Page 3
écrite préalable de Sungrow Power Supply Co., Ltd (ci-après « SUNGROW »). Les marques commerciales et toutes les autres marques de Sungrow citées dans ce manuel sont la propriété de SUNGROW. Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées mentionnées dans ce manuel sont la propriété...
Page 4
Web www.sungrowpower.com ou sur la page Internet du fabricant du composant concerné. Validité Ce manuel s'applique aux modèles suivants d'onduleurs de chaîne PV connectés au réseau de faible puissance : • SG3.0RT • SG4.0RT • SG5.0RT • SG6.0RT •...
Page 5
Tout le contenu, les images, les marquages ou les symboles dans ce manuel sont la propriété de SUNGROW. Aucune partie de ce document ne peut être réimprimée par du personnel n'appartenant pas à SUNGROW sans autorisation écrite.
Page 6
Indique des dangers potentiels avec un niveau de risque élevé qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. Indique des dangers potentiels avec un niveau de risque modéré qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. Indique des dangers potentiels avec un niveau de risque faible qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent entraîner des blessures mineures ou modérées.
Page 7
Contenu Tous droits réservés.....................I À propos de ce manuel ....................II 1 Consignes de sécurité ..................1 1.1 Déballage et inspection...................2 1.2 Sécurité de l'installation...................3 1.3 Sécurité du raccordement électrique ..............3 1.4 Sécurité lors du fonctionnement...............6 1.5 Sécurité à l'entretien ..................7 1.6 Sécurité lors de l'élimination des déchets ............8 2 Description du produit ..................9 2.1 Présentation du système.................9...
Page 8
5.1 Consignes de sécurité ..................36 5.2 Description des bornes .................38 5.3 Présentation du branchement électrique ............40 5.4 Branchement de mise à la terre de protection externe ........42 5.4.1 Exigences de mise à la terre de protection externe ........43 5.4.2 Procédure de branchement..............44 5.5 Branchement du câble CA................45 5.5.1 Exigences requises à...
Page 9
7 Application iSolarCloud .................95 7.1 Courte introduction ..................95 7.2 Installation de l'application................95 7.3 Inscription de compte..................96 7.4 Connexion ....................97 7.4.1 Exigences requises ................97 7.4.2 Procédure de connexion ..............98 7.5 Paramètres init ................... 100 7.6 Aperçu de la fonction .................. 101 7.7 Accueil.......................
Page 11
électrique et le travail en hauteur) dans des conditions météorologiques difficiles, telles que le tonnerre et la foudre, la pluie, la neige et les vents de niveau 6 ou plus. SUNGROW n'est pas responsable des dommages causés à l'appareil par des cas de force majeure, tels que les tremblements de terre, les inondations, les éruptions volcaniques, les coulées...
Page 12
• SUNGROW ne pourra en aucun cas être tenue responsable de toute violation des conditions générales de fonctionnement en toute sécurité, des normes de sécurité générales ou de toute consigne de sécurité contenues dans ce manuel.
Page 13
Vérifiez si la liste de colisage est conforme au produit réellement commandé. En cas de problèmes avec les éléments d'inspection ci-dessus, n'installez pas l'appareil et contactez d'abord votre distributeur. Si le problème persiste, veuillez contacter SUNGROW rapidement. Sécurité de l'installation •...
Page 14
1 Consignes de sécurité Manuel utilisateur La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux rayons directs du soleil. • Les opérateurs doivent porter un équipement de protection individuelle approprié pendant les raccordements électriques. • Ils doivent s'assurer que les câbles ne sont pas sous tension avec un dispositif de mesure avant de toucher les câbles CC.
Page 15
Déterminez les spécifications des disjoncteurs CA en respectant strictement les lois et réglementations locales applicables et les normes de sécurité ou les recommandations de SUNGROW. Dans le cas contraire, le commutateur risque de ne pas s'ouvrir à temps en cas d'anomalie, ce qui peut entraîner des incidents de sécurité.
Page 16
1 Consignes de sécurité Manuel utilisateur Sécurité lors du fonctionnement Lors de l'acheminement des câbles, assurez une distance d'au moins 30 mm entre les câbles et les composants ou zones générant de la chaleur, afin de protéger la couche isolante des câbles contre le vieillissement et les dommages. Lorsque le produit est en fonctionnement : •...
Page 17
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez pas d'opérations de maintenance non couvertes par ce manuel. Si nécessaire, contactez d'abord votre distributeur. Si le problème persiste, veuillez contacter SUNGROW. À défaut, les pertes provoquées ne seront pas couvertes par la garantie.
Page 18
1 Consignes de sécurité Manuel utilisateur • Si la peinture du boîtier de l'onduleur tombe ou rouille, réparez-la à temps. À défaut, les performances de l'onduleur pourront s'en trouver dégradées. • N'utilisez pas de produits de nettoyage pour nettoyer l'onduleur. Vous risqueriez de l'endommager, et la perte causée ne serait pas couverte par la garantie.
Page 19
Description du produit Présentation du système L'onduleur est un onduleur branché au réseau PV triphasé et fonctionnant sans transformateur. En tant que partie intégrante du système d'alimentation PV, l'onduleur est conçu pour convertir le courant continu généré par les modules PV en un courant alternatif compatible avec le réseau et alimentant le réseau de distribution en courant alternatif.
Page 20
Remarque Compatible avec les modules en silicium monocristallin, Chaînes PV silicium polycristallin et film mince sans mise à la terre. SG3.0RT, SG4.0RT, SG5.0RT, SG6.0RT, SG7.0RT, SG8.0RT, SG10RT, SG12RT, SG15RT, SG17RT, SG20RT, SG5.0RT-P2, Onduleur SG6.0RT-P2, SG7.0RT-P2, SG8.0RT-P2, SG10RT-P2, SG12RT-P2, SG15RT-P2, SG17RT-P2, SG20RT-P2 Dispositif de Armoire de compteur avec système de distribution électrique...
Page 21
à la vente dans votre région. L'optimiseur SP600S n'est pas compatible avec les produits de tierces parties. Il est recommandé d'utiliser l'optimiseur produit par SUNGROW. Les optimiseurs de fabricants tiers peuvent échouer ou même causer des pertes inconnues. La figure suivante présente les configurations réseau courantes.
Page 22
2 Description du produit Manuel utilisateur Apparence La figure suivante présente les dimensions de l'onduleur. L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous recevez peut différer de cette illustration. Figure 2-2 Apparence de l'onduleur Description N°...
Page 23
Manuel utilisateur 2 Description du produit Description N° Zone de Bornes DC (SG20RT par exemple, borne AC, borne de mise raccordements à la terre supplémentaire et bornes de communication. électriques Optimisation de la dissipation thermique de l'onduleur. Uniquement les SG15RT, SG17RT, SG20RT, SG15RT-P2, Ventilateurs SG17RT-P2 et SG20RT sont équipés de ventilateurs.
Page 24
2 Description du produit Manuel utilisateur Symbole Explication Ne jetez pas l’onduleur avec vos déchets ménagers. L'onduleur ne comporte pas de transformateur. Déconnectez l'onduleur de toutes les sources d'alimentation externes avant tout entretien de celui-ci ! Lisez le manuel d'utilisation avant d'effectuer l'entretien de l'unité...
