Manuel Ford TRANSIT 2018

COMMANDES VOCALES COURAMMENT UTILISÉES
Appuyez sur le bouton vocal
sur le volant, puis dites :
COMMANDES DE BASE
- Menu principal1
- Retour1
- Annuler
- Liste des commandes1
- Page suivante1
- Page précédente1
- Aide
AUDIO
- Liste des commandes audio
- AM <530-1710>
- FM <87.9-107.9>
- USB
- SiriusXM <0-233>2
- <Nom de la chaîne Sirius> 2
- Audio Bluetooth
TÉLÉPHONE
- Liste des commandes téléphone
- Associer téléphone
- Appeler <nom> <sur portable/à la maison/ au travail>
- Composer <numéro de téléphone>
- Écouter message texte <numéro>
NAVIGATION1, 2
- Liste des commandes navigation
- Destination <domicile/ destination précédente>
- Trouver <une adresse/POI/intersection>
- Afficher l'itinéraire
- Où suis-je ?
- SiriusXM Traffic and Travel Link2 des commandes
- Afficher <trafic/carte météo/prix du carburant/prévisions à 5 jours>
- Aide
APPLICATIONS
- Lister les applications mobiles
- Rechercher de nouvelles applications
1disponible uniquement avec SYNC 3
2si équipé
Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Consultez votre Manuel du propriétaire, visitez le site Web ou appelez le numéro sans frais pour plus d'informations.
Pour les clients américains : visitez owner.ford.com ou appelez le 1-800-392-3673 (sélectionnez l'option 1 ou 2 pour la langue, puis l'option 3).
Pour les clients canadiens : visitez syncmyride.ca ou appelez le 1-800-565-3673 (sélectionnez l'option 1 ou 2 pour la langue, puis l'option 3).
PANNEAU D'INSTRUMENTS


SYNC
PREMIERS PAS AVEC VOTRE SYSTÈME SYNC
SYNC est un système de communication embarqué qui fonctionne avec votre téléphone compatible Bluetooth et votre lecteur multimédia portable.
Assistance
L'équipe d'assistance SYNC est disponible pour vous aider avec toute question à laquelle vous ne pouvez pas répondre seul.
Aux États-Unis, composez le 1-800-392-3673.
Au Canada, composez le 1-800-565-3673.
Restrictions de conduite
Pour votre sécurité, certaines fonctionnalités sont dépendantes de la vitesse et restreintes lorsque votre véhicule roule à plus de 3 mph (5 km/h).
Jumeler votre téléphone avec SYNC
Afin d'utiliser les nombreuses fonctionnalités de SYNC, commencez par jumeler votre téléphone avec SYNC. Assurez-vous que votre véhicule est en position de stationnement (P) et allumez votre contact et votre radio.
Pour jumeler votre téléphone pour la première fois
- Assurez-vous d'activer le Bluetooth et que votre téléphone est détectable. Consultez le manuel de votre fabricant de téléphone si nécessaire.
- Appuyez sur le bouton téléphone
. Lorsque l'écran audio indique qu'aucun téléphone n'est jumelé, sélectionnez l'option d'ajout. - Lorsqu'un message indiquant de commencer le jumelage apparaît sur l'écran audio, recherchez SYNC sur votre téléphone pour démarrer le processus de jumelage.
- Lorsque vous y êtes invité sur l'écran de votre téléphone, confirmez que le code PIN à six chiffres fourni par SYNC correspond au code PIN affiché sur votre téléphone. Si vous êtes invité à saisir un code PIN sur votre téléphone, saisissez le code PIN affiché sur l'écran SYNC.
- L'écran indique lorsque le jumelage est réussi.
REMARQUE Le système peut vous inviter à définir votre téléphone comme principal ou favori (le téléphone principal reçoit les messages et la messagerie vocale), à télécharger votre répertoire téléphonique (nécessaire pour utiliser l'ensemble complet des commandes vocales) et à activer le 911 Assist®.
