Manuel Gaggenau RC 289

Sommaire

Installation et raccordement

Vous trouverez ici où et comment installer au mieux votre appareil. Vous apprendrez également comment raccorder votre appareil à l'alimentation électrique.

Contenu de la livraison

Après avoir déballé toutes les pièces, vérifiez qu'il n'y a pas de dommages dus au transport et que la livraison est complète.
En cas de réclamation, contactez votre revendeur ou notre service après-vente.
La livraison comprend les éléments suivants :

  • Appareil encastrable
  • Équipement et accessoires1
  • Matériel d'installation
  • Instructions d'installation
  • Manuel d'utilisation
  • Annuaire du service client
  • Annexe de garantie2
  • Étiquette énergétique
  • Informations sur la consommation d'énergie et les bruits
  • Informations sur Home Connect
  1. Selon les spécifications de l'appareil
  2. Pas dans tous les pays

Critères de l'emplacement d'installation


Risque d'explosion !
Si l'appareil se trouve dans un espace trop petit, une fuite dans le circuit de réfrigération peut entraîner un mélange inflammable de gaz et d'air.

  • Installez l'appareil uniquement dans un espace d'un volume d'au moins 1 m3 pour 8 g de réfrigérant. Le volume de réfrigérant est indiqué sur la plaque signalétique. → "Appliance" (Appareil), Fig. 1/6

Le poids de l'appareil départ usine peut aller jusqu'à 70 kg selon le modèle.
Le sous-plancher doit être suffisamment stable pour supporter le poids de l'appareil.

Température ambiante autorisée
La température ambiante autorisée dépend de la classe climatique de l'appareil.
La classe climatique se trouve sur la plaque signalétique. → "Appliance" (Appareil), Fig. 1/6

Classe climatique Température ambiante autorisée
SN 10°C à 32°C
N 16°C à 32°C
ST 16°C à 38°C
T 16°C à 43°C

L'appareil est entièrement fonctionnel dans la plage de température ambiante autorisée.
Si un appareil de classe climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus froides, l'appareil ne subira pas de dommages jusqu'à une température ambiante de 5°C.

Dimensions de la niche
Respectez les dimensions de la niche si vous installez votre appareil dans la niche. Si ce n'est pas le cas, des problèmes peuvent survenir lors de l'installation de l'appareil.

Profondeur de la niche
Installez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de 560 mm. Si la profondeur de la niche est plus petite, la consommation d'énergie augmente légèrement. La profondeur de la niche doit être de 550 mm minimum.

Largeur de la niche
Une largeur intérieure de niche d'au moins 560 mm est requise pour l'appareil.

Installation de l'appareil

  • Installez l'appareil conformément aux instructions d'installation ci-jointes.

Préparation de l'appareil pour la première utilisation

  1. Retirez le matériel d'information.
  2. Retirez le film protecteur et les boulons de transport, par exemple, retirez les bandes adhésives et le carton.
  3. Nettoyez l'appareil pour la première fois.

Raccordement de l'appareil à l'alimentation électrique

  1. Insérez la fiche secteur du câble d'alimentation de l'appareil dans une prise à proximité.
    Les données de raccordement de l'appareil se trouvent sur la plaque signalétique. → "Appliance" (Appareil), Fig. 1/6
  2. Vérifiez que la fiche secteur est correctement insérée.
    • L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.

Familiarisation avec votre appareil

Appareil

Vous trouverez ici un aperçu des différentes parties de votre appareil.
Vue d'ensemble - Partie 1 - Appareil

  1. Compartiment réfrigérateur
  2. Compartiment fraîcheur
  1. Panneau de commande
  2. Clayette extensible
  3. Cloison avec régulateur d'humidité
  4. Tiroir à fruits et légumes
  5. Tiroir fraîcheur
  6. Plaque signalétique
  7. Balconnet de porte pour grandes bouteilles

Remarque : Des écarts entre votre appareil et les schémas peuvent exister en ce qui concerne leurs caractéristiques et leur taille.

Panneau de commande

Vous pouvez utiliser le panneau de commande pour configurer toutes les fonctions de votre appareil et obtenir des informations sur l'état de fonctionnement.
Vue d'ensemble - Partie 2 - Panneau de commande

  1. désactive le signal d'avertissement.
  2. Affiche la température réglée pour le compartiment réfrigérateur en °C.
  3. règle la température du compartiment réfrigérateur.
  4. active ou désactive le Refroidissement rapide.
  5. ouvre le menu de réglage de Home Connect.
  6. allume ou éteint l'appareil.