Page 25
Manuel utilisateur 2 Description du produit Couleur du témoin Définition État Un défaut système s'est produit. Allumé Rouge Les deux côtés CA et CC sont hors tension. Éteint Gris Une tension peut subsister sur les circuits côté CA une fois le témoin éteint. Veillez à...
Page 26
Une fois la connexion de communication établie, les utilisateurs peuvent afficher les informations de l'onduleur, les données opérationnelles ou définir les paramètres sur iSolarCloud. Il est recommandé d'utiliser le module de communication de SUNGROW. L'utilisation d'un appareil d'une autre entreprise peut entraîner une défaillance des communications ou d'autres dommages imprévus.
Page 27
Manuel utilisateur 2 Description du produit la protection contre les courants résiduels, la surveillance du réseau, la protection contre les surtensions/surintensités, etc. Alarme de défaut de terre L'onduleur est équipé d'un relais DO pour une alarme de défaut de terre locale. L'équipement supplémentaire requis est un voyant et/ou un avertisseur sonore qui nécessite une alimentation supplémentaire.
Page 28
2 Description du produit Manuel utilisateur • Avant d'activer la fonction de récupération PID, vérifiez que la polarité de tension des modules PV au sol correspond aux exigences. En cas de questions, contactez le fabricant du module PV ou lisez le manuel utilisateur correspondant.
Page 29
Manuel utilisateur 2 Description du produit Cette fonction est destinée à tester si AFCI fonctionne normalement. • Effacer l'alarme AFCI Lorsque l'onduleur détecte l'alarme AFCI, il cesse de fonctionner. Effacez l'alarme AFCI pour que l'onduleur puisse redémarrer la détection. • Couverture de protection Deux types de classification sont définis pour la protection AFCI : «...
Page 30
2 Description du produit Manuel utilisateur Règle : En cas de détection d'un défaut d'arc réel, l'appareil signale un défaut et s'arrête. Au cours d'une journée, pour la première à la quatrième alarme de défaut d'arc, l'appareil s'arrête pendant 10 minutes, puis l'alarme est effacée et l'appareil redémarre.
Page 31
Manuel utilisateur 2 Description du produit Courant maximum par 12.5 12.5 12.5 port d'entrée Courant nominal 12.5 12.5 12.5 d'interruption La fonction de détection d'anomalie d'arc répond aux exigences standard, veuillez tester dans les conditions de fonctionnement comme requis par la norme. Fonction SPI (pour l'Italie Code de réseau CEI0-21 uniquement) L'interface SPI de l'onduleur, uniquement pour l'Italie, peut facilement choisir le mode de protection du réseau en fonction des exigences locales de la centrale :...
Page 32
2 Description du produit Manuel utilisateur Taille de la ≤ 11,08 kVA > 11,08 kVA centra 264,5 V / 0,2 264,5 V / 0,2 264,5 V / 0,2 264,5 V / 0,2 264,5 V / < 4 59.S2 195,5 V / 1,5 195,5 V / 1,5 195,5 V / 1,5 195,5 V / 1,5...
Page 33
• Vérifiez que le contenu n'est pas endommagé après l'avoir déballé. Contactez SUNGROW ou la société de transport en cas de composants endommagés ou absents, et fournissez des photos pour aide. Ne jetez pas l'emballage d'origine. Il est recommandé de replacer l'appareil dans son emballage d'origine à...
Page 34
3 Déballage et stockage Manuel utilisateur • L'emballage doit être rangé debout. • Si l'onduleur doit être transporté de nouveau, emballez-le soigneusement avant de le charger et de le transporter. • Ne rangez pas l'onduleur dans des endroits susceptibles d'être exposés à la lumière directe, à...
Page 35
" " 4.2.1 Conditions environnementales de l'installation" " . Si l'environnement dans lequel l'appareil est installé ne répond pas aux exigences, SUNGROW ne sera pas tenue responsable des dommages matériels qui en résulteraient. Une manipulation inappropriée peut provoquer des blessures corporelles ! •...
Page 36
4 Montage mécanique Manuel utilisateur Lors de l'installation d'appareils, veillez à ce qu'aucun appareil du système ne rende difficile le fonctionnement de l'interrupteur CC et du disjoncteur CA ou ne gêne le personnel de maintenance. Si un perçage est nécessaire pendant l'installation : •...
Page 37
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique 4.2.1 Conditions environnementales de l'installation • Si l'onduleur est installé dans un endroit où la végétation est luxuriante, désherbez régulièrement. En outre, le sol sous l'onduleur doit subir certains traitements, tels que la pose de ciment ou de gravier, etc. (une surface de 3 m×2,5 m est recommandée). •...
Page 38
• Veuillez consulter SUNGROW avant d'installer des onduleurs à l'extérieur dans des zones sujettes aux dommages causés par le sel, qui sont principalement des zones côtières situées à moins de 500 mètres de la côte. La quantité de sédimentation des embruns salés est liée aux caractéristiques de l'eau de mer, des vents marins, des...
Page 39
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique 4.2.2 Exigences liées au support La structure de montage où l'onduleur est installé doit respecter les normes et directives locales/nationales. Vérifiez que la surface d'installation est suffisamment solide pour supporter quatre fois le poids de l'onduleur et qu'elle est adaptée aux dimensions de ce dernier (par ex.
Page 40
4 Montage mécanique Manuel utilisateur 4.2.4 Conditions de dégagement d'installation Prévoyez assez d'espace autour de l'onduleur pour garantir un espace suffisant pour la dissipation de chaleur. En cas d'onduleurs multiples, prévoyez un dégagement suffisant entre les onduleurs. Installez l'onduleur à une hauteur appropriée pour mieux voir le voyant DEL et les interrupteurs de fonctionnement.
Page 41
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique Tableau 4-1 Spécifications des outilsSchlitzschraubendreher Lunettes de Boules Quies Masque anti- Gants de protection protection poussière Chaussures Cutter Marqueur Dragonne isolantes Coupe-fil Pince à dénuder Pince hydraulique Maillet en caoutchouc Marteau perforateur Tournevis cruci- Tournevis électrique Clé...
Page 42
4 Montage mécanique Manuel utilisateur Pistolet thermique Outil de sertissage Outil de sertissage Multimètre (≥ 1100 de la borne MC4 (4 du tube de la borne Vdc) –6 mm (0,5 mm –1,0 mm Tournevis plat (M2) Clé pour borne MC4 Déplacement de l'onduleur Avant de procéder à...
Page 43
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique Installation de l'onduleur L'onduleur peut être installé sur un mur à l'aide du support de fixation mural et des kits de chevilles à expansion. Le jeu de chevilles à expansion présenté ci-dessous est recommandé pour l’installation. (1) Vis (2) Cheville (3) Rondelle plate...