Conseils
- Pour jumeler d'autres téléphones, consultez le chapitre SYNC de votre Manuel du propriétaire.
- Si vous rencontrez des problèmes de jumelage, suivez ces étapes pour effectuer un processus de jumelage propre :
- Supprimez vos services de SYNC.
- Supprimez le jumelage de votre téléphone de SYNC.
- Répétez le processus de Jumeler votre téléphone avec SYNC.
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC SYNC
Passer un appel téléphonique
Utilisez SYNC pour passer un appel téléphonique à toute personne de votre répertoire en appuyant sur le bouton vocal
, et lorsque vous y êtes invité, énoncez une commande vocale. Par exemple, vous pourriez dire : "Call Jake Smith" (Appeler Jake Smith). SYNC répète la commande et compose le numéro.
REMARQUE Vous pouvez également passer des appels téléphoniques en appuyant sur le bouton vocal
, et lorsque vous y êtes invité, énoncez la commande vocale " Dial " (Composer) puis dites verbalement le numéro de téléphone.
Répondre aux appels entrants
Appuyez sur le bouton téléphone
pour répondre à un appel entrant. Les informations sur l'appelant apparaissent à l'écran, si elles sont disponibles. Vous pouvez raccrocher à tout moment en appuyant sur le bouton téléphone
.
Mode privé
Pendant un appel actif, d'autres fonctionnalités du menu deviennent disponibles sur l'écran audio. Sélectionnez le mode privé pour transférer l'appel d'un environnement mains libres actif vers votre téléphone pour une conversation plus privée.
UTILISER SYNC POUR ACCÉDER AUX MÉDIAS NUMÉRIQUES
Branchez vos appareils multimédia USB tels que les téléphones et les lecteurs MP3 et utilisez SYNC pour écouter toute votre musique préférée.
Utiliser les commandes vocales pour lire de la musique
- Branchez votre lecteur multimédia dans votre port USB.
- Appuyez sur le bouton vocal
. Lorsque vous y êtes invité, dites "USB" (USB), puis poursuivez en énonçant une commande vocale.
UTILISER LE PASS-THROUGH VOCAL BLUETOOTH ET LE TÉLÉPHONE
Appuyez sur les boutons de pass-through vocal Bluetooth et de téléphone pour énoncer des commandes à votre téléphone. Appuyez sur PHONE (TÉLÉPHONE) puis sur MENU (MENU) pour accéder à la fonctionnalité téléphone Bluetooth. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone avec votre véhicule, il doit être jumelé au système audio. Pour ce faire, appuyez sur le bouton PHONE (TÉLÉPHONE). Appuyez ensuite sur le bouton MENU (MENU) jusqu'à ce que ADD DEVICE (AJOUTER APPAREIL) s'affiche, puis sélectionnez OK (OK). Sélectionnez VIA DEVICE (VIA APPAREIL) et appuyez sur OK (OK). FIND FORD BT (RECHERCHER FORD BT) s'affiche ensuite sur l'écran radio, suivi d'un numéro à 6 chiffres. Recherchez Bluetooth devices using your phone. Select FORD BT from the liste des appareils Bluetooth trouvés par votre téléphone. Assurez-vous que le numéro sur l'écran radio correspond au numéro affiché sur votre téléphone et confirmez le jumelage si vous y êtes invité. L'écran radio vous demande également de confirmer votre téléphone comme appareil principal et de charger votre répertoire téléphonique. Appuyez deux fois sur le bouton OK (OK) pour confirmer ces options. Le nom de l'appareil Bluetooth s'affiche sur l'unité audio.
Une fois votre appareil jumelé, d'autres pressions sur ce bouton affichent le nom du téléphone, la force du signal et le niveau de la batterie. Pour plus d'informations sur le jumelage et l'utilisation de l'appareil, veuillez consulter le chapitre Système audio de votre Manuel du propriétaire.