Fonctionnalités

Les fonctionnalités de votre appareil dépendent du modèle.

Clayette extensible

Afin d'obtenir un meilleur aperçu et de retirer plus rapidement les aliments, retirez la clayette.

Tiroir à fruits et légumes

Conservez les fruits et légumes frais dans le tiroir à fruits et légumes. Vous pouvez ajuster l'humidité dans le tiroir à fruits et légumes via le régulateur d'humidité sur la cloison et un joint spécial.

L'humidité de l'air dans le tiroir à fruits et légumes peut être réglée en fonction du type et de la quantité d'aliments à conserver en tournant le régulateur d'humidité :

  • Faible humidité requise principalement pour la conservation des fruits ou si l'appareil est très rempli.
  • Humidité moyenne requise pour une charge mixte.
  • Humidité élevée requise principalement pour la conservation des légumes ou si l'appareil n'est pas très rempli.

De la condensation peut se former dans le tiroir à fruits et légumes en fonction des aliments et de la quantité stockée. Retirez la condensation avec un chiffon sec et ajustez l'humidité de l'air à l'aide du régulateur d'humidité. Pour garantir la conservation de la qualité et de l'arôme, conservez les fruits et légumes sensibles au froid à l'extérieur de l'appareil à des températures d'environ 8°C à 12°C, par exemple l'ananas, les bananes, les agrumes, les concombres, les courgettes, les poivrons, les tomates et les pommes de terre.

Tiroir fraîcheur

Utilisez les températures plus basses du tiroir fraîcheur pour conserver les aliments très périssables, par exemple le poisson, la viande et les saucisses.

Balconnet de porte

Pour ajuster les balconnets de porte selon vos besoins, vous pouvez retirer le balconnet de porte et le réinsérer ailleurs.
"Removing door rack" (Retrait des balconnets de porte)

Accessoires

Utilisez des accessoires d'origine. Ceux-ci ont été spécialement conçus pour votre appareil.
Les accessoires de votre appareil dépendent du modèle.

Porte-œufs
Conservez les œufs en toute sécurité sur le porte-œufs.

Clayette à bouteilles
Conservez les bouteilles en toute sécurité sur la clayette à bouteilles.

Conseil : Vous pouvez utiliser jusqu'à cinq clayettes à bouteilles sur une clayette extensible.

Utilisation de base

Mise en marche de l'appareil

  1. Appuyez sur .
    • L'appareil commence à refroidir.
  2. Réglez la température requise.

Conseils d'utilisation

  • Une fois l'appareil allumé, la température réglée n'est atteinte qu'après plusieurs heures. Ne placez aucun aliment dans l'appareil tant que la température n'a pas été atteinte.
  • Le boîtier à gauche, à droite et sous le compartiment fraîcheur peut se réchauffer légèrement temporairement. Cela empêche la condensation dans la zone du joint de porte.
  • Lorsque vous fermez la porte, un vide peut se créer. La porte est alors difficile à ouvrir à nouveau. Attendez un instant que le vide soit compensé.

Arrêt de l'appareil

  • Appuyez sur .

Réglage de la température

Réglage de la température du compartiment réfrigérateur

  • Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage de la température indique la température requise.
    La température recommandée dans le compartiment réfrigérateur est de 4°C.

Réglage de la température du compartiment fraîcheur
Remarque :
Le réglage standard du compartiment fraîcheur est préréglé sur 0. Le réglage 0 correspond à une température d'environ 0°C. Vous pouvez régler la température du compartiment fraîcheur sur 3 niveaux plus chauds ou plus froids.
Conseil : Si du givre se forme sur les aliments dans le compartiment fraîcheur, réglez une température plus élevée pour le compartiment fraîcheur.

  1. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que l'affichage de la température clignote.
  2. Appuyez sur pour modifier le réglage.
    • Le réglage –3 correspond au réglage le plus froid.
    • Le réglage +3 correspond au réglage le plus chaud.
      • Le réglage sélectionné est enregistré après une minute.

Fonctions supplémentaires

Refroidissement rapide

Avec le Refroidissement rapide, le compartiment réfrigérateur refroidit le plus rapidement possible.
Activez le Refroidissement rapide avant de placer de grandes quantités d'aliments.
Remarque : Lorsque le Refroidissement rapide est activé, un bruit accru peut se produire.

Activation du Refroidissement rapide

  • Appuyez sur .
    • s'allume.