Page 44
4 Montage mécanique Manuel utilisateur Étape 2 Placez les chevilles expansibles dans les trous. Ensuite fixez fermement le support de fi- xation murale au mur à l’aide des ensembles de chevilles d’expansion. Étape 3 Soulevez l'onduleur, puis faites-le glisser le long du support de fixation murale pour vous assurer qu'il correspond parfaitement au support.
Page 45
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique Installation de l'optimiseur (facultatif) Étape 1 Comme le montre la figure ci-dessous, fixez l'optimiseur parallèlement à l'arrière du module PV à l'aide de clips. • Veillez à ce que l'optimiseur soit installé face à l'arrière du module. Dans le cas contraire, le clip pourrait être endommagé.
Page 46
Raccordement électrique Consignes de sécurité La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux rayons directs du soleil. • Les opérateurs doivent porter un équipement de protection individuelle approprié pendant les branchements électriques. • Ils doivent s'assurer que les câbles ne sont pas sous tension avec un dispositif de mesure avant de toucher les câbles CC.
Page 47
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique N'endommagez pas le conducteur de terre. Ne faites pas fonctionner le produit en l'absence d'un conducteur de terre correctement installé. Sinon, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le produit. Veuillez utiliser des appareils de mesure avec une plage appropriée. Une surtension peut endommager l'appareil de mesure et provoquer des blessures.
Page 48
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur • Installez le câble de mise à la terre de protection externe en premier lors du raccordement électrique et retirez le câble de mise à la terre de protection externe en dernier lors du retrait de l'onduleur. •...
Page 49
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Figure 5-1 Bornes (SG20RT par exemple) * L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous recevez peut différer de cette illustration. Tableau 5-1 Description des bornes Classification Description N°...
Page 50
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Figure 5-2 Étiquette de la borne COM2 Tableau 5-2 Description de l'étiquette de la borne COM2 Description Étiquette RSD-1, Pour l'arrêt d'urgence de l'onduleur RSD-2 Pour l'arrêt d'urgence de l'onduleur NS-1, NS-2 Pour l'appareil de validation de réponse à la demande D1/5, D2/6, externe («...
Page 51
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique (A) Chaîne PV (B) Onduleur (C) Réseau (D) Appareil externe (E) Disjoncteur AC (F) Compteur Le branchement électrique du SG5.0-20RT-P2 doit être fait comme suit (inclut l'optimiseur) : (A) Chaîne PV (B) Optimiseur (C) Onduleur (D) Réseau (E) Appareil externe (F) Disjoncteur CA...
Page 52
Paire torsadée RS485 du 2 * (0,5–1,0) mm 5,3 mm à 7 mm blindée compteur SG3.0RT à SG3.0RT à SG12RT, SG12RT, SG5.0RT- SG5.0RT-P2 à P2 à SG12RT-P2: SG12RT-P2: 4 mm à Câble en fil de 10 mm à 21 mm 6 mm Câble AC...
Page 53
à la terre côté CA sont correctement mises à la terre. Le branchement à la terre peut être effectué par d'autres moyens conformes aux normes et réglementations locales, et SUNGROW n'est pas responsable des éventuelles conséquences. 5.4.1 Exigences de mise à la terre de protection externe Dans ce système d'alimentation PV, toutes les pièces métalliques et boîtiers de l'appareil...
Page 54
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur 5.4.2 Procédure de branchement Le câble de mise à la terre externe et la borne OT/DT sont préparés par les clients. Étape 1 Préparez le câble et la borne OT/DT. (1) Gaine thermorétractable (2) Borne OT/DT Après avoir été...
Page 55
Un disjoncteur indépendant à trois ou quatre pôles doit être installé au niveau de la sortie de l'onduleur afin de garantir la déconnexion en toute sécurité du réseau. Les spécifications recommandées sont les suivantes. Spécifications recommandées Modèle d'onduleur SG3.0RT/SG4.0RT/SG5.0RT/ SG6.0RT/SG5.0RT-P2/SG6.0RT- 16 A SG7.0RT/SG8.0RT/SG7.0RT-P2/ 20 A SG8.0RT-P2...
Page 56
Plusieurs onduleurs installés en connexion parallèle Si plusieurs onduleurs sont branchés en parallèle au réseau, vérifiez que le nombre total d'onduleurs parallèles ne dépasse pas 5. Sinon, veuillez contacter SUNGROW pour obtenir le schéma technique. 5.5.2 Assemblage du connecteur CA (< 15 kW) Le bornier AC se trouve sur le côté...
Page 57
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 3 Faites passer le câble CA dans l'écrou orientable, la borne étanche et le boîtier sur toute la longueur nécessaire. Étape 4 Retirez la gaine de câble sur une longueur de 45 mm et dénudez l'isolant du fil de 12 à 16 mm.
Page 58
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 6 Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus. Serrez l'écrou orientable dans le boîtier. - - FIN 5.5.3 Installation du connecteur AC (< 15 kW) Des tensions élevées sont présentes à l'intérieur de l'onduleur ! Assurez-vous que tous les câbles ne sont pas sous tension avant d'effectuer un branchement électrique.
Page 59
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 3 Soulevez le bloc de verrouillage vers le haut et insérez le connecteur AC dans la borne AC sur le côté inférieur de l'onduleur. Appuyez ensuite sur le bloc de verrouillage et fixez- le avec la vis. Étape 4 Connectez le fil PE à...
Page 60
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 2 (Facultatif) Retirez la borne étanche intérieure si le diamètre du câble est compris entre 19 mm et 25 mm. Sinon sautez cette étape. Étape 3 Sortez la borne à vis du boîtier. Étape 4 Faites passer le câble CA dans l'écrou orientable, la borne étanche et le boîtier sur toute la longueur nécessaire.
Page 61
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 6 (Facultaif) Lorsque vous utilisez un câble en cuivre multi-torons et multiconducteurs, connectez le bout du fil CA à la borne située à l'extrémité du cordon (serrage à la main). En cas de fil en cuivre à toron unique, ignorez cette étape. Étape 7 Fixez tous les fils à...
Page 62
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur 5.5.5 Installation du connecteur AC (≥ 15 kW) Des tensions élevées sont présentes à l'intérieur de l'onduleur ! Assurez-vous que tous les câbles ne sont pas sous tension avant d'effectuer un branchement électrique. Ne connectez pas le disjoncteur AC avant d'avoir terminé les raccordements électriques de l'onduleur.
Page 63
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 3 Insérez le connecteur AC dans la borne AC dans les bornes d’entrée situées sur la partie inférieure de l’onduleur jusqu’à ce que vous entendiez un bruit. Étape 4 (Facultatif) Fixez le connecteur AC, de la manière indiquée sur la figure ci-dessous. Étape 5 Connectez le fil PE à...
Page 64
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Branchement du câble CC La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux rayons directs du soleil. • Respectez toutes les consignes de sécurité listées dans les documents pertinents concernant les chaînes PV. •...
Page 65
à 50 mm, réservez le rayon de courbure minimum requis lors du câblage. 5.6.1 Configuration de l'entrée PV • Les onduleurs SG3.0RT/SG4.0RT/SG5.0RT/SG6.0RT/SG5.0RT-P2/SG6.0RT-P2 ont deux entrées PV, SG7.0RT/SG8.0RT/SG10RT/SG12RT/SG7.0RT-P2/SG8.0RT-P2/ SG10RT-P2/SG12RT-P2 ont trois entrées PV et SG15RT/SG17RT/SG20RT/SG15RT- P2/SG17RT-P2/SG20RT-P2 ont quatre entrées PV.
