Télécharger Imprimer la page
Sungrow SG3.0RT Guide D'installation Rapide
Sungrow SG3.0RT Guide D'installation Rapide

Sungrow SG3.0RT Guide D'installation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SG3.0RT:

Publicité

Liens rapides

Quick Installation Guide
3-Phase PV Grid-Connected Inverter
SG3.0RT / SG4.0RT / SG5.0RT / SG6.0RT / SG7.0RT
SG8.0RT / SG10RT / SG12RT / SG15RT / SG17RT
SG20RT / SG5.0RT-P2 / SG6.0RT-P2 / SG7.0RT-P2
SG8.0RT-P2 / SG10RT-P2 / SG12RT-P2 / SG15RT-P2
SG17RT-P2 / SG20RT-P2
SG3.0-20RT&SG5.0-20RT-P2-QIMUL-Ver14-202408
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sungrow SG3.0RT

  • Page 1 Quick Installation Guide 3-Phase PV Grid-Connected Inverter SG3.0RT / SG4.0RT / SG5.0RT / SG6.0RT / SG7.0RT SG8.0RT / SG10RT / SG12RT / SG15RT / SG17RT SG20RT / SG5.0RT-P2 / SG6.0RT-P2 / SG7.0RT-P2 SG8.0RT-P2 / SG10RT-P2 / SG12RT-P2 / SG15RT-P2 SG17RT-P2 / SG20RT-P2...
  • Page 2 4. Before installation, check that the package contents are intact and complete compared to the packing list. Contact SUNGROW or the distributor in case of any damaged or missing components. 5. The cable used must be intact and well insulated. Operation personnel must wear proper personal protective equipment (PPE) all the time.
  • Page 3 Electromagnetic compatibility 2014/30/EU(EMC) Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU and 2015/863/EU (RoHS) The manufacturer Sungrow Power Supply Co., Ltd, China hereby confirms that the product complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directives SG3.0-20RT&SG5.0-20RT-P2 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU.
  • Page 4 DANGER Danger to life from electric shocks due to live voltage Do not open the enclosure at any time. Unauthorized opening will void warranty and warranty claims and  in most cases terminate the operating license. When the enclosure lid is removed, live components can be touched which can result in death or serious ...
  • Page 5 Dokumente hat und über Kenntnis aller örtlich relevanten Vorschriften und Richtlinien verfügt. 4. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Paketinhalt gemäß der Packliste vollständig und funktionsfähig ist. Wenden Sie sich bei beschädigten oder fehlenden Komponenten an SUNGROW oder den Händler.
  • Page 6 Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU (NSP) Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU (EMV) Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU und 2015/863/EU (RoHS) Die Herstellerin Sungrow Power Supply Co., Ltd., China bestätigt hiermit, dass das Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der SG3.0-20RT&SG5.0-20RT-P2 Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU entspricht.
  • Page 7 GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschläge aufgrund anliegender Spannung Das Gehäuse darf niemals geöffnet werden. Durch das nicht autorisierte Öffnen des Wechselrichters  verfallen sämtliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in den meisten Fällen auch die Betriebserlaubnis erlischt. Durch das Entfernen des Gehäusedeckels werden stromführende Komponenten freigelegt, die bei ...
  • Page 8 4. Prima dell'installazione, verificare che il contenuto della confezione sia integro e completo rispetto alla distinta del contenuto dell'imballo. Contattare SUNGROW o il distributore in caso di componenti danneggiati o mancanti.
  • Page 9 Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE e 2015/863/UE (RoHS) SUNGROW con la presente conferma che i prodotti descritti nel presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive summenzionate. La Dichiarazione di conformità UE completa è...
  • Page 10 PERICOLO Pericolo di morte a causa di scosse elettriche, dovute a tensione attiva Non aprire mai l'involucro. L'apertura non autorizzata annullerà la garanzia Non aprire mai l'involucro.  L'apertura non autorizzata annullerà la garanzia e le rivendicazioni in garanzia, oltre a interrompere la licenza operativa nella maggior parte dei casi.
  • Page 11 4. Avant l'installation, veuillez vérifier que le contenu de l'emballage est intact et complet en le comparant à la liste de conditionnement. Contactez SUNGROW ou le distributeur en cas de composants endommag és ou manquants.
  • Page 12 Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (CEM) Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE et 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW confirme par la présente que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes des directives susmentionnées. Pour consulter l'intégralité...
  • Page 13 DANGER Danger de mort par électrocution en raison d'une t présence de haute tension N'ouvrez jamais le boîtier. Toute ouverture non autorisée annulera la garantie et, dans la plupart des cas,  entraînera la résiliation de la licence d'exploitation de l'unité. Lorsque le couvercle du boîtier est retiré, vous pouvez entrer en contact avec les composants sous ...