Remarque : Après environ 15 heures, l'appareil passe en fonctionnement normal.

Désactivation du Refroidissement rapide

  • Appuyez sur .
    • La température précédemment réglée s'affiche.

Alarme

Alarme de porte

Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant une période prolongée, l'alarme de porte s'active.

Désactivation de l'alarme de porte

  • Fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur .
    • Le signal d'avertissement est désactivé.

Home Connect

Cet appareil est compatible avec le réseau. Connectez votre appareil à un appareil mobile pour contrôler ses fonctions via l'application Home Connect.
Les services Home Connect ne sont pas disponibles dans tous les pays. La disponibilité de la fonction Home Connect dépend de la disponibilité des services Home Connect dans votre pays. Vous trouverez des informations à ce sujet sur : www.home-connect.com.
Pour pouvoir utiliser Home Connect, vous devez d'abord établir la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi1) et à l'application Home Connect.
Après avoir mis l'appareil sous tension, attendez au moins 2 minutes jusqu'à ce que l'initialisation interne de l'appareil soit terminée. Ce n'est qu'alors que vous devrez configurer Home Connect.

  • Connexion de l'appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS
  • Connexion de l'appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS

L'application Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. Suivez les instructions de l'application Home Connect pour configurer les paramètres.

  1. Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.

Conseils

  • Veuillez consulter les documents fournis par Home Connect.
  • Veuillez également suivre les instructions de l'application Home Connect.

Remarques

  • Veuillez noter les précautions de sécurité de ce manuel d'instructions et assurez-vous qu'elles sont également respectées lors de l'utilisation de l'appareil via l'application Home Connect.
    "Safety" (Sécurité)
  • L'utilisation de l'appareil sur l'appareil lui-même a toujours la priorité. Pendant ce temps, il n'est pas possible d'utiliser l'appareil via l'application Home Connect.

Connexion de l'appareil à un réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS

Si votre routeur dispose d'une fonction WPS, vous pouvez connecter automatiquement l'appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

  1. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température indique .
  2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage de la température indique .
  3. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température montre une animation pendant deux minutes. L'appareil est prêt pour la connexion automatique au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
  4. Activez la fonction WPS sur le routeur pendant cette période.
    Pour ce faire, prenez note des informations contenues dans les documents de votre routeur.
    • Une fois la connexion établie, clignote sur l'affichage de la température.
  5. Si l'affichage de la température indique , l'appareil n'a pas pu établir de connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
    • Vérifiez si l'appareil se trouve à portée du réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
    • Répétez le processus ou établissez la connexion manuellement.
  6. Connectez l'appareil à l'application Home Connect.

Connexion de l'appareil à un réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS

Si votre routeur ne dispose pas de la fonction WPS, vous pouvez connecter manuellement l'appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi). L'appareil crée brièvement son propre réseau WLAN. Vous pouvez connecter un appareil mobile au réseau WLAN et transférer les informations réseau du réseau domestique WLAN (Wi-Fi) vers votre appareil.
Exigence : L'application Home Connect a été installée sur votre appareil mobile.

  1. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température indique .
  2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage de la température indique .
  3. Appuyez sur .
    • L'appareil configure maintenant son propre réseau WLAN avec le nom de réseau "HomeConnect".
    • L'affichage de la température montre une animation. L'appareil est prêt pour la connexion manuelle au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
  4. Suivez les instructions de l'application Home Connect sur l'appareil mobile.
    • Les informations réseau du réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sont transférées à l'appareil.
    • Une fois la connexion établie, clignote sur l'affichage de la température.
  5. Si l'affichage de la température indique , l'appareil n'a pas pu établir de connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
    • Vérifiez si l'appareil se trouve à portée du réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
    • Répétez le processus.

Connexion de l'appareil à l'application Home Connect

Si vous avez automatiquement connecté votre appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi), vous pouvez connecter votre appareil à l'application Home Connect.

Exigences

  • L'appareil est connecté au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
  • L'application Home Connect a été installée sur votre appareil mobile.
  1. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température indique .
  2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage de la température indique .
  3. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température montre une animation.
  4. Suivez les instructions de l'application Home Connect jusqu'à ce que le processus soit terminé.
    • Une fois la connexion établie, l'affichage de la température indique .
  5. Si l'affichage de la température indique , l'appareil a pu établir une connexion à l'application Home Connect.
    • Dans l'application Home Connect, vérifiez si l'appareil mobile est connecté au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
    • Répétez le processus.
  6. Si l'affichage de la température indique , réinitialisez les paramètres Home Connect.