Page 66
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur • Les chaînes PV aux deux zones d'entrée DC peuvent être différentes les unes des autres, y compris le type de module PV, le nombre de modules PV dans chaque chaîne, l'angle d'inclinaison et l'orientation de l'installation. Figure 5-3 Configuration de l'entrée PV (SG20RT par exemple) Avant de connecter l'onduleur aux entrées PV, les spécifications mentionnées dans le tableau suivant doivent être satisfaites :...
Page 67
à 1000 V. • Utilisez les bornes MC4-Evo2 DC si la tension d'entrée maximum est supérieure à 1 000 V. Pour acheter les bornes MC4-Evo2 DC, contactez SUNGROW. • Sélectionnez les bornes DC appropriées en fonction des instructions ci-dessus. Autrement, SUNGROW ne saura en aucun cas être tenue responsable des dommages causés.
Page 68
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 2 Assemblez les extrémités du câble avec la pince à sertir. 1 : Contact à sertir positif 2:Contact à sertir négatif Étape 3 Pour certains pays comme l'Australie où le cache de protection DC fournie séparément doit être installée sur site, veuillez d'abord faire passer les câbles PV dans la borne étanche sur le cache de protection DC avant d'assembler le connecteur.
Page 69
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique 5.6.3 Installation des connecteurs PV Étape 1 Tournez l'interrupteur DC de l'onduleur sur la position « MARCHE ». Étape 2 Vérifiez la polarité du câble de connexion de la chaîne PV et vérifiez également que la tension de circuit ouvert ne dépasse en aucun cas la limite d'entrée de l'onduleur de 1 100 V.
Page 70
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 4 Connectez le PV+ et PV- de l'optimiseur aux bornes positive et négative du boîtier de jonc- tion du module PV respectivement. Ne connectez pas le module PV à OUT+ et OUT- de l'optimiseur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'optimiseur ou le module PV, et la perte causée ne serait pas couverte par la garantie.
Page 71
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 5 Connectez la sonde positive d'un multimètre à OUT- de l'optimiseur et la sonde négative du multimètre à OUT+ de l'optimiseur pour vérifier si l'optimiseur est défectueux. Si la va- leur typique de la tension de sortie est de 1 V, aucun défaut ne se produit dans l'optimiseur.
Page 72
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 6 Lorsque vous connectez plusieurs optimiseurs, reliez OUT- du premier optimiseur à OUT + du deuxième optimiseur, et ainsi de suite. Utilisez un multimètre pour mesurer la tension de l'optimiseur. Si la valeur typique de la tension de sortie est de 1 V*N (N est le nombre d'optimiseurs), aucun défaut ne se produit dans le système.
Page 73
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 7 Connectez OUT+ du premier optimiseur et OUT- du dernier optimiseur aux bornes d'en- trée PV de l'onduleur. Si chaque module PV est équipé d'un optimiseur, la puissance totale des modules PV dans une entrée PV ne doit pas dépasser la puissance d'entrée maximale d'une seule entrée PV de l'onduleur.
Page 74
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur en charge EasyConnect et peut recevoir et transmettre les données des optimiseurs, des compteurs et des chargeurs. La communication WiNet-S/WiNet-S2 pour Ethernet ne peut pas être utilisée simultanément avec les bornes A1 et B1 pour la connexion en série RS485. Pour tout détail, voir le guide rapide pour le module WiNet-S.
Page 75
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 2 Dévissez l'écrou tournant du module de communication et sortez la bague d'étanchéité interne. Étape 3 Dévissez le boîtier du module de communication. Étape 4 Faites passer le câble réseau à travers l'écrou tournant et le joint. Ensuite, acheminez le câble dans l'ouverture du la bague d'étanchéité.
Page 76
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 5 Insérez la fiche RJ45 dans le connecteur enfichable avant jusqu'à ce que vous entendiez un clic et serrez le boîtier. Installez le joint et serrez l'écrou tournant. Étape 6 Retirez le couvercle étanche de la borne COM1 et installez WiNet-S. Étape 7 Secouez-le légèrement à...
Page 77
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 2 Installez le module. Secouez-le légèrement à la main pour déterminer s'il est correctement installé, de la manière indiquée ci-dessous. Étape 3 Veuillez vous reporter au guide fourni avec le module pour la configuration. - - FIN Connexion WiFi (pour le Brésil) Étape 1 Retirez le couvercle étanche de la borne COM1.
Page 78
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Connexion du compteur Dans un scénario à un seul onduleur, les bornes du compteur (A2, B2) sont conçues pour se connecteur à ce dernier pour la fonction d'alimentation d'entrée. La fonctionnalité de contrôle des exportations n'a pas été testée selon la norme AS/NZS 4777.2:2020. Le compteur d'énergie est principalement utilisé...
Page 79
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 3 Retirez le joint et faites passer le câble à travers le presse-étoupe. Étape 4 Retirez la gaine de câble et dénudez l'isolant du fil. Étape 5 (Facultatif) Lorsque vous utilisez un câble en cuivre multi-torons et multiconducteurs, connectez la tête du fil à...
Page 80
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 6 Branchez les fils ou les bornes dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure suivante. Figure 5-5 Connexion A2, B2 Étape 7 Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus et insérez la borne enfichable dans le boîtier jusqu'à...
Page 81
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique 5.9.2 Installation du connecteur COM Étape 1 Retirez le couvercle étanche du connecteur COM2. Étape 2 Insérez le connecteur COM dans la borne COM2 sur la partie inférieure de l’onduleur jusqu’à ce que vous entendiez un bruit. - - FIN 5.10 Connexion RS485 5.10.1 Système de communication RS485...
Page 82
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Figure 5-6 Branchement de plusieurs onduleurs • Le nombre maximum d'onduleurs pouvant être connectés au même point de connexion est de 5. • Le câbles de communication RS485 doivent être des câbles blindés à paire torsadée ou des câbles Ethernet blindés à...
Page 83
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 3 Retirez le joint et faites passer le câble à travers le presse-étoupe. Étape 4 Retirez la gaine de câble et dénudez l'isolant du fil. Étape 5 (Facultatif) Lorsque vous utilisez un câble en cuivre multi-torons et multiconducteurs, connectez la tête du fil à...
Page 84
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 6 Branchez les fils ou les bornes dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure suivante. Figure 5-7 Connexion A1, B1 Étape 7 Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus et insérez la borne enfichable dans le boîtier jusqu'à...
Page 85
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 8 Pour topologie en guirlande RS485 : Sertissez deux fils A dans une borne d'extrémité d'âme à deux fils et deux fils B à une autre borne. Branchez les bornes à A1 et B1 respectivement.