  • Page 14 4. Controleer voor installatie de inhoud van de verpakking op beschadiging en bekijk de volledigheid van de levering aan de hand van de pakbon. Neem contact op met SUNGROW of de distributeur in het geval van beschadigde of ontbrekende componenten.
  • Page 15 Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/EU en 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW bevestigt hierbij dat de in dit document beschreven producten voldoen aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de hierboven genoemde richtlijnen. De volledige EU-conformiteitsverklaring vindt u op support.sungrowpowe...
  • Page 16 GEVAAR Er is een levensgevaarlijke hoogspanning aanwezig met risico op elektrische schokken! De behuizing niet openen. Indien de behuizing onrechtmatig wordt geopend, komt het recht op garantie  te vervallen en wordt de gebruikslicentie in de meeste gevallen beëindigd. Wanneer de behuizingsdeksel wordt verwijderd, is direct contact mogelijk met onder spanning staande ...
  • Page 17 4. Przed przystąpieniem do instalacji porównać zawartość opakowania z listem przewozowym i sprawdzić, czy jest nienaruszona i kompletna. W razie stwierdzenia uszkodzenia lub braku jakichkolwiek elementów należy skontaktować się z firmą SUNGROW lub dystrybutorem. 5. Podłączane kable muszą być nienaruszone i dobrze izolowane. Personel obsługowy musi przez cały czas stosować...
  • Page 18 Zgodność elektromagnetyczna 2014/30/UE (EMC) Ograniczenie używania określonych substancji niebezpiecznych 2011/65/UE i 2015/863/UE (RoHS) Firma SUNGROW niniejszym potwierdza, że produkty opisane w tym dokumencie spełniają podstawowe wymagania i inne postanowienia powyższych dyrektyw. Deklaracja zgodności UE jest zamieszczona w całości na stronie support.sungrowpower.com.
  • Page 19 NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie porażenia prądem z powodu wysokich napięć W żadnym momencie nie otwieraj obudowy. Nieuprawnione otwarcie spowoduje unieważnienie  gwarancji i roszczeń gwarancyjnych, aw większości przypadków będzie równoznaczne z cofnięciem koncesji. Po zdjęciu pokrywy obudowy może dojść do zetknięcia z podzespołami pod napięciem, co może ...
  • Page 20 4. Kontrollera att förpackningens innehåll är intakt och fullständigt i enlighet med fraktsedeln innan installationen påbörjas. Kontakta SUNGROW eller distributören om några komponenter saknas eller är skadade. 5. Kabeln måste vara intakt och välisolerad. Driftspersonalen måste alltid bära lämplig personlig skyddsutrustning.
  • Page 21 Begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/EU och 2015/863/EU (RoHS-direktivet) SUNGROW bekräftar härmed att de produkter som beskrivs i detta dokument överensstämmer med de grundläg- gande kraven och andra relevanta bestämmelser i de ovan nämnda direktiven. Hela EU-försäkran om överens- stämmelse finns på...
  • Page 22 FARA Livsfara på grund av elektriska stötar orsakade av aktiv spänning Öppna aldrig kåpan. Obehörigt öppnande kommer att göra garantin och garantianspråk ogiltiga och i de  flesta fallen säga upp driftslicensen. Om kåpan öppnas kan strömförande komponenter vidröras, vilket kan leda till dödsfall eller personskada ...
  • Page 23 4. Varmista ennen asennusta, että pakkaus on ehjä ja että sen sisältö on pakkausluettelon mukainen. Jos jokin osa on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteyttä SUNGROW'hun tai sen jälleenmyyjään. 5. Käytettävän johdon on oltava ehjä ja asianmukaisesti eristetty. Laitetta käyttävien henkilöiden on pidettävä...
  • Page 24 Pienjännitedirektiivi 2014/35/EU (LVD) Sähkömagneettinen yhteensopivuus 2014/30/EU (EMC) Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittaminen 2011/65/EU ja 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW vahvistaa täten, että tässä asiakirjassa kuvatut tuotteet ovat edellä mainittujen direktiivien perusvaatimusten ja muiden asiaa koskevien säännösten mukaisia. Koko EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta support.sungrowpower.com.
  • Page 25 VAARA Jännitteestä johtuvien sähköiskujen aiheuttama hengenvaara Koteloa ei saa avata missään olosuhteissa. Kotelon luvaton avaaminen mitätöi takuun, siihen liittyvät  vaatimukset ja useimmissa tapauksissa myös käyttöluvan. Kun kotelon kansi irrotetaan, jännitteisiä osia voidaan koskea, ja seurauksena saattaa olla sähköiskun  aiheuttama kuolema tai vakavia vammoja.