Installation des mises à jour du logiciel Home Connect

L'appareil recherche des mises à jour du logiciel Home Connect à intervalles réguliers.
Remarque : Si des mises à jour sont disponibles, l'affichage de la température indique .
Pour réinitialiser la mise à jour et l'affichage de la température à la température réglée, appuyez sur n'importe quel champ tactile.

  1. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température indique .
  2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage de la température indique .
  3. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température montre une animation.
    • La mise à jour est installée.
    • Le panneau de commande est verrouillé pendant l'installation.
    • Si l'installation est réussie, l'affichage de la température indique .
  4. Si l'affichage de la température indique , l'appareil n'a pas pu installer la mise à jour.
    • Répétez le processus ultérieurement.
  5. Si la mise à jour ne peut pas être effectuée après plusieurs tentatives, contactez le service client.

Réinitialisation des paramètres Home Connect

Si votre appareil rencontre des problèmes de connexion avec le réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ou si votre appareil souhaite se connecter à un autre réseau domestique WLAN (Wi-Fi), vous pouvez réinitialiser les paramètres Home Connect.

  1. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température indique .
  2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage de la température indique .
  3. Appuyez sur .
    • L'affichage de la température montre une animation pendant 15 secondes.
    • L'affichage de la température indique ensuite .
    • Les paramètres Home Connect ont été réinitialisés.

Protection des données

Veuillez consulter les informations relatives à la protection des données.
La première fois que votre appareil est enregistré sur un réseau domestique connecté à Internet, votre appareil transmettra les types de données suivants au serveur Home Connect (enregistrement initial) :

  • Identification unique de l'appareil (composée des codes de l'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi installé).
  • Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour assurer une connexion de données sécurisée).
  • La version logicielle et matérielle actuelle de votre appareil.
  • Statut de toute réinitialisation précédente aux paramètres d'usine.

Cet enregistrement initial prépare les fonctions Home Connect à l'utilisation et n'est requis que lorsque vous souhaitez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.
Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne peuvent être utilisées qu'avec l'application Home Connect. Les informations relatives à la protection des données peuvent être consultées dans l'application Home Connect.

Compartiment réfrigérateur

Vous pouvez conserver les produits laitiers, les œufs, les plats préparés, les pâtisseries, les conserves ouvertes et les fromages à pâte dure dans le compartiment réfrigérateur.
La température peut être réglée de 3°C à 8°C.
Le compartiment réfrigérateur peut également être utilisé pour stocker des aliments très périssables à court ou moyen terme. Plus la température sélectionnée est basse, plus les aliments restent frais longtemps.

Conseils pour la conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur

  • Ne conservez que des aliments frais et non endommagés.
  • Respectez la date limite de consommation ou la date d'utilisation spécifiée par le fabricant.
  • Conservez les aliments bien emballés ou couverts.
  • Laissez d'abord refroidir les aliments et les boissons chauds avant de les placer dans l'appareil.

Zones de froid dans le compartiment réfrigérateur

La circulation de l'air dans le compartiment réfrigérateur crée différentes zones de froid.

Zone la plus froide
La zone la plus froide se trouve sur la cloison et dans le compartiment de porte pour les grandes bouteilles.
Conseil : Conservez les aliments très périssables comme le poisson, les saucisses et la viande dans le compartiment fraîcheur.
"Cool-fresh compartment" (Compartiment fraîcheur)

Zone la plus chaude
La zone la plus chaude se trouve tout en haut de la porte.
Conseil : Conservez les aliments qui ne se gâtent pas facilement dans la zone la plus chaude, par exemple le fromage à pâte dure et le beurre. Le fromage pourra alors continuer à libérer son arôme et le beurre restera facile à tartiner.

Compartiment fraîcheur

Dans le compartiment fraîcheur, vous pouvez conserver les aliments frais trois fois plus longtemps que dans le compartiment réfrigérateur.
La température dans le compartiment fraîcheur est maintenue autour de 0°C. La conservation des aliments dans le compartiment fraîcheur préserve mieux la qualité des aliments. La basse température et l'humidité optimale offrent des conditions de conservation idéales pour les aliments frais.

Durées de conservation dans le compartiment fraîcheur à 0°C

Les durées de conservation dépendent de la qualité originale de vos aliments.