SYNC 3
UTILISER SYNC 3
Le système SYNC 3 vous permet d'interagir avec diverses fonctionnalités à l'aide de l'écran tactile et des commandes vocales. En s'intégrant à votre téléphone compatible Bluetooth, l'écran tactile facilite l'interaction avec l'audio, le multimédia, la climatisation, la navigation et les applications compatibles SYNC 3 de votre téléphone.

ASSISTANCE
L'équipe d'assistance SYNC est disponible pour vous aider avec toutes les questions auxquelles vous ne pouvez pas répondre par vous-même.
États-Unis : 1-800-392-3673
Canada : 1-800-565-3673
FONCTIONNALITÉS RESTREINTES EN ROULANT
Certaines fonctionnalités de ce système peuvent être trop difficiles à utiliser lorsque votre véhicule est en mouvement, elles sont donc restreintes à moins que votre véhicule ne soit à l'arrêt.
TÉLÉPHONE


Contrôlez votre téléphone par la voix pour passer des appels mains libres, votre téléphone étant rangé en toute sécurité. Avec SYNC, vous n'aurez même pas besoin de connaître le numéro de téléphone. Dites simplement le nom d'un contact de votre répertoire que vous voulez appeler.
Votre téléphone vous connecte à de nombreuses autres fonctionnalités :
- Écouter les messages texte (fonctionnalité dépendante du téléphone).
- Mode Ne pas déranger, où tous les appels sont envoyés à votre messagerie vocale, et toutes les sonneries et alertes sont réglées sur le mode silencieux.
NAVIGATION


Appuyez sur l'icône Navigation* (Navigation) pour définir votre destination. Sélectionnez l'une des deux façons de trouver votre destination :
- Le mode Destination vous permet de saisir une adresse spécifique ou d'utiliser diverses méthodes de recherche pour localiser l'endroit où vous souhaitez vous rendre.
- Le mode Carte affiche une visualisation avancée des cartes de villes en 2D, des points de repère en 3D et des modèles de villes en 3D (lorsqu'ils sont disponibles).
Consultez le chapitre SYNC 3 de votre Manuel du conducteur pour plus de détails.
Définir une destination
- Appuyez sur Destination (Destination) sur votre écran tactile, puis appuyez sur Search (Rechercher). Saisissez une adresse, une intersection, une ville ou un point d'intérêt (POI).
- Vous pouvez également utiliser les commandes vocales. Dites : "Find a point of interest" (Trouver un point d'intérêt), puis sélectionnez une catégorie, telle que hôtels, stations-service, distributeurs automatiques ou restaurants.
- Après avoir choisi votre destination, appuyez sur Start (Démarrer). Le système utilise une variété d'écrans et d'invites visibles pour vous guider vers votre destination.
- La carte de navigation affiche votre heure d'arrivée estimée, le temps de trajet restant ou la distance jusqu'à votre destination.
APPLICATIONS


Ce système prend en charge l'utilisation de certaines applications via un périphérique USB ou compatible Bluetooth.
Chaque application vous offre différentes options à l'écran en fonction de son contenu. Pour trouver de nouvelles applications, utilisez la commande vocale, "Find new apps" (Trouver de nouvelles applications).
Pour plus d'informations, consultez le chapitre SYNC 3 de votre Manuel du conducteur, visitez owner.ford.com (É.-U.) ou syncmyride.ca (Canada), ou appelez le numéro sans frais (indiqué sur la première page intérieure de ce guide).
AUDIO


SYNC 3 vous offre une variété de médias. Appuyez sur l'icône Audio (Audio) sur l'écran tactile, et sélectionnez Sources (Sources). Choisissez parmi AM, FM, SiriusXM* et d'autres sources multimédias.
Régler vos préréglages radio
- Syntonisez la station, puis maintenez enfoncé l'un des boutons de préréglage. Le son est coupé brièvement lorsque le système enregistre la station, puis il revient.
