ou désactivez le système via l'écran d'information. Une fois activé, le système surveille votre niveau de vigilance en fonction de votre comportement de conduite par rapport aux marquages de voie et à d'autres facteurs.
Consultez le chapitre Alerte conducteur de votre Manuel du propriétaire pour plus d'informations.
ASSISTANCE À LA DIRECTION ÉVASIVE*
Lorsque votre véhicule approche rapidement un véhicule stationnaire ou se déplaçant dans la même direction que vous, l'assistance à la direction évasive fonctionne conjointement avec le système Pre-Collision Assist pour appliquer un couple de direction supplémentaire afin de vous aider à contourner le véhicule. Après avoir dépassé le véhicule, le système applique un couple de direction dans la direction opposée pour vous encourager à revenir dans la voie. Le système se désactive après que vous ayez complètement dépassé le véhicule. Le système s'active lorsque le système Pre-Collision Assist détecte un véhicule devant, commence à appliquer le Freinage actif et que vous tournez le volant pour tenter de contourner le véhicule.
*si équipé
FONCTIONNALITÉ
AIDE PRÉ-COLLISION
Si votre véhicule approche rapidement un autre véhicule stationnaire, un véhicule se déplaçant dans la même direction que le vôtre ou un piéton sur votre trajectoire de conduite, le système est conçu pour offrir trois niveaux de fonctionnalité :
Alerte: Lorsqu'elle est active, un avertissement visuel clignotant apparaît et une tonalité d'avertissement sonore retentit.
Assistance au freinage: Le système est conçu pour aider à réduire la vitesse d'impact en préparant les freins à un freinage rapide. L'assistance au freinage n'applique pas automatiquement les freins. Si vous appuyez sur la pédale de frein, le système pourrait appliquer un freinage supplémentaire jusqu'à la force de freinage maximale, même si vous appuyez légèrement sur la pédale de frein.
Freinage actif: Le freinage actif peut s'activer si le système détermine qu'une collision est imminente. Le système peut aider le conducteur à réduire les dommages d'impact ou à éviter complètement la collision. Consultez le chapitre Aide pré-collision de votre Manuel du propriétaire pour des informations de sécurité, plus de détails et les limitations.
CAMÉRA DE RECUL
Le système de caméra de recul fournit une image vidéo de la zone derrière le véhicule. L'image apparaît lorsque la transmission est en marche arrière (R) et utilise une variété de lignes directrices pour vous alerter de votre proximité avec des objets. Si votre véhicule est équipé de l'Indicateur de distance d'obstacle, le système fournit une image de votre véhicule et des zones de capteurs rouges, jaunes et vertes. Pour plus d'informations sur la caméra de recul, veuillez consulter le chapitre Caméra de recul de votre Manuel du propriétaire.
Remarque: Si de la boue, de l'eau ou des débris obstruent la vue de la caméra, nettoyez la lentille avec un chiffon doux, non pelucheux et un nettoyant non abrasif.
OUVERTURE GLOBALE
Vous pouvez ouvrir les vitres avant pendant une courte période après avoir déverrouillé votre véhicule avec la télécommande. Après avoir déverrouillé votre véhicule, appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage de la télécommande pour ouvrir les vitres. Relâchez le bouton dès que le mouvement commence. Appuyez sur le bouton de verrouillage ou de déverrouillage de la télécommande pour arrêter le mouvement.
Remarque: Pour utiliser cette fonction, le délai d'accessoire ne doit pas être actif. Vous pouvez activer et désactiver cette fonction dans l'écran d'information, ou consulter un concessionnaire agréé.
BLIS® (SYSTÈME D'INFORMATION SUR LES ANGLES MORTS) ET ALERTE DE TRAFIC TRANSVERSAL
Le BLIS utilise des capteurs radar pour vous aider à déterminer si un véhicule se trouve dans votre angle mort. L'alerte de trafic transversal vous avertit des véhicules qui approchent sur les côtés lorsque la transmission est en marche arrière (R). Les deux systèmes allument un voyant dans le rétroviseur extérieur du côté du véhicule d'où provient le véhicule approchant. L'alerte de trafic transversal émet également des tonalités et affiche des messages pour vous avertir de la direction d'où approchent les véhicules.