Aliments Durée de conservation
Poisson frais, fruits de mer jusqu'à 3 jours
Volaille, viande (bouillie/ frite) jusqu'à 5 jours
Bœuf, porc, agneau, charcuterie (viande froide) jusqu'à 7 jours
Poisson fumé, brocoli jusqu'à 14 jours
Salades vertes, fenouil, abricots, prunes jusqu'à 21 jours
Fromage à pâte molle, yaourt, quark, babeurre, chou-fleur jusqu'à 30 jours

Dégivrage

Dégivrage dans le compartiment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur de votre appareil dégivre automatiquement.

Dégivrage dans le compartiment fraîcheur
Le compartiment fraîcheur de votre appareil dégivre automatiquement.

Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil fonctionne efficacement pendant longtemps, il est important de le nettoyer et de l'entretenir avec soin. Le Service après-vente doit nettoyer les points inaccessibles. Le nettoyage par le service après-vente peut entraîner des coûts.

Préparation de l'appareil pour le nettoyage

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
    Débranchez l'appareil du secteur ou coupez le disjoncteur au niveau du boîtier à fusibles.
  3. Retirez tous les aliments et conservez-les dans un endroit frais.
    Placez des pains de glace (si disponibles) sur les aliments.
  4. S'il y a une couche de givre, laissez-la dégivrer.
  5. Retirez tous les accessoires de l'appareil.

Nettoyage de l'appareil


Risque de choc électrique !
Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique.

  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
    Le liquide dans l'éclairage ou dans les commandes peut être dangereux.
  • L'eau de rinçage ne doit pas s'égoutter dans l'éclairage ou les commandes.

attention ATTENTION !
Les produits de nettoyage inadaptés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

  • N'utilisez pas de tampons à récurer durs ou d'éponges de nettoyage.
  • N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à forte teneur en alcool.
    Si vous nettoyez les accessoires et les éléments amovibles dans le lave-vaisselle, ils risquent de se déformer ou de se décolorer.
  • Ne nettoyez jamais les accessoires et les éléments amovibles dans le lave-vaisselle.
  1. Préparez l'appareil pour le nettoyage.
  2. Nettoyez l'appareil, les accessoires, les composants et les joints de porte avec un torchon, de l'eau tiède et un peu de liquide vaisselle au pH neutre.
  3. Séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec.
  4. Insérez les accessoires et installez les composants de l'appareil.
  5. Branchez électriquement l'appareil.
  6. Allumez l'appareil.
  7. Placez les aliments dans l'appareil.

Retrait des accessoires

Si vous souhaitez nettoyer les accessoires en profondeur, retirez-les de votre appareil.

Retrait de l'étagère coulissante

  1. Tirez fermement l'étagère coulissante jusqu'à ce que le loquet de verrouillage soit relâché.
    Retirer l'étagère coulissante
  2. Abaissez l'étagère et faites-la pivoter sur le côté.

Retrait du balconnet de porte

  • Soulevez le balconnet de porte et retirez-le.

Retrait du bac à fruits et légumes

  • Inclinez le bac à fruits et légumes vers l'avant et retirez-le ⁠.
    Retrait du bac à fruits et légumes

Retrait du bac cool-fresh

  • Inclinez le bac cool-fresh vers l'avant et retirez-le ⁠.
    Retrait du bac cool-fresh

Retrait des composants de l'appareil

Si vous souhaitez nettoyer votre appareil en profondeur, vous pouvez en retirer certains composants.

Cloison et couvercle du bac à fruits et légumes
Vous pouvez retirer la cloison et le couvercle du bac à fruits et légumes afin de le nettoyer en profondeur.

Retrait de la cloison

  1. Retirez la plaque de verre de la cloison.
    Retrait de la cloison - Étape 1
  2. Retirez le bac à fruits et légumes.
  3. Appuyez sur le levier situé sur la face inférieure des deux côtés et tirez la cloison vers l'avant ⁠.
    Retrait de la cloison - Étape 2 - Appuyez sur le levier
  4. Soulevez la cloison et faites-la pivoter sur le côté.

Retrait du couvercle

  • Soulevez le couvercle du bac à fruits et légumes, tirez-le vers l'avant et faites-le pivoter sur le côté.

Installation de la cloison et du couvercle

  1. Insérez le couvercle du bac à fruits et légumes.
  2. Insérez la cloison.
    Installation de la cloison et du couvercle
  3. Placez la plaque de verre sur la cloison.

Rails télescopiques
Vous pouvez retirer les rails télescopiques afin de les nettoyer en profondeur.