Page 86
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 2 Insérez le connecteur COM dans la borne COM2 sur la partie inférieure de l’onduleur jus- qu’à ce que vous entendiez un bruit. - - FIN 5.11 Connexion DO L'onduleur est équipé d'un relais DO pour une alarme de défaut de terre. L'équipement supplémentaire requis est un voyant et/ou un avertisseur sonore qui nécessite une alimentation supplémentaire.
Page 87
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique "5.9.1 Assemblage du connecteur COM" Reportez-vous à la section pour la procédure d'assemblage détaillée. Branchez les câbles aux bornes NO et COM selon les étiquettes au bas de l'onduleur. Reportez-vous à la section "5.10.3 Installation du connecteur COM" pour installer le connecteur.
Page 88
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Reportez-vous à la section "5.10.3 Installation du connecteur COM" pour installer le connecteur. 5.13 Connexion DI La société de réseau utilise un récepteur de commande d'ondulation pour convertir le signal de distribution réseau et l'envoyer sous forme de signal de contact sec. La figure suivante montre le câblage entre l'onduleur et le récepteur de commande d'ondulation.
Page 89
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique Étape 1 Dévissez l’écrou orientable du connecteur. Étape 2 Sortez le bornier. Étape 3 Retirez le joint et faites passer le câble à travers le presse-étoupe. Étape 4 Retirez la gaine du câble de 7 à 10 mm.
Page 90
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Étape 5 Branchez les fils dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure suivante. Figure 5-10 Connexion DI Étape 6 Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus et insérez la borne enfichable dans le boîtier jusqu'à...
Page 91
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique fonctionnement anormal du réseau. Pour une procédure d'assemblage détaillée des "5.10.2 Assemblage du connecteur variateurs en mode connexion en série, voir la section COM". Pour le SG3.0–20RT, la protection NS (y compris valide passive) peut être définie. Lorsque le NS-1 et le NS-2 sont connectés, les onduleurs s'arrêteront en urgence ;...
Page 92
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur Tableau 5-7 NS-1 et NS-2 RSD-1 et Si le système Onduleur RSD-2 contient des optimiseurs Arrêt d'urgence L'onduleur est à l'état de veille si la tension CC est supérieure à Court-circuité 40 V L'onduleur est à l'état d'arrêt d'urgence si la tension CC est inférieure à...
Page 93
Manuel utilisateur 5 Raccordement électrique NS-1 et NS-2 RSD-1 et Si le système Onduleur RSD-2 contient des optimiseurs Fonctionnement normal Court-circuité Fonctionnement normal Arrêt d'urgence L'onduleur est à l'état Court-circuité de veille si la tension CC est supérieure à Déconnecté 40 V L'onduleur est à...
Page 94
5 Raccordement électrique Manuel utilisateur "5.9.1 Assemblage du connecteur COM" "5.10.3 Installation du connecteur Voir la section COM" pour la procédure d'assemblage détaillée.
Page 95
Mise en service Inspection avant mise en service Vérifiez les éléments suivants avant de démarrer l'onduleur : • Tout l'équipement a été installé de manière fiable. • Le ou les interrupteurs CC et le disjoncteur CA sont en position « ARRÊT ». •...
Page 96
Étape 2 Inscription de compte. Reportez-vous à la section compte". Si vous avez le compte et le mot de passe du distributeur/de l'installateur ou de SUNGROW, sautez cette étape. Étape 3 Téléchargez par avance le package du micrologiciel sur l'appareil mobile. Voir « Mise à...
Page 97
Manuel utilisateur 6 Mise en service Étape 1 Ouvrez l'App, appuyez sur dans le coin supérieur droit de l'interface, puis sélectionnez l'adresse d'accès correcte. Figure 6-1 Sélectionner l'adresse d'accès Étape 2 Saisissez le compte et le mot de passe dans l'interface de connexion, puis appuyez sur LOGIN pour vous connecter.
Page 98
6 Mise en service Manuel utilisateur Étape 4 Remplissez le contenu en fonction des besoins réels, et les paramètres contenant * sont obligatoires. Appuyez sur Next (Suivant) pour entrer dans l'interface suivante. Figure 6-2 Paramètres de création de centrale Nom du Description paramètre Nom de la...
Page 99
Manuel utilisateur 6 Mise en service Nom du Description paramètre Adresse de la centrale qui peut être remplie de deux manières : • Manuellement : Saisissez manuellement l'emplacement de la centrale dans la zone de saisie. Adresse de la centrale •...
Page 100
6 Mise en service Manuel utilisateur Étape 5 Liez un appareil en scannant le code QR sur l'appareil, en saisissant manuellement le nu- méro de série de l'appareil ou en téléchargeant une image du code QR. Appuyez sur Confirm (Confirmer) une fois le code QR identifié ou le numéro de série vérifié. Étape 6 Après avoir lié...
Page 101
Manuel utilisateur 6 Mise en service Étape 7 Appuyez sur Network Configuration (Configuration réseau) pour accéder à l'interface WLAN connection (Connexion WLAN). Appuyez sur accueil dans la liste WLAN, saisis- sez le mot de passe, puis appuyez sur Confirm (Confirmer). Étape 8 Entrez dans l'interface Activate EasyConnect (Activer EasyConnect), puis appuyez sur le bouton multifonction du WiNet-S pour activer le mode EasyConnect en fonction de l'invite à...
Page 102
6 Mise en service Manuel utilisateur Étape 9 Appuyez sur Device Initialization (Initialisation de l'appareil) pour accéder à l'interface Device Initialization. Définissez les paramètres de protection d'initialisation si nécessaire et appuyez sur Settings (Paramètres) pour revenir à l'interface de mise en service. Pour l'Australie, vous devez en outre définir le prestataire de services de réseau applicable puis le type de réseau.
Page 103
Manuel utilisateur 6 Mise en service L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Voir l'interface réelle pour les prestataires de services réseau pris en charge. Tableau 6-1 Description du prestataire de service réseau et du type de réseau Prestataire de service réseau Type de réseau AS/NZS 4777.2:2015...
Page 104
6 Mise en service Manuel utilisateur Prestataire de service réseau Type de réseau westernpower EDM#33612889-2019 Production intégrée micro de base : 2020 AusNet Services * Pour conformité avec AS/NZS 4777.2:2020, veuillez sélectionner à partir d'Australie A/ B/C. Veuillez contacter votre opérateur de réseau électrique pour la région à utiliser. •...
Page 105
Pour une connexion directe via WLAN, le module de communication sans fil Wi-Fi conçu et fabriqué par SUNGROW est requis. L'application iSolarCloud peut également établir une connexion de communication avec l'onduleur via une connexion Ethernet.
Page 106
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Inscription de compte Le compte distingue deux groupes d'utilisateurs, le propriétaire et le distributeur/installateur. • Le propriétaire peut afficher des informations sur les installations, créer des installations, définir des paramètres, partager des installations, etc. • Le distributeur/l'installateur peut aider le propriétaire à...
Page 107
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Étape 3 Sélectionnez Propriétaire ou Distributeur/Installateur pour accéder à l'écran correspondant. Étape 4 Remplissez les informations d'inscription, y compris l'e-mail, le code de vérification, le mot de passe et la confirmation et le pays (région). Le distributeur/l'installateur peut entrer le nom de la société...