Remarque: Les aides à la visibilité ne remplacent pas la nécessité de surveiller les mouvements du véhicule.
Reportez-vous à votre Manuel du propriétaire pour des informations de sécurité, plus de détails et les limitations du système.
INFORMATIONS ESSENTIELLES
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT

Lors du ravitaillement de votre véhicule :
- Assurez-vous que le contact est coupé.
- Ouvrez complètement la trappe de carburant.
- Insérez le pistolet de ravitaillement dans le système de carburant jusqu'à la première encoche, et laissez le pistolet inséré et appuyé contre le couvercle du réservoir de carburant jusqu'à ce que vous ayez terminé le remplissage.
- Assurez-vous de maintenir le pistolet de la pompe à carburant en position horizontale lors du ravitaillement, sinon cela pourrait affecter le débit de carburant. Un positionnement incorrect peut également entraîner l'arrêt de la pompe à carburant avant que le réservoir ne soit plein.
- Lorsque vous avez terminé le ravitaillement, soulevez et retirez lentement le pistolet de la pompe à carburant. Fermez complètement la trappe de carburant.
Si vous remplissez votre réservoir à partir d'un jerrican, assurez-vous d'utiliser l'entonnoir de remplissage de carburant fourni avec votre véhicule. L'utilisation d'un entonnoir non d'origine peut ne pas fonctionner avec le système sans bouchon et pourrait endommager votre véhicule. Pour plus d'informations et pour connaître l'emplacement de votre entonnoir de remplissage de carburant, veuillez consulter le chapitre Carburant et ravitaillement de votre Manuel du propriétaire.
CAPACITÉ DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ET INFORMATIONS SUR LE CARBURANT
Pour les véhicules à traction avant, la capacité du réservoir de carburant est de 18,4 gallons (69,7 litres). Pour les véhicules à traction intégrale, la capacité du réservoir de carburant est de 18,5 gallons (70 litres). Nous recommandons de l'essence sans plomb ordinaire avec un indice d'octane (R+M)/2 de 87. Pour une performance améliorée, nous recommandons du carburant premium pour une utilisation intensive, telle que le remorquage. Utilisez uniquement du carburant SANS PLOMB ou du carburant SANS PLOMB mélangé à un maximum de 15 % d'éthanol et avec un indice d'octane minimum de 87. N'utilisez aucun autre carburant car cela pourrait endommager ou altérer le système de contrôle des émissions.
FEUX DE JOUR CONFIGURABLES*
Lorsque vous activez cette fonction dans l'écran d'information, les feux de jour s'allument lorsque vous conduisez, le commutateur d'éclairage est en position feux automatiques
et les phares sont éteints.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction des feux de jour configurables à l'aide des commandes de l'écran d'information. Consultez le chapitre Éclairage extérieur de votre Manuel du propriétaire pour des informations complètes.
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
Le remorquage de votre véhicule derrière un VR ou tout autre véhicule peut être limité. Reportez-vous à la section Remorquage du véhicule sur quatre roues dans le chapitre Remorquage de votre Manuel du propriétaire.
APPUIE-TÊTES INCLINABLES*
Les appuie-têtes avant et arrière extérieurs s'inclinent pour un confort accru. Pour incliner l'appuie-tête, procédez comme suit :
- Ajustez le dossier du siège à une position de conduite ou de passager droite.
- Pivotez l'appuie-tête vers l'avant en direction de votre tête jusqu'à la position souhaitée. Une fois que l'appuie-tête a atteint sa position d'inclinaison la plus avancée, le faire pivoter à nouveau vers l'avant le ramène à sa position arrière, non inclinée.
*selon l'équipement
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS
Le système de surveillance de la pression des pneus vous permet de visualiser les relevés de pression des pneus via l'écran d'information. Lorsqu'un ou plusieurs de vos pneus sont sous-gonflés, votre véhicule allume le témoin d'avertissement de basse pression des pneus
dans le tableau de bord. Si cela se produit, arrêtez-vous et vérifiez vos pneus dès que possible. Gonflez-les à la pression appropriée. Reportez-vous au chapitre Système de surveillance de la pression des pneus de votre Manuel du propriétaire pour plus d'informations.