- Deux banques de préréglages sont disponibles pour la bande AM, trois pour la FM et trois pour SiriusXM*. Pour accéder à tous vos préréglages, appuyez sur le bouton de préréglage. L'indicateur sur le bouton indique la banque de préréglages que vous visualisez actuellement.
Utiliser SYNC 3 pour accéder aux médias numériques
Écoutez toute votre musique préférée depuis des téléphones, des clés USB et d'autres appareils.
Branchez votre appareil sur un port USB, sélectionnez Sources (Sources) puis choisissez USB (USB). Attendez que le système ait fini d'indexer votre musique pour commencer à écouter. Vous pouvez même créer des listes de lecture aléatoires à l'aide de la fonction Shuffle (Lecture aléatoire).
VOLANT INCLINABLE/TÉLESCOPIQUE
Déverrouillez le volant en tirant le levier vers le bas. Ajustez le volant à la position désirée. Poussez le levier vers le haut pour verrouiller le volant en place.
RÉGLAGE LOMBAIRE
Utilisez la commande manuelle* ou électrique* située sur les côtés intérieurs ou extérieurs des sièges avant. Consultez le chapitre Sièges de votre Manuel du conducteur pour plus de détails.
SIÈGE AVANT CHAUFFANT
Appuyez sur le bouton situé sur la base du siège pour activer et désactiver le siège chauffant.
DÉLAI D'ALIMENTATION DES ACCESSOIRES
Vous pouvez utiliser la commande de la vitre électrique pendant plusieurs minutes après avoir coupé le contact ou jusqu'à ce que vous ouvriez une porte.
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE
Votre véhicule a la capacité de verrouiller automatiquement les portes lorsque vous dépassez 5 mph (8 km/h). Vous pouvez activer cette fonction sur l'affichage d'informations. Après avoir activé cette fonction, vous pouvez utiliser le bouton de déverrouillage de la porte intérieure ou couper le contact et utiliser la clé ou la télécommande pour déverrouiller la porte arrière ou coulissante.
CONFORT
STABILISATION EN CAS DE VENT LATÉRAL
La stabilisation en cas de vent latéral applique les freins d'un côté du véhicule pour réduire l'effet d'une rafale de vent latéral soudaine lorsque vous conduisez. Lorsqu'elle est active, le témoin de stabilité et de contrôle de la traction clignote et un message peut apparaître sur l'affichage d'informations. Il peut y avoir une légère décélération, et vous pourriez avoir besoin de faire une correction de la direction pour maintenir la trajectoire prévue du véhicule.
REMARQUE La stabilisation en cas de vent latéral ne s'active pas pour les vents latéraux continus ou pendant les virages du véhicule.
COMMANDES DE CLIMATISATION ARRIÈRE
Les commandes de climatisation arrière séparées ajustent la vitesse du ventilateur et la direction de l'air indépendamment des commandes avant.

COMPARTIMENTS DE RANGEMENT
Le Transit comprend une variété de zones de rangement spécifiquement conçues pour organiser les petits objets :
- La console de pavillon*, située près des commandes des plafonniers.
- Le porte-bouteille, intégré sur les côtés du tableau de bord.
- Il y a aussi des compartiments de rangement dans les portes avant. Tournez les clips de retenue dans le sens antihoraire pour les ouvrir.
RETRAIT PRATIQUE DES SIÈGES ARRIÈRE
REMARQUE Deux personnes sont nécessaires pour retirer les sièges arrière.
- Tirez la poignée de déverrouillage vers le haut en diagonale depuis le plancher.
- Tout en maintenant la poignée dans cette position, inclinez le haut du siège vers l'avant pour libérer les loquets arrière du cadre du siège du plancher.
- Lorsque les loquets arrière du cadre du siège sont dégagés du plancher, relâchez la poignée.
- Tirez le siège vers l'arrière pour libérer les loquets avant du cadre du siège. Vous pouvez maintenant retirer le siège du véhicule.
