Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Manuel D'utilisation

Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VLT AQUA Drive FC 202:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
AQUA Drive FC 202
0,25-90 kW
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT AQUA Drive FC 202

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d'utilisation ® AQUA Drive FC 202 0,25-90 kW vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.9 Liste de vérification lors de l'installation 5 Mise en service 5.1 Consignes de sécurité 5.2 Application d'alimentation 5.3 Exploitation du panneau de commande local 5.3.1 Disposition du panneau de commande local graphique 5.3.2 Réglage des paramètres MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 4 8.4 Conditions ambiantes 8.5 Spécifications du câble 8.6 Entrée/sortie de commande et données de commande 8.7 Couples de serrage des raccords 8.8 Fusibles et disjoncteurs 8.9 Dimensionnements puissance, poids et dimensions 9 Annexe Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 5 Table des matières Manuel d'utilisation 9.1 Symboles, abréviations et conventions 9.2 Structure du menu des paramètres Indice MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 6: Introduction

    Des publications et des manuels supplémentaires sont ou industriels et non pas pour le grand public. disponibles auprès de Danfoss. Suivre le lien www.vlt- • Les domaines d'application sont les piscines drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ pour publiques, les services d'eau publics, l'agriculture, en obtenir la liste.
  • Page 7 Horloge en temps réel • Textes d'information configurables par l'utilisateur • Avertissements et alarmes • Protection par mot de passe • Protection surcharge • Contrôleur logique avancé • Double puissance nominale (surcharge élevée/normale) MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 8 Bride de mise à la terre (PE) E/S digitales et alimentation 24 V Bride de mise à la terre et serre-câble pour câble blindé Cache Illustration 1.1 Éclaté de la taille de boîtier A, IP20 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 9 Commutateurs analogiques (A53), (A54) Bornes d'entrée d'alimentation secteur 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) Relais 1 (01, 02, 03) – – Illustration 1.2 Éclaté des tailles de boîtier B et C, IP55 et IP66 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 10: Tailles De Protection Et Dimensionnements Puissance

    Stocke l'énergie CC. • Batterie de Assure une protection anti-panne D'autres homologations et certifications sont disponibles. Contacter le partenaire Danfoss local. Les variateurs de condensateurs pendant les courtes pertes de fréquence présentant une protection de type T7 (525-690 puissance. V) sont certifiés UL pour les 525-600 V seulement.
  • Page 11: Mise Au Rebut

    Introduction Manuel d'utilisation 1.6 Mise au rebut Ne pas jeter d'équipement contenant des composants électriques avec les ordures ménagères. Il doit être collecté séparément confor- mément à la législation locale en vigueur. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 12: Sécurité

    • L'installation, le démarrage et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 13: Temps De Décharge

    à la terre peut entraîner le décès ou des blessures graves. • L'équipement doit être correctement mis à la terre par un installateur électrique certifié. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 14: Installation Mécanique

    3.2 pour connaître les exigences de Tension, fréquence et courant de sortie (à basse/haute dégagement. tension) Type de boîtier et classe IP Température ambiante maximale Certifications Temps de décharge (avertissement) Illustration 3.1 Plaque signalétique (exemple) Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 15 à la verticale sur une surface plane solide ou sur la plaque arrière optionnelle. Utiliser les trous de fixation ovalisés (le cas échéant) sur l'unité pour le montage mural. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 16 ® Installation mécanique AQUA Drive FC 202 Illustration 3.5 Trous de fixation supérieurs et inférieurs (B4, C3 et C4) Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 17: Installation Électrique

    Voir les calibres maximaux des fusibles au • Section min. du câble : 10 mm (7 AWG). Deux fils chapitre 8.8 Fusibles et disjoncteurs. de terre à terminaison séparée, conformes aux critères de dimension. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 18: Égalisation De Potentiel

    Risque de rafales/transitoires lorsque le potentiel de la terre entre le variateur de fréquence et le système de commande est différent. Installer des câbles d'égalisation entre les composants du système. Section de câble recommandée : 16 mm (6 AWG). Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 19: Schéma De Câblage