  • Page 26 4. Antes da instalação, verifique se o conteúdo da embalagem está intacto e completo quando comparado com a lista de embalagem. Contacte a SUNGROW ou o distribuidor no caso de quaisquer componentes danificados ou em falta.
  • Page 27 Compatibilidade eletromagnética 2014/30/UE (EMC) Restrição ao uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE e 2015/863/UE (RoHS) A SUNGROW confirma que os produtos descritos neste documento estão em conformidade com os requisitos fundamentais e outras disposições relevantes das diretivas supramencionadas. Pode consultar a Declaração de Conformidade UE na íntegra em support.sungrowpower.com.
  • Page 28 PERIGO Perigo mortal causado por choques elétricos devido a tensão de alimentação Não abra a estrutura em nenhum momento. A abertura não autorizada irá anular a garantia e os direitos  pertinentes e, na maioria dos casos, rescindir a licença de funcionamento. Quando a tampa da estrutura é...
  • Page 29 4. Antes de instalar, verifique se o conteúdo da embalagem está intacto e completo, conforme escopo de entrega. Entre em contato com a SUNGROW ou com o distribuidor em caso de componentes danificados ou faltando.
  • Page 30 O inversor não tem um transformador. Marca de conformidade TÜV. Não descarte o inversor junto com resíduos Marca de conformidade UKCA. domésticos. Marca de conformidade CMIM. Ponto de aterramento adicional. * Os usuários também podem afixar outros sinais de advertência de acordo com os requisitos dos padrões locais ou as especificações da instalação.
  • Page 31 PERIGO Perigo à vida em decorrência de choques elétricos por tensão ativa Não abra o compartimento do inversor em nenhum momento. A abertura não autorizada anulará a  garantia e reivindicações de garantia e, na maioria dos casos, rescindirá a licença de operação. Quando a tampa do compartimento for removida, será...
  • Page 32 4. Antes de instalarlo, compruebe que el contenido del paquete esté intacto y que no falte nada en comparación con el albarán. Póngase en contacto con SUNGROW o con el distribuidor en caso de que falte algún componente o de que estén dañados.
  • Page 33 Restricción para el uso de ciertas sustancias peligrosas 2011/65/EU y 2015/863/EU (RoHS) Por el presente, SUNGROW confirma que los productos que se describen en este documento cumplen con los requisitos fundamentales y otras disposiciones relevantes de las directivas antes mencionadas. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se puede encontrar en support.sungrowpower.com.
  • Page 34 PELIGRO Peligro de muerte por descargas eléctricas provocadas por la tensión No abra la carcasa en ningún momento. La apertura no autorizada anulará la garantía y las  reclamaciones de garantía, y, en la mayoría de los casos, rescindirá la licencia de funcionamiento. Cuando se retira la tapa de la carcasa, se pueden tocar componentes activos, lo que puede provocar la ...
  • Page 35 En caso de que haya algún daño o de que falte algún componente, póngase en contacto directo con SUNGROW o el proveedor. 5. El cable utilizado debe estar intacto y tener el aislamiento correcto. Los operaradores involucrados deben usar equipo de protección personal (EPP) adecuado en todo momento.
  • Page 36 El inversor no posee un transformador. Marca de conformidad TÜV. No deseche el inversor junto con los Marca de conformidad UKCA. residuos domésticos. Marca de conformidad CMIM. Toma de tierra adicional. * Los usuarios también pueden colocar otras señales de advertencia según los requisitos de las normas locales o las especificaciones de instalación.
  • Page 37 PELIGRO Peligro de muerte por descargas eléctricas debido a presencia de tensión No abra los compartimentos del inversor en ningún momento. Una apertura no autorizada anulará la  garantía y pondrá fin a la licencia de funcionamiento.  Al quitar la tapa de los compartimentos se exponen componentes vivos que en contacto directo pueden causar muerte o lesiones graves debido a descargas eléctrica.
  • Page 38 опасностей, знать руководство, а также местные правила и директивы. 4. Перед установкой проверьте целостность и комплектность упаковки в соответствии с упаковочным листом. Свяжитесь с SUNGROW или дистрибьютором в случае повреждения или отсутствия компонентов. 5. Используемый кабель должен быть неповрежденным и хорошо изолированным. Эксплуатационный...
  • Page 39 Инвертор не оснащен Знак соответствия TÜV. трансформатором. Запрещается утилизировать инвертор Знак соответствия UKCA. вместе с бытовыми отходами. Дополнительная точка заземления. Знак соответствия CMIM. * Пользователи также могут устанавливать другие предупреждающие знаки в соответствии с требованиями местных стандартов или спецификаций установки. Декларация...
  • Page 40 ОПАСНО! Опасно для жизни — возможно поражение электрическим током Категорически запрещается вскрывать корпус! В случае несанкционированного вскрытия гарантия и гарантийные обязательства аннулируются, а лицензия на эксплуатацию отзывается (в большинстве случаев). При снятой крышке корпуса можно коснуться компонентов, находящихся под напряжением, что может привести к смерти...