EMPLACEMENT DE LA BATTERIE
La batterie se trouve dans votre véhicule sous le siège conducteur. Consultez le chapitre Entretien de votre Manuel du conducteur pour plus de détails.
DOUBLES PORTES ARRIÈRE
Après avoir ouvert les portes de chargement arrière, faites glisser le levier pour libérer le loquet. Cela vous permet d'ouvrir les portes plus largement.
PORTS USB
Utilisez les ports USB sur le tableau de bord pour accéder et écouter l'audio de votre appareil via le système audio de votre véhicule.
PRISES D'ALIMENTATION AUXILIAIRES ET CA
Les prises d'alimentation auxiliaires fournissent 12 volts CC, d'une capacité de 180 watts, ce qui vous permet d'alimenter de petits appareils électriques.
Les emplacements dans votre véhicule comprennent :
- Sur le tableau de bord.
- À l'intérieur de la zone de chargement.
La prise d'alimentation CA fournit 110 volts ou jusqu'à 150 watts de puissance. La prise ressemble à une prise murale domestique typique. Vous pouvez la trouver sous le levier de frein de stationnement.
Pour plus de détails, consultez le chapitre Prises d'alimentation auxiliaires de votre Manuel du conducteur.
REMARQUE Ne laissez pas d'appareils électriques ou d'adaptateurs branchés sur les prises d'alimentation auxiliaires ou CA lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Faites toujours tourner le moteur pour une utilisation complète des prises d'alimentation auxiliaires ou de la prise CA.
AIDE AU STATIONNEMENT
Le système émet un signal sonore d'avertissement lorsque des objets se trouvent près du pare-chocs arrière du véhicule. À mesure que le véhicule se rapproche de l'obstacle, la fréquence du signal d'avertissement augmente.
- Les capteurs de recul s'activent automatiquement lorsque le véhicule est en marche arrière (R) et que la vitesse du véhicule est de 10 mph (16 km/h) ou moins.
- Le système détecte les objets jusqu'à 72 pouces (183 centimètres) de distance.
- Consultez le chapitre Aides au stationnement de votre Manuel du conducteur pour des informations complètes sur les systèmes de détection de votre véhicule.
REMARQUE Les aides à la visibilité ne remplacent pas la nécessité de surveiller la direction du mouvement du véhicule. Référez-vous à votre Manuel du conducteur pour des informations de sécurité, plus de détails et les limitations.
FONCTION
CAMÉRA DE RECUL
La fonction fournit une image vidéo de la zone derrière le véhicule. L'image apparaît automatiquement lorsque le véhicule est en marche arrière (R) et utilise des repères verts, jaunes et rouges pour vous avertir de votre proximité avec les objets. Selon la configuration de votre véhicule, la caméra de recul peut être située sur le feu stop central monté en hauteur ou sur la porte de chargement arrière.

ALERTE DE MAINTIEN DE VOIE
Le système détecte et suit automatiquement les marquages de voie sur la route à l'aide d'un capteur situé derrière le rétroviseur intérieur. Si le système détecte que votre véhicule dévie involontairement vers les marquages de voie, un avertissement s'affiche sur l'écran d'information. Le volant vibre également.
Activez et désactivez le système à l'aide du bouton situé sur le levier de clignotant. Appuyez sur le bouton pour activer le système. Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver le système.
MARCHEPIED ÉLECTRIQUE
Lorsqu'il est actif, le marchepied s'étend vers le bas et vers l'extérieur lorsque vous ouvrez la porte de chargement latérale droite. Il reprend sa position rangée après un délai de deux secondes lorsque vous fermez la porte. Pour activer ou désactiver le marchepied électrique, consultez le chapitre Affichages d'informations de votre Manuel du conducteur.
REMARQUE N'utilisez pas le marchepied, les ensembles de charnières avant et arrière, les moteurs de marchepied ou les supports de soubassement de marchepied pour soulever le véhicule lors du levage. Utilisez toujours les points de levage appropriés. Consultez votre Manuel du conducteur pour plus de détails.