Page 108
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur 7.4.2 Procédure de connexion Étape 1 Pour le module WiNet-S/WiNet-S2, appuyez sur le bouton multifonctions 3 fois pour activer le point d'accès WLAN. Aucun mot de passe n'est requis et le temps valide est de 30 minutes.
Page 109
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Étape 4 Appuyez sur Confirmeret saisissez à nouveau le mot de passe. CONNEXION.Ou ap- puyez sur CONNEXION MANUELLE au bas de l'interface et sélectionnez WiNet-S/Wi- Net-S2et saisissez à nouveau le mot de passe. CONNEXION. • Si le signal WiFi, le numéro de série ou les informations relatives aux données de l'onduleur ne peuvent être trouvés, débranchez et réinsérez le Winet-S/WiNet-S2 ou appuyez trois fois sur le bouton multifonction du...
Page 110
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-3 Accès local WLAN Étape 6 À la fin des réglages, appuyez sur ALLUMER L'APPAREIL dans l'angle supérieur droit et le périphérique sera initialisé. L'application envoie ensuite des instructions de démarrage, l'appareil démarre et fonctionne. Étape 7 Une fois l'initialisation des paramètres terminée, l'App affiche à...
Page 111
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud La procédure d'initialisation réelle peut différer en raison de pays différents. Veuillez suivre les instructions réelles de l'App. Pour certains pays, vous devez initialiser les paramètres selon les conditions de réseau locales. Pour plus de détails, reportez-vous aux documents techniques correspondants sur http://support.sungrowpower.com/.
Page 112
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-4 Menu des fonctions principales de l'App Accueil La page d'accueil de l'App est affichée dans la figure suivante.
Page 113
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Figure 7-5 Accueil Tableau 7-1 Description de la page d'accueil Description N° État de Présente l'état de fonctionnement de l'onduleur l'onduleur Affiche la puissance de génération d'énergie photovoltaïque, Diagramme du la puissance d'alimentation, etc. La ligne avec une flèche flux d'énergie indique le flux d'énergie entre les appareils connectés, et la flèche pointée indique la direction du flux d'énergie.
Page 114
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Infos exécution Appuyez sur Run Information dans la barre de navigation pour entrer dans l'écran affichant les informations de fonctionnement, faites glisser l'écran vers le haut pour afficher toutes les informations détaillées. Tableau 7-2 Description des informations de fonctionnement Description Élément Affiche la tension et le courant de chaque chaîne PV.
Page 115
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Figure 7-7 Graphique L'App affiche les enregistrements de production d'énergie sous différentes formes, y compris un graphique de production d'énergie quotidienne, un histogramme de production d'énergie mensuel, un histogramme de production d'énergie annuel et un histogramme de production totale.
Page 116
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-8 Enregistrement d'alarmes de défauts Clic pour sélectionner un intervalle de temps et afficher les enregistrements correspondants. Sélectionnez l'un des enregistrements de la liste et cliquez sur celui-ci pour afficher les informations détaillées sur le défaut, comme indiqué dans la figure. Figure 7-9 Informations détaillées sur l'alarme de défaut Historique des événements Appuyez sur Event Record pour entrer dans l'écran, comme représenté...
Page 117
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Figure 7-10 Historique des événements Clic pour sélectionner un intervalle de temps et afficher les enregistrements correspondants. 7.10 Plus Appuyez sur More sur la barre de navigation pour entrer dans l'état correspondant, comme représenté dans la figure suivante. Figure 7-11 Plus Outre l'affichage de la configuration WLAN et de la version logicielle de l'App, l'écran More prend en charge les opérations suivantes :...
Page 118
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur 7.10.1 Paramètres système Appuyez sur “Réglages→Paramètres système” pour accéder à l'interface correspondante, comme indiqué dans la figure suivante. Figure 7-12 Paramètres système * L'illustration présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Démarrage/Fermeture Appuyez sur Démarrage/Fermeture pour envoyer les instructions de démarrage/fermeture à...
Page 119
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Figure 7-14 Param PID Tableau 7-4 Description du paramètre PID Description Paramètre Pour activer/désactiver la fonction de récupération de nuit PID. La PID Recovery fonction de récupération PID est activée par défaut entre 22:00 et 5:00.
Page 120
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-15 Protection NS (passive valide) Paramètres AFCI (en option) Appuyez sur “Settings→Operation Parameters→AFCI Parameters” pour entrer dans l'écran correspondant, sur lequel vous pouvez définir « Paramètres AFCI ». Figure 7-16 Param AFCI 7.10.3 Paramètres de régulation d'alimentation Régulation de l'alimentation active Appuyez sur “Settings→Power Regulation Parameters→Active Power Regulation”...
Page 121
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Figure 7-17 Régulation de l'alimentation active Tableau 7-5 Description des paramètres de régulation de puissance active Description Plage Paramètre Commutez pour activer/désactiver la fonction Active Power Soft Start de démarrage en douceur de la puissance On/Off after Fault active après un défaut...
Page 122
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Limite d'alimentation Appuyez sur “Réglages→Paramètres de régulation de l’alimentation→Limite d'alimentation” pour entrer dans l'écran, comme représenté dans la figure suivante. Figure 7-18 Limite d'alimentation Tableau 7-6 Description des paramètres de limite d'alimentation Description Plage Paramètre 3,00 Puissance PV installée Puissance côté...
Page 123
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Description Plage Paramètre Puissance nominale systèmes de génération d'origine - Valeur de limite Réglez la limite d'alimentation en valeur (puissance d'alimentation numérique (unité : kW) nominale systèmes de génération d'origine + Puissance PV installée) [Puissance nominale systèmes de génération...
Page 124
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-19 Régulation de la puissance réactive Tableau 7-7 Description des paramètres de régulation de puissance réactive Description Plage Paramètre Commutez pour activer/désactiver la fonction Reactive Power Sett- de persistance de réglage de la puissance On/Off ing Persistence réactive...
Page 125
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Tableau 7-8 Explication des paramètres du mode « Q(P) » Paramètre Explication Plage Courbe Q(P) Sélectionnez la courbe correspondante selon les A, B, C régulations locales QP_P1 Puissance de sortie au point P1 sur la courbe du 0,0 %–100,0 % mode Q(P) (en %) QP_P2...
Page 126
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Figure 7-20 Courbe de régulation de la puissance réactive en mode Q(P) Mode « Q(U) » La sortie d'alimentation réactive de l'onduleur varie en fonction de la tension du réseau. Tableau 7-9 Explication des paramètres du mode « Q(U) » Explication Plage Paramètre...
Page 127
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud Explication Plage Paramètre Valeur Q/Sn au point P4 sur la courbe du mode Q(U) QU_Q4 0,0 % à 60,0 % (en %) Puissance active pour l'activation de la fonction Q(U) 20,0 %–100,0 % (en %) EnterPower Puissance active pour la désactivation de la fonction 1,0 %–20,0 %...