Retrait des rails télescopiques

  1. Tirez le rail télescopique.
    Retrait des rails télescopiques - Étape 1
  2. Déplacez le verrou dans le sens de la flèche et dégagez la goupille par l'arrière ⁠.
    Retrait des rails télescopiques - Étape 2 - Déplacer le verrou
  3. Poussez le rail télescopique.
  4. Poussez le rail télescopique vers l'arrière au-dessus de la goupille arrière et dégagez-le ⁠.

Installation des rails télescopiques

  1. Placez le rail télescopique étendu sur la goupille avant et tirez-le légèrement vers l'avant pour le verrouiller en position ⁠.
    Installation des rails télescopiques - Étape 1
  2. Placez le rail télescopique sur la goupille arrière et poussez le mécanisme de verrouillage vers l'arrière ⁠.
    Installation des rails télescopiques - Étape 2

Dépannage

Vous pouvez remédier vous-même aux pannes mineures de votre appareil. Lisez les informations de dépannage avant de contacter le service après-vente. Cela évitera des coûts inutiles.

Risque de choc électrique !
Des réparations incorrectes sont dangereuses.

  • Les réparations de l'appareil ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé qualifié.
  • N'utilisez que des pièces de rechange d'origine lors de la réparation de l'appareil.
  • Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente du fabricant ou une personne de qualification similaire afin de prévenir tout risque.
Panne Cause et dépannage
L'appareil ne refroidit pas, les afficheurs et l'éclairage s'allument. Le mode Showroom est activé.
  • Effectuez l'autotest de l'appareil.
    • Une fois l'autotest de l'appareil terminé, l'appareil passe en fonctionnement normal.
L'éclairage LED ne fonctionne pas. Différentes causes sont possibles.
  • Appelez le service après-vente.
    Le numéro du service après-vente se trouve dans le répertoire du service après-vente ci-joint.
HomeConnect ne fonctionne pas correctement. Différentes causes sont possibles.
ou apparaît dans l'affichage de la température. L'électronique a détecté une panne.
  1. Éteignez l'appareil.
  2. Débranchez l'appareil du secteur.
    Débranchez l'appareil du secteur ou coupez le disjoncteur au niveau du boîtier à fusibles.
  3. Reconnectez l'appareil après cinq minutes.
  4. Si le message apparaît toujours sur l'affichage, appelez le service après-vente.
    Le numéro du service après-vente se trouve dans le répertoire du service après-vente ci-joint.
Un signal d'avertissement retentit et s'allume. Différentes causes sont possibles.
  • Appuyez sur .
    • L'alarme est désactivée.
La porte de l'appareil est ouverte.
  • Fermez la porte de l'appareil.
La température diffère grandement du réglage. Différentes causes sont possibles.
  1. Éteignez l'appareil.
  2. Rallumez l'appareil après cinq minutes.
    • Si la température est trop chaude, vérifiez la température à nouveau après quelques heures.
    • Si la température est trop froide, vérifiez la température à nouveau le jour suivant.
L'appareil ronronne, bouillonne, bourdonne, gargouille ou clique. Pas une panne. Un moteur tourne, par exemple, le groupe frigorifique, le ventilateur. Le réfrigérant circule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'activent ou se désactivent. Aucune action n'est requise.
L'appareil fait des bruits. Les accessoires vacillent ou collent.
  • Vérifiez les accessoires amovibles et, si nécessaire, remplacez-les.
Des bouteilles ou des récipients se touchent.
  • Éloignez les bouteilles ou les récipients les uns des autres.

Réalisation d'un autotest de l'appareil

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Rallumez l'appareil après environ cinq minutes.
  3. Dans les 10 premières secondes après la mise en marche, maintenez la touche enfoncée pendant 3 à 5 secondes.
    • L'autotest de l'appareil démarre.
    • Pendant l'exécution de l'autotest de l'appareil, un long signal sonore retentit.
    • Si, à la fin de l'autotest de l'appareil, deux signaux sonores retentissent et que l'affichage de la température indique la température réglée, votre appareil est en bon état de fonctionnement. L'appareil passe en fonctionnement normal.
    • Si, à la fin de l'autotest de l'appareil, cinq signaux sonores retentissent et clignote pendant 10 secondes, informez le service après-vente.

Stockage

Vous trouverez ici comment préparer votre appareil pour le stockage. Vous découvrirez également comment éliminer les anciens appareils.