FONCTIONNALITÉS ESSENTIELLES
ÉCLAIRAGE DE L'ESPACE DE CHARGEMENT
Pour éteindre les lampes de l'espace de chargement lorsqu'une porte est ouverte, appuyez sur le bouton situé à l'intérieur de l'espace de chargement, derrière la porte arrière gauche. Appuyez sur le bouton pour allumer l'éclairage de l'espace de chargement.
REMARQUE L'interrupteur des lampes de l'espace de chargement ne fonctionne que lorsque le contact est coupé et les lampes de l'espace de chargement s'éteignent après un court laps de temps pour éviter que la batterie ne se décharge.
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS
Votre véhicule affiche un témoin d'avertissement de basse pression des pneus
sur votre tableau de bord lorsqu'un ou plusieurs de vos pneus sont sous-gonflés. Si cela se produit, arrêtez-vous et vérifiez vos pneus dès que possible, puis gonflez-les à la pression appropriée. Reportez-vous au chapitre « Roues et pneus » de votre *Manuel du propriétaire* pour plus d'informations.
CAPACITÉ DU RÉSERVOIR DE CARBURANT / INFORMATIONS SUR LE CARBURANT
Votre véhicule a une capacité de réservoir de carburant de 25,1 gallons (95 litres). Selon votre véhicule, vos exigences en matière de carburant varient en fonction de la configuration du moteur. Reportez-vous au chapitre « Capacités et spécifications » de votre *Manuel du propriétaire* pour plus de détails.
Les véhicules Flex Fuel présentent l'une des caractéristiques suivantes et peuvent utiliser soit du carburant sans plomb ordinaire, soit de l'éthanol E85 :
- Bouchon de réservoir de carburant jaune.
- Bague jaune autour de l'orifice de remplissage de carburant.
- Logement de remplissage de carburant jaune.
- Étiquette E85 jaune sur la trappe de carburant.
Il est préférable de ne pas alterner régulièrement entre l'essence et l'E85. Si vous changez de carburant, il est recommandé d'ajouter autant de carburant que possible — au moins un demi-réservoir. N'ajoutez pas moins de 5 gallons (18,9 litres) lors du ravitaillement. Conduisez le véhicule immédiatement après le ravitaillement pendant au moins 5 miles (8 kilomètres) pour permettre au véhicule de s'adapter au changement de concentration d'éthanol. Si vous utilisez exclusivement du carburant E85, nous vous recommandons de remplir le réservoir de carburant avec de l'essence sans plomb ordinaire à chaque vidange d'huile programmée.
Si vous n'avez pas de véhicule Flex Fuel, utilisez uniquement de l'essence sans plomb ordinaire avec un indice d'octane minimum de 87. Pour améliorer les performances en cas d'utilisation intensive, comme le remorquage, nous recommandons du carburant premium. N'utilisez pas de carburant E85 car votre véhicule n'est pas conçu pour fonctionner avec des carburants contenant plus de 15 % d'éthanol.
EMPLACEMENT DE LA ROUE DE SECOURS ET DES OUTILS
Le cric est sous le siège passager. La manivelle du cric et la clé à écrous se trouvent derrière un cache dans la paroi latérale du marchepied avant passager. Votre roue de secours et votre pneu sont sous le véhicule. La roue de secours est conçue pour une utilisation d'urgence uniquement et doit être remplacée dès que possible.
REMARQUE Pour les véhicules équipés de jantes en alliage arrière doubles, veuillez utiliser l'outil de démontage d'enjoliveur. L'outil se trouve dans le compartiment de rangement situé dans le puits de marchepied avant droit. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Roues et pneus » de votre *Manuel du propriétaire*.
ASSISTANCE ROUTIÈRE
Votre nouveau véhicule Ford est livré avec l'assurance et le soutien d'une assistance routière d'urgence 24 heures sur 24. Pour bénéficier de l'assistance routière aux États-Unis, appelez le 1-800-241-3673. Au Canada, appelez le 1-800-665-2006.