KIT DE RÉPARATION ET DE GONFLAGE DE PNEUS*
Le kit de réparation et de gonflage de pneus se compose d'un compresseur d'air pour regonfler le pneu et d'une cartouche de produit d'étanchéité qui scellera efficacement la plupart des crevaisons. Ce kit fournira une réparation temporaire de pneu vous permettant de conduire votre véhicule jusqu'à 120 mi (200 km) à une vitesse maximale de 50 mph (80 km/h) pour atteindre un centre de service de pneus. Le kit de mobilité temporaire contient suffisamment de produit d'étanchéité dans la cartouche pour une seule réparation de pneu. Consultez votre concessionnaire Ford agréé pour les cartouches de produit d'étanchéité de remplacement.
Le kit est situé sous le plancher de chargement à l'arrière du véhicule.
Pour des informations complètes sur l'utilisation du kit de réparation et de gonflage de pneus, reportez-vous au chapitre Kit de réparation et de gonflage de pneus de votre Manuel du propriétaire.
EMPLACEMENT DE LA ROUE DE SECOURS ET DES OUTILS*
Votre roue de secours et vos outils se trouvent sous le panneau de plancher de chargement recouvert de moquette. Une roue de secours différente est conçue uniquement pour une utilisation d'urgence et doit être remplacée dès que possible. Pour des détails complets sur le changement de votre pneu, reportez-vous au chapitre Changement d'une roue de votre Manuel du propriétaire.
ASSISTANCE ROUTIÈRE
Votre nouveau véhicule Ford est assorti de l'assurance et du soutien d'une assistance routière d'urgence 24 heures sur 24. Pour bénéficier de l'assistance routière aux États-Unis, composez le 1-800-241-3673.
Au Canada, composez le 1-800-665-2006.
*selon l'équipement
Ce guide de référence rapide n'est pas destiné à remplacer le manuel du propriétaire de votre véhicule, lequel contient des informations plus détaillées concernant les caractéristiques de votre véhicule, ainsi que d'importants avertissements de sécurité conçus pour aider à réduire le risque de blessures pour vous et vos passagers. Veuillez lire attentivement l'intégralité de votre manuel du propriétaire lorsque vous commencez à vous familiariser avec votre nouveau véhicule et reportez-vous aux chapitres appropriés en cas de questions. Toutes les informations contenues dans ce guide de référence rapide étaient exactes au moment de la duplication. Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques, le fonctionnement et/ou la fonctionnalité de toute spécification de véhicule à tout moment. Votre concessionnaire Ford est la meilleure source d'informations les plus récentes. Pour des informations détaillées sur le fonctionnement et la sécurité, veuillez consulter votre manuel du propriétaire.
Conduire en étant distrait peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, un accident et des blessures. Nous vous recommandons fortement d'être extrêmement prudent lorsque vous utilisez tout appareil susceptible de détourner votre attention de la route. Votre principale responsabilité est la conduite sécuritaire de votre véhicule. Nous déconseillons l'utilisation de tout appareil portable pendant la conduite et encourageons l'utilisation de systèmes à commande vocale lorsque cela est possible. Assurez-vous d'être conscient de toutes les lois locales applicables qui peuvent affecter l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite.
États-Unis
Centre de relations clientèle Ford 1-800-392-3673 (FORD)
owner.ford.com
@FordService
Canada
Centre de relations clientèle Ford 1-800-565-3673 (FORD)
ford.ca
@FordServiceCA
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Ford EDGE 2021
.
pour afficher les notifications en plein écran. Utilisez ensuite les touches programmables de l'écran d'affichage pour basculer entre les modes de stationnement Parallel Park In (Stationnement parallèle), Perpendicular Park In (Stationnement perpendiculaire) ou Parallel Park Out (Sortie de stationnement parallèle).
sur la barre de fonctionnalités. 




pour verrouiller toutes les portes.
pour déverrouiller toutes les portes.
pour activer l'alarme panique. Appuyez à nouveau ou mettez le contact pour la désactiver.
en moins de trois secondes pour ouvrir le hayon.