Mise hors service de l'appareil

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Débranchez l'appareil du secteur ou coupez le disjoncteur au niveau du boîtier à fusibles.
  3. Retirez tous les aliments.
  4. Dégivrez l'appareil.
  5. Nettoyez l'appareil.
  6. Pour garantir la ventilation à l'intérieur de l'appareil, laissez l'appareil ouvert.

Service après-vente

Si vous avez des questions, si vous n'êtes pas en mesure de corriger vous-même les défauts de l'appareil ou si votre appareil doit être réparé, contactez le Service après-vente. Les pièces de rechange d'origine pertinentes pour le fonctionnement, conformément à l'ordonnance d'écoconception correspondante, peuvent être obtenues auprès du Service après-vente pour une période d'au moins 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de votre appareil au sein de l'Espace économique européen.
Remarque : Selon les termes de la garantie du fabricant applicable au lieu, l'utilisation du Service après-vente est gratuite. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour les consommateurs privés) dans l'Espace économique européen est de 2 ans selon les termes de garantie applicables au lieu. Les termes de la garantie n'affectent pas les autres droits ou réclamations que vous détenez en vertu de la législation locale.
Des informations détaillées sur la période de garantie et les conditions de garantie dans votre pays sont disponibles auprès de notre service après-vente, de votre revendeur ou sur notre site web.
Si vous contactez le Service après-vente, vous aurez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de production (FD) de votre appareil.
Les coordonnées du Service après-vente se trouvent dans le répertoire du Service après-vente ci-joint ou sur notre site web.

Numéro de produit (E-Nr.) et numéro de production (FD)

Vous trouverez le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de production (FD) sur la plaque signalétique de l'appareil.
→ "Appliance" (Appareil), Fig. 1/6
Notez les détails de votre appareil et le numéro de téléphone du Service après-vente pour les retrouver rapidement.

Données techniques

Le réfrigérant, la capacité cubique et d'autres spécifications techniques se trouvent sur la plaque signalétique.
→ "Appliance" (Appareil), Fig. 1/6
Plus d'informations sur votre modèle sont disponibles en ligne sur https://energylabel.bsh-group.com1. Cette adresse web est liée à la base de données officielle des produits EU EPREL. Au moment de l'impression, son adresse web n'avait pas encore été publiée. Veuillez ensuite suivre les instructions de recherche de modèles. L'identifiant du modèle est composé des caractères précédant le slash dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Alternativement, vous pouvez également trouver l'identifiant du modèle dans la première ligne de l'étiquette énergétique de l'UE.

  1. Ne s'applique qu'aux pays de l'Espace économique européen

Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

Informations générales

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi.
  • Conservez le mode d'emploi et les informations sur le produit en lieu sûr pour toute référence ultérieure ou pour le prochain propriétaire.
  • Ne branchez pas l'appareil s'il a été endommagé pendant le transport.

Utilisation prévue

Cet appareil est uniquement destiné à être entièrement encastré dans une cuisine.
N'utilisez cet appareil que :

  • Pour la réfrigération des aliments.
  • Dans les ménages privés et dans des espaces clos en environnement domestique.
  • Jusqu'à une altitude de 2000 m maximum au-dessus du niveau de la mer.

Restriction concernant le groupe d'utilisateurs

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient été instruits sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont supervisés.
Les enfants âgés de plus de trois ans et de moins de huit ans peuvent charger et décharger le réfrigérateur-congélateur.

Transport en toute sécurité

Avertissement
Risque de blessure !

Le poids élevé de l'appareil peut entraîner des blessures lors du levage.

  • Ne soulevez pas l'appareil seul.

Installation en toute sécurité

Avertissement – Risque de choc électrique
Risque de choc électrique !
Une installation incorrecte est dangereuse.

  • Connectez et utilisez l'appareil uniquement conformément aux spécifications de la plaque signalétique.
  • Connectez l'appareil à une alimentation en courant alternatif uniquement via une prise correctement installée et mise à la terre.
  • Le système de conducteur de protection de l'installation électrique domestique doit être correctement installé.
  • N'équipez jamais l'appareil d'un dispositif de commutation externe, par exemple une minuterie ou une télécommande.
  • Lors de l'installation de l'appareil, la fiche secteur du cordon d'alimentation doit être librement accessible. Si l'accès libre n'est pas possible, un interrupteur-sectionneur omnipolaire doit être installé dans l'installation électrique permanente conformément aux réglementations d'installation.
  • Lors de l'installation de l'appareil, vérifiez que le câble d'alimentation n'est ni coincé ni endommagé.
    Si l'isolation du cordon d'alimentation est endommagée, cela est dangereux.
  • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec des sources de chaleur.