RECOMMANDATIONS DE CARBURANT DIESEL
Ford recommande que vous n'utilisiez que les carburants diesel conformes aux spécifications de l'industrie ASTM D975 pour le diesel ou ASTM D7467 B6-B20 pour le biodiesel.
SYSTÈME DE FILTRE À PARTICULES DIESEL
Le système contribue à réduire les émissions de carbone et nécessite des trajets périodiques pour le nettoyer. L'écran d'information vous invitera à effectuer une procédure de régénération commandée par l'opérateur. Le non-respect de l'entretien de la procédure de nettoyage requise peut entraîner des dommages au système de filtre à particules diesel qui pourraient ne pas être couverts par votre garantie. Consultez votre *Manuel du propriétaire* pour plus d'informations.
NIVEAU DE LIQUIDE D'ÉCHAPPEMENT DIESEL
Pour aider à réduire les niveaux d'émissions de l'échappement du moteur diesel, votre véhicule est équipé d'un système de réduction catalytique sélective qui dépend du liquide d'échappement diesel pour fonctionner correctement. Le système de réduction catalytique sélective injecte automatiquement du liquide d'échappement diesel dans le système d'échappement pour permettre le bon fonctionnement du système. Le goulot de remplissage du réservoir de liquide d'échappement diesel (AdBlue) est situé à côté du goulot de remplissage de carburant et est doté d'un bouchon bleu. Remplissez le réservoir à l'aide d'une pompe à liquide dans une station de remplissage de liquide d'échappement diesel (AdBlue) ou à partir d'un récipient de liquide d'échappement diesel (AdBlue). La capacité du réservoir de liquide d'échappement diesel (AdBlue) est de 5,8 gallons (22 litres). Consultez le chapitre « Carburant et ravitaillement » de votre *Manuel du propriétaire* pour plus d'informations.
Ce guide de référence rapide n'est pas destiné à remplacer le *Manuel du propriétaire* de votre véhicule, qui contient des informations plus détaillées sur les fonctionnalités de votre véhicule, ainsi que d'importants avertissements de sécurité conçus pour aider à réduire le risque de blessures pour vous et vos passagers. Veuillez lire attentivement l'intégralité de votre *Manuel du propriétaire* lorsque vous commencez à découvrir votre nouveau véhicule et reportez-vous aux chapitres appropriés si des questions surviennent. Toutes les informations contenues dans ce guide de référence rapide étaient exactes au moment de la reproduction. Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques, le fonctionnement et/ou la fonctionnalité de toute spécification de véhicule à tout moment. Votre concessionnaire Ford est la meilleure source pour obtenir les informations les plus récentes. Pour des informations détaillées sur le fonctionnement et la sécurité, veuillez consulter votre *Manuel du propriétaire*.
Conduire en étant distrait peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, un accident et des blessures. Nous vous recommandons fortement d'être extrêmement prudent lorsque vous utilisez tout appareil susceptible de détourner votre attention de la route. Votre responsabilité première est la conduite sécuritaire de votre véhicule. Nous déconseillons l'utilisation de tout appareil portable pendant la conduite et encourageons l'utilisation de systèmes à commande vocale lorsque cela est possible. Assurez-vous de connaître toutes les lois locales applicables qui peuvent affecter l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite.
EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE NOUVEAU VÉHICULE
Scannez le code QR approprié à votre pays avec votre smartphone (assurez-vous d'installer une application de scanner) et vous pourrez accéder à encore plus d'informations sur votre véhicule.
CENTRE DE RELATION CLIENTÈLE FORD DES ÉTATS-UNIS
1-800-392-3673 (FORD)
(ATS pour les malentendants : 1-800-232-5952)
owner.ford.com
CENTRE DE RELATION CLIENTÈLE FORD DU CANADA
1-800-565-3673 (FORD)
(ATS pour les malentendants : 1-888-658-6805)
ford.ca
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Ford TRANSIT 2018