    Safe Torque Off, se reporter au Manuel d'utilisation de la fonction Safe Torque Off des variateurs de fréquence VLT **Ne pas connecter le blindage de câble. AVIS! Les configurations réelles peuvent varier selon les types d'unités et les équipements optionnels. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 20 Secteur, triphasé et terre de protection renforcée Rail de mise à la terre (PE) Câblage de commande Isolation de câble (dénudé) Égalisation de potentiel, minimum 16 mm (5 AWG) Illustration 4.3 Raccordement du secteur conforme CEM Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 21: Interférences Cem

    Serrer les bornes en respectant les informations fournies dans le chapitre 8.7 Couples de serrage des raccords. Serrer les vis du couvercle avec les couples de serrage spécifiés dans le Tableau 4.1. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 22: Raccordement Au Secteur Ca

    Les fonctions des bornes et leurs réglages par défaut sont résumés dans le Tableau 4.2. Illustration 4.7 Exemple de câblage du moteur, du secteur et de la terre Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 23 Le connecteur 4 est un port USB disponible à – +10 V CC Tension d'alimentation utiliser avec le Logiciel de programmation MCT analogique de 10 V CC pour un potentiomètre ou une thermistance. 15 mA maximum MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 24: Câblage Vers Les Bornes De Commande

    • Bornes sur un équipement intégré en option. Voir le manuel fourni avec l'équipement optionnel. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 25: Activation Du Fonctionnement Du Moteur (Borne 27)

    Retirer tout équipement facultatif couvrant les commutateurs. RS485 Régler les commutateurs A53 et A54 pour sélectionner le type de signal. U sélectionne la tension, I sélectionne le courant. Illustration 4.12 Schéma de câblage de la communication série MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 26: Liste De Vérification Lors De L'installation

    La mise à la terre vers un conduit ou le montage du panneau arrière sur une surface métallique n'est pas adaptée. • Câble de puissance Rechercher d'éventuelles connexions desserrées. d'entrée et de sortie • Vérifier que les câbles moteur et secteur passent par des conduits ou des câbles blindés séparés. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 27 DANGER POTENTIEL EN CAS DE PANNE INTERNE Risque de blessure si le variateur de fréquence n'est pas fermé correctement. • Avant d'appliquer de la puissance, s'assurer que tous les caches de sécurité sont en place et fermement fixés. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 28: Mise En Service

    Appliquer une tension au variateur de fréquence en procédant comme suit : S'assurer que la tension d'entrée est équilibrée avec une marge de 3 %. Si ce n'est pas le cas, corriger le déséquilibre de la tension d'entrée Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 29: Disposition Du Panneau De Commande Local Graphique

    Utiliser les touches de navigation pour se navigation déplacer entre les options du menu. Appuyer sur OK pour accéder aux groupes de paramètres ou pour activer un choix. Tableau 5.3 Légende de l'Illustration 5.1, Touches de navigation MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 30: Réglage Des Paramètres

    Appuyer deux fois sur [Back] pour entrer dans Status, ou appuyer sur [Main Menu] une fois pour Les données de programmation sont enregistrées en accéder au menu principal. interne sur le variateur de fréquence. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 31: Restauration Des Réglages Par Défaut

    Mettre l'unité sous tension. moteur. Le SmartStart configure le variateur de fréquence en 3 phases, chacune étant composée de plusieurs étapes (voir le Tableau 5.6). MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 32: Mise En Service Via [Main Menu]

    Paramétre 1-23 Motor Frequency. Paramétre 1-24 Motor Current. Illustration 5.3 Fonction./Affichage Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed. Pour une performance optimale en mode VVC , des données de moteur supplémentaires sont nécessaires pour Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 33: Configuration De Moteur Pm En Vvc

    Augmenter le réglage d'usine de ces paramètres pour les applications à forte inertie. Paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs). Démarrer le moteur à vitesse nominale. Si l'application ne fonctionne pas bien, vérifier les réglages PM VVC . Les MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 34: Configuration Du Moteur Synrm Avec Vvc

    VVC AVIS! L'assistant SmartStart permet la configuration de base des moteurs SynRM. Étapes de programmation initiale Pour activer l'exploitation de moteur SynRM, sélectionner [5] Sync. Reluctance au paramétre 1-10 Motor Construction. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 35: Optimisation Automatique De L'énergie (Aeo)

    Pour activer l'AEO, régler le paramétre 1-03 Torque Characte- ristics sur [2] Optim.AUTO énergie CT ou [3] Optim.AUTO énergie VT. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 36: Contrôle De La Rotation Du Moteur