Page 128
7 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Étape 1 Activez les « données mobiles » de l'appareil mobile. Étape 2 Ouvrez l'application, saisissez le compte et le mot de passe sur l'écran de connexion. Appuyez sur Login pour entrer dans l'écran d'accueil. Étape 3 Appuyez sur “More→Firmware Download”...
Page 129
Manuel utilisateur 7 Application iSolarCloud 7.10.6 Test auto Appuyez sur “Auto-test” pour entrer dans l'écran correspondant, comme représenté dans la figure suivante. Figure 7-23 Test auto Lancer le test auto Appuyez sur Launch Auto-test pour effectuer un test auto. Le test auto prend environ 5 minutes.
Page 130
Contactez votre distributeur pour obtenir un compte de niveau supérieur et le mot de passe correspondant avant de régler les paramètres SPI. Contactez SUNGROW si le distributeur est incapable de fournir les informations requises. Le personnel non autorisé n'est pas autorisé à se connecter avec ce compte.
Page 131
Mise hors service du système Débranchement de l'onduleur Risque de brûlures ! Même si l'onduleur est arrêté, il peut encore être chaud et provoquer des brûlures. Portez des gants de protection avant de manipuler l'onduleur une fois refroidi. L'onduleur doit être éteint lors de l'entretien ou d'autres interventions. Procédez comme suit pour débrancher l'onduleur des sources d'alimentation CA et CC.
Page 132
8 Mise hors service du système Manuel utilisateur • Avant de démonter l'onduleur, débranchez-le des sources d'alimentation CA et • S'il y a plus de deux couches de bornes CC d'onduleur, démontez les connecteurs CC externes avant de démonter les connecteurs internes. •...
Page 133
Dépannage et maintenance Dépannage Lorsqu'un défaut survient sur l'onduleur, les informations relatives au défaut sont affichées sur l'interface de l'application. Si l'onduleur est équipé d'un écran LCD, celui-ci affiche les informations relatives au défaut. Les codes de défaut et les méthodes de dépannage de tous les onduleurs PV sont détaillés dans le tableau ci-dessous, et seuls certains de ces défauts peuvent se produire sur le modèle que vous avez acheté.
Page 134
LCD. Modifiez les valeurs de protection contre la surtension avec l'approbation du fournisseur d'électricité local. 3. Contactez le service après-vente de Sungrow si les causes précédentes sont éliminées et que le défaut persiste. En général, l'onduleur se reconnecte au réseau lorsque celui-ci fonctionne à...
Page 135
2. Vérifiez que les paramètres de protection sont électrique correctement définis sur l'application ou l'écran LCD. 3. Contactez le service après-vente de Sungrow si les causes précédentes sont éliminées et que le défaut persiste. En général, l'onduleur se reconnecte au réseau lorsque celui-ci fonctionne à...
Page 136
Anomalie sur le solution lorsque le paramètre du réseau dépasse réseau la plage définie. 2. Contactez le service après-vente de Sungrow si les causes précédentes sont éliminées et que le défaut persiste. En général, l'onduleur se reconnecte au réseau lorsque celui-ci fonctionne à nouveau normalement.
Page 137
CC et inversez la polarité lorsque le courant de la chaîne chute en dessous de 0,5 A. Défaut de 2. Contactez le service après-vente de Sungrow 532-547, 564- connexion si les causes précédentes sont éliminées et que inversée PV l'alarme persiste.
Page 138
élevée aux rayons de soleil. Si c'est le cas, protégez-le. 4. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement. Sinon, remplacez le ventilateur. 5. Contactez le service après-vente de Sungrow Power si le défaut est dû à d'autres causes et persiste. Température Arrêtez et débranchez l'onduleur.
Page 139
Si oui, remplacez le câble endommagé et serrez les bornes pour garantir une connexion fiable. 5. Contactez le service après-vente de Sungrow si les causes précédentes sont éliminées et que le défaut persiste. 1. Vérifiez que le câble CA est correctement branché.
Page 140
CC et effacez le défaut d'arc électrique sur l'application ou l'écran LCD. L'onduleur reviendra ensuite à un fonctionnement normal. 3. Contactez le service après-vente Sungrow si le défaut persiste. 1. Vérifiez si le compteur est mal connecté. Alarme 2. Vérifiez si le câblage d'entrée et de sortie du branchement compteur est inversé.
Page 141
Alarme de 2. Reconnectez le câble de communication du communication compteur. parallèle de l'onduleur 3. Contactez le service après-vente de Sungrow si les causes précédentes sont éliminées et que l'alarme persiste. 7, 11, 16, 19–25, 30–34, 36, 38, 40–42, 44–50, 52–58, 60–69, 85, 87,...
Page 142
0,5 A. Branchement 264-283 2. Contactez le service après-vente de Sungrow inversé MPPT si les causes précédentes sont éliminées et que le défaut persiste. *Les codes 264 à 279 correspondent respectivement aux chaînes 1 à...
Page 143
à la terre. 4. Si le défaut n'est pas causé par les raisons susmentionnées et persiste, contactez le service après-vente de Sungrow. 1. Il est interdit de déconnecter directement le commutateur CC si le courant CC est supérieur à...
Page 144
Contactez le revendeur si les mesures énumérées dans la colonne « Méthode de dépannage » ont été prises mais que le problème persiste. Contactez SUNGROW si le revendeur ne parvient pas à résoudre le problème. Maintenance 9.2.1 Avis de maintenance L'interrupteur DC peut être sécurisé...
Page 145
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez pas d'opérations d'entretien qui ne rentrent pas dans le cadre de ce manuel. Si nécessaire, contactz SUNGROW pour l'entretien. Sinon, les pertes provoquées ne sont pas couvertes par la...
Page 146
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou d'autres composants sensibles à l'électricité statique car vous risquez d'endommager le produit. • Ne touchez pas le circuit imprimé sans en avoir besoin. • Observez les réglementations de protection contre l'électricité statique et portez un bracelet antistatique.
Page 147
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance 9.2.3 Entretien de routine Méthode Période Élément Vérifiez la température et la présence Tous les 6 mois à un an de poussière dans l'onduleur. Appareil propre (en fonction de la quantité de Nettoyez le boîtier de l'onduleur si poussière présente dans l'air) nécessaire.
Page 148
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur Étape 3 Reportez-vous à la section "4 Montage mécanique" et démontez l'onduleur en effectuant la procédure dans le sens inverse. Étape 4 Dévissez les vis sur le support du ventilateur. Étape 5 Soulevez le support du ventilateur vers le haut, appuyez sur la protubérance sur le connecteur de la prise d'alimentation du ventilateur et tirez vers l'extérieur et déposez le support du ventilateur.
Page 149
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance Étape 6 Dévissez les vis sur les housses et déposez les housses. Étape 7 Utilisez une brosse douce ou un aspirateur pour nettoyer le ventilateur. Si vous devez remplacer le ventilateur, utilisez un tournevis pour dévisser la vis sur le support du ventilateur et déposez le ventilateur.
Page 151
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG3.0RT SG4.0RT Facteur de puissance à la puissance nominale / > 0,99 / 0,8 capacitif - 0,8 inductif Facteur de puissance réglable Phases d'alimentation / 3 / 3 Phases de connexion Efficacité Efficacité max. 98.20 % Efficacité...