  • Page 41 Scope of Delivery / Lieferumfang / Contenuto della fornitura / Contenu de la livraison / Leveringsomvang / Zakres dostawy / Leveransens innehåll / Toimituksen sisältö / Alcance de la entrega / Escopo de entrega / Contenido suministrado / Alcance de los materiales que se entregan / Объем...
  • Page 42 Installation tools / Werkzeug zur Installation / Strumenti di installazione/ Outils d'installation / Montagegereedschap / Narzędzia montażowe / Installationsverktyg / Asennustyökalut / Ferramentas de instalação / Ferramentas de instalação / Herramientas de instalación / Herramientas para la instalación / Монтажный инструмент Marker Multimeter: ≥1100 Vdc Hammer drill: φ10...
  • Page 43 9.0 N m . 1.5 N m Use appropriate mounting hardware for wall type.  The image shown here is for reference only. The actual product received may differ.  Optimizer: Please ensure that the optimizer is installed facing the back of the module. Otherwise, the clip may be damaged. ...
  • Page 44 It is recommended to use heavy duty conduits when run cables through Cavity walls, or lay out cables with corresponding conduits. A RCD is not required if either of these two installation methods is adopted according to the local standard AS3000-2018. (For “AU” and “NZ”) SG3.0RT/SG4.0RT/ SG5.0RT/SG6.0RT/ SG5.0RT-P2/SG6.0RT-P2: 16 A SG7.0RT/SG8.0RT/...
  • Page 45 1.2 N m . For inverter models ≥15 kW Only when cable ø ≥19 mm Inner sealing ring 6...10 mm For multi-core multi-strand wire ø14...25 mm 1.2-1.5 N m A: 80...90 mm B: 12 mm 46 mm Click 7-7.5 N m ①...
  • Page 46 If the DC protection cover delivered separately need to be installed on site, please firstly lead the DC cables through the waterproof terminal on the DC protection cover and then assemble the DC connectors. It is recommended to use heavy duty conduits when run cables through Cavity walls, or lay out cables with corresponding conduits. A RCD is not required if either of these two installation methods is adopted according to the local standard AS3000-2018.
  • Page 47 OUT+ OUT- Uzqjdbm!wbmvf!pg!pvuqvu!wpmubhf!V;!2W OUT- OUT+ OUT- OUT+ OUT- OUT+ Uzqjdbm!wbmvf!pg!pvuqvu!wpmubhf!W;!2W OUT- OUT+ OUT- OUT+ OUT- OUT+ WLAN Click Click WiNet-S/WiNet-S2 for countries except Brazil, WiFi for Brazil.
  • Page 48 Ethernet (Cannot be used simultaneously with A1 and B1 terminals for RS485 daisy chain) TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B RJ45 plug Protection cap (Hand-tight) Click...
  • Page 49 COM2 RS485-1 RSD-1 RSD-2 NS-1 NS-2 D1/5 D3/7 R D2/6 D4/8 RS485-3 Meter Description Label RSD (RSD-1, RSD-2) For inverter emergency stop NS (NS-1, NS-2) For inverter emergency stop For external Demand Response Enabling Device ("AU"/"NZ") DRM (D1/5, D2/6, D3/7, D4/8, R, C) For Ripple Control For inverter daisy chain RS485-1 (A1, B1)
  • Page 50 Click 35 mm 5-6 N m . Click Inverter RS485 Daisy Chain (≤ 5) The followings describe the procedure to crimp two wires to the two-wire core end terminal. Other steps are the same as meter connection described previously. 0.75 mm ø5.3...7 mm A: 40...50 mm B = E + (2~3) mm...
  • Page 51 … … Inverter 1 (< 10 m) Inverter 2 Inverter 5 Logger (< 10 m) Ethernet RS485 Refer to the manual of Logger for the communication connection to the meter.  Network port Ripple control For multi-core multi-strand wire TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B Peeling length of protective layer: 40...50 mm Peeling length of insulation layer:...
  • Page 52 Click Power on / Ein / Accensione / Allumer / Schakel in / Włącznik / Effekt på / Virta kytketty / Ligação / Ligar / Encendido / Encendido / Включение питания iSolarCloud App LED indicator / LED-Anzeigetafel / Indicatore LED / Voyants LED / Led-indicators / Kontrolki LED / LED-indikator / Merkkivalo / Indicador de LED / Indicador LED / Indicador LED / Indicador LED / ЖК-панель...
  • Page 53 More information in the QR code or at http://support.sungrowpower.com/ Sungrow Power Supply Co., Ltd. www.sungrowpower.com...