    En cas de problème d'accélération ou de décélération, se reporter au chapitre 7.5 Dépannage. Voir le chapitre 7.4 Liste des avertissements et alarmes pour réinitialiser le variateur de fréquence après un déclenchement. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 37: Exemples De Configuration D'applications

    A OUT Remarques/commentaires : D IN 37 est une option. U - I Tableau 6.2 Transducteur de retour de tension analogique (3 fils) A 54 Tableau 6.1 Transducteur de retour de courant analogique MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 38 A OUT -10 - +10V Remarques/commentaires : D IN 37 est une option. U - I Tableau 6.6 Référence de vitesse (à l'aide d'un potentiomètre manuel) Tableau 6.4 Référence de vitesse analogique (tension) Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 39: Réinitialisation D'alarme Externe

    D IN 37 est une option. A IN D IN D IN A OUT +10 V A IN A IN A OUT Tableau 6.8 Ordre de marche/arrêt sans verrouillage externe Tableau 6.10 Réinitialisation d'alarme externe MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 40: Thermistance Moteur

    Protection doit être réglé sur [1] A IN Avertis. Thermist. A IN D IN 37 est une option. RS-485 A OUT U - I Tableau 6.11 Raccordement du réseau RS485 Tableau 6.12 Thermistance moteur Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 41: Maintenance, Diagnostics Et Dépannage

    Frein CA [2] Frein CA est sélectionné au paramétre 2-10 Brake Function. Le frein CA surmagnétise le moteur pour obtenir un ralentissement contrôlé. Fin AMA OK L'AMA a été réalisée avec succès. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 42 4-57 Warning Feedback High. de disjoncter. Sign.retour bs La somme de tous les retours actifs est inférieure à la limite des retours définie au paramétre 4-56 Warning Feedback Low. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 43: Types D'avertissement Et D'alarme

    Une alarme est émise lorsque le variateur de fréquence est déclenché, c'est-à-dire lorsque le variateur suspend son fonctionnement pour éviter toute détérioration du système. Le moteur tourne en roue libre jusqu'à l'arrêt. La logique du variateur de fréquence continue à fonctionner MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 44: Liste Des Avertissements Et Alarmes

    Dépannage • Vérifier les connexions de toutes les bornes d'entrées analogiques. Bornes de la carte de commande 53 et 54 pour les signaux, borne 55 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 45 24 V est connectée. Si aucune alimentation 24 V CC n'est raccordée, le variateur de fréquence se déclenche après une durée déterminée. La durée est fonction de la taille de l'unité. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 46 à forte inertie. Si la commande de frein jusqu'à ce qu'il s'arrête, en émettant une alarme. mécanique étendue est sélectionnée, le déclenchement peut être réinitialisé manuellement. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 47 Si [2] Alarme est sélectionné • Mettre le variateur de fréquence hors tension et au paramétre 2-13 Brake Power Monitoring, le variateur de vérifier la phase U moteur. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 48 1382 Pas de réponse de l'option C1 lors du calcul de la version plateforme. Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique de Danfoss, si nécessaire. Noter le numéro de code pour 1536 Enregistrement d'une exception dans le contrôle faciliter le dépannage ultérieur.
  • Page 49 Le signal du capteur thermique IGBT n'est pas disponible ALARME 50, AMA calibrage échoué sur la carte de puissance. Le problème peut provenir de la Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique carte de puissance, de la carte de commande de gâchette Danfoss.
  • Page 50 ALARME 72, Panne dangereuse Stop. Safe Torque Off (STO) avec alarme verrouillée. Niveaux de signal inattendus sur le Safe Torque Off et l'entrée digitale ® depuis la VLT PTC Thermistor Card MCB 112. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 51 émettre une alarme. Dépannage • Réinitialiser pour éliminer l'avertissement et Dépannage reprendre le fonctionnement normal. • Réparer le système et réinitialiser le variateur de fréquence après que la panne a été corrigée. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 52: Dépannage

    3-1* Consignes. • Référence prédéfinie • Raccordement des bornes. • Mise à l'échelle des bornes. • Disponibilité du signal de référence Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 53 à fréquence d'une position sur le variateur de même borne d'entrée, il s'agit d'un fréquence : A sur B, B sur C, C sur A