Page 152
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG3.0RT SG4.0RT Altitude d'utilisation 4000 m (déclassement > 2000 m) maximale Méthode de Refroidissement naturel refroidissement Affichage Communication WLAN / Ethernet / RS485 / DI / DO Type de connexion DC MC4 (6 mm max.)
Page 153
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG5.0RT SG6.0RT Puissance de sortie AC 5000 VA pour « AU », 6000 VA pour « AU », « BE », « DE », 5500 VA « BE », « DE », 6600 VA max. pour les autres pour les autres Puissance nominale...
Page 154
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG5.0RT SG6.0RT Catégorie de surtension CC II/CA III Méthode active de Décalage de fréquence protection contre l'îlotage Informations générales Dimensions (L × H × P) 370 mm x 480 mm x 195 mm Méthode de montage Support de fixation murale Poids 18 kg...
Page 155
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG7.0RT SG8.0RT Tension d'entrée PV max. 1100 V Tension d'entrée PV min. / Tension d'entrée de 180 V/180 V démarrage Tension d'entrée nominale 600 V Plage de tensions MPP 160 V à 1000 V Plage de tensions MPP 260 V –...
Page 156
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG7.0RT SG8.0RT Phases d'alimentation / 3 / 3–PE Phases de connexion Efficacité Efficacité max. 98.40 % 98.50 % Efficacité européenne 97.70 % 97.80 % Protection et fonction Surveillance du réseau Protection de connexion inversée DC Protection court-circuit AC Protection contre les courants de fuite...
Page 157
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG7.0RT SG8.0RT Communication WLAN / Ethernet / RS485 / DI / DO Type de connexion DC MC4 (6 mm max.) Type de connexion AC Plug-and-play Pays de fabrication Chine * L'onduleur entre en état de veille lorsque la tension d'entrée varie entre 1 000 V et 1 100 V. Si la tension DC maximum dans le système peut dépasser 1 000 V, des connecteurs MC4 inclus dans la fourniture standard ne doivent pas être utilisés.
Page 158
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG10RT SG12RT 10000 VA pour « AU », 12000 VA pour « AU », Puissance de sortie AC « BE », « DE », 11000 VA « BE », « DE », 13200 VA max. pour les autres pour les autres 10000 VA pour «...
Page 159
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG10RT SG12RT Catégorie de surtension CC II/CA III Méthode active de Décalage de fréquence protection contre l'îlotage Informations générales Dimensions (L × H × P) 370 mm x 480 mm x 195 mm Méthode de montage Support de fixation murale Poids 18 kg...
Page 160
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG15RT SG17RT SG20RT Tension d'entrée PV max. 1100 V Tension d'entrée PV min. / Tension d'entrée de 180 V/180 V démarrage Tension d'entrée nominale 600 V Plage de tensions MPP 160 V à 1000 V Plage de tensions MPP 380 V –...
Page 161
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG15RT SG17RT SG20RT Facteur de puissance à la puissance nominale / > 0,99 / 0,8 capacitif–0,8 inductif Facteur de puissance réglable Phases d'alimentation / 3 / 3 Phases de connexion Efficacité Efficacité max. 98.50 % Efficacité...
Page 162
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG15RT SG17RT SG20RT Altitude d'utilisation 4000 m (déclassement > 2000 m) maximale Méthode de Refroidissement de l'air intelligent et forcé refroidissement Affichage Communication WLAN / Ethernet / RS485 / DI / DO Type de connexion DC MC4 (6 mm max.) Type de connexion AC...
Page 163
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG5.0RT-P2 SG6.0RT-P2 Puissance CA nominale (@ 5 000 W 6 000 W 230 V, 50 Hz) Puissance de sortie CA 5 000 VA pour « AU », 6 000 VA pour « AU », max. «...
Page 164
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG5.0RT-P2 SG6.0RT-P2 Méthode active de protec- Décalage de fréquence tion contre l'îlotage Informations générales Dimensions (L × H × P) 370 mm x 480 mm x 195 mm Méthode de montage Support de fixation murale Poids 19 kg Topologie...
Page 165
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG7.0RT-P2 SG8.0RT-P2 Tension d'entrée PV min. / Tension d'entrée de 180 V/180 V démarrage Tension d'entrée nominale 600 V Plage de tensions MPP 160 V – 1000 V Plage de tensions MPP 260 V – 850 V 310 V –...
Page 166
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG7.0RT-P2 SG8.0RT-P2 Protection et fonction Surveillance du réseau Protection de connexion inversée CC Protection court-circuit CA Protection contre les courants de fuite Interrupteur CC facultatif Fonction de récupération Protection contre la foudre CC de type II, CA de type II Interrupteur de circuit sur défaut d'arc (AFCI) Classe de protection...
Page 167
Manuel utilisateur 10 Annexe (2)La puissance de sortie maximale par MPPT est de 8,8 kW. * L'onduleur entre en état de veille lorsque la tension d'entrée varie entre 1 000 V et 1 100 V. Si la tension CC maximum dans le système peut dépasser 1 000 V, des connecteurs MC4 inclus dans la fourniture standard ne doivent pas être utilisés.
Page 168
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG10RT-P2 SG12RT-P2 3 / N / PE, 220 V/ 380 V 3 / N / PE, 230 V/ 400 V Tension CA nominale 3 / N / PE, 240 V/ 415 V Plage de tensions CA 175 V –...
Page 169
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG10RT-P2 SG12RT-P2 Degré de protection IP65 Plage de températures -25 ℃ à +60 ℃ ambiantes de fonctionnement Plage d'humidités relatives autorisée (sans 0–100 % condensation) Altitude d'utilisation 4 000 m (déclassement > 2 000 m) maximale Méthode de Refroidissement naturel...
Page 170
10 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SG15RT-P2 SG17RT-P2 SG20RT-P2 Nombre d'entrées MPP indépendantes Nombre de chaînes PV par 2 / 2 MPPT 64 A (32 A / 32 A) Courant d'entrée PV max. Courant court-circuit CC 80 A (40 A / 40 A) max.
Page 171
Manuel utilisateur 10 Annexe Paramètre SG15RT-P2 SG17RT-P2 SG20RT-P2 Protection contre les courants de fuite Interrupteur CC facultatif Fonction de récupération Protection contre la foudre CC de type II / CA de type II Interrupteur de circuit sur défaut d'arc (AFCI) Classe de protection Catégorie de surtension CC II/CA III...
Page 172
*** Pour les onduleurs sans un interrupteur CC, il est nécessaire de préparer un interrupteur CC externe selon AS 60947.3. 10.2 Assurance qualité En cas de défaut du produit durant la période de garantie, SUNGROW fournira un service gratuit ou remplacera le produit par un nouveau. Preuve Pendant la période de garantie, il est nécessaire que le client fournisse la facture et la date...
Page 173
Lorsque le client demande une maintenance pour des produits défectueux relevant de l'un des cas ci-dessus, un service de maintenance payant peut lui être proposé, à la discrétion de SUNGROW. 10.3 Coordonnées Contactez-nous si vous avez des questions sur ce produit.