Avertissement
Risque d'explosion !
Si les ouvertures de ventilation de l'appareil sont scellées, une fuite dans le circuit de réfrigération peut entraîner un mélange inflammable de gaz et d'air.

  • Maintenez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, dégagées de toute obstruction.

Avertissement
Risque d'incendie !
Il est dangereux d'utiliser une rallonge et des adaptateurs non approuvés.

  • N'utilisez pas de rallonges ni de multiprises.
  • Si le cordon d'alimentation est trop court, contactez le Service Clientèle.
  • N'utilisez que des adaptateurs approuvés par le fabricant.
    Les multiprises portables ou les blocs d'alimentation portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.
  • Ne placez pas de multiprises portables ni de blocs d'alimentation sur l'arrière de l'appareil.

Utilisation en toute sécurité

Avertissement – Risque de choc électrique
Risque de choc électrique !
Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique.

  • N'utilisez l'appareil que dans des espaces clos.
  • N'exposez jamais l'appareil à une chaleur ou une humidité intense.
  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.

Avertissement
Risque d'étouffement !
Les enfants peuvent se couvrir la tête avec le matériel d'emballage ou s'y emballer et s'étouffer.

  • Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le matériel d'emballage.
    Les enfants peuvent inhaler ou avaler de petites pièces, ce qui peut les étouffer.
  • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec de petites pièces.

Avertissement
Risque d'explosion !
Des dispositifs mécaniques ou d'autres dispositifs peuvent endommager le circuit de réfrigération ; le réfrigérant inflammable peut s'échapper et exploser.

  • Pour accélérer le processus de dégivrage, n'utilisez pas d'autres dispositifs mécaniques ou appareils que ceux recommandés par le fabricant.
    Les produits contenant des propulseurs inflammables et des substances explosives peuvent exploser, par exemple les bombes aérosols.
  • Ne stockez pas de produits contenant des propulseurs inflammables (par exemple des bombes aérosols) ou des substances explosives dans l'appareil.

Avertissement
Risque d'incendie !
Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provoquer un incendie, par exemple les chauffages ou les machines à glaçons électriques.

  • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.

Avertissement
Risque de blessure !
Les récipients contenant des boissons gazeuses peuvent éclater.

  • Ne stockez pas de récipients contenant des boissons gazeuses dans le compartiment "frais".
    Blessure aux yeux causée par l'échappement de réfrigérant inflammable et de gaz dangereux.
  • N'endommagez pas les tubes du circuit frigorifique ni l'isolation.

Attention
Risque d'atteinte à la santé !
Pour éviter la contamination des aliments, vous devez respecter les instructions suivantes.

  • Si la porte est ouverte pendant une période prolongée, cela peut entraîner une augmentation considérable de la température dans les compartiments de l'appareil.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur afin qu'ils ne touchent pas ou ne gouttent pas sur d'autres aliments.
  • Si le réfrigérateur/congélateur est vide pendant une période prolongée, éteignez l'appareil, dégivrez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures.
    Les pièces métalliques ou de style métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec l'aluminium de l'appareil, des ions d'aluminium peuvent passer dans les aliments.
  • Ne consommez pas d'aliments souillés.

Appareil endommagé

Avertissement – Risque de choc électrique
Risque de choc électrique !
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, cela est dangereux.

  • N'utilisez jamais un appareil endommagé.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Débranchez toujours l'appareil au niveau du secteur.
  • Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation ou coupez le fusible dans le boîtier de fusibles.
  • Appelez le service client.
    Des réparations incorrectes sont dangereuses.
  • Les réparations de l'appareil ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé qualifié.
  • N'utilisez que des pièces de rechange d'origine lors de la réparation de l'appareil.
  • Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service client du fabricant ou une personne de qualification similaire afin de prévenir tout risque.

Avertissement
Risque d'incendie !
Risque d'incendie
Si les tubes sont endommagés, du réfrigérant inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.

  • Tenez les flammes nues et les sources d'ignition éloignées de l'appareil.
  • Ventilez la pièce.
  • Éteignez l'appareil.
  • Débranchez l'appareil du secteur ou coupez le disjoncteur dans le tableau électrique.
  • Appelez le service après-vente.

Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Gaggenau RC 289

Les langues disponibles

Table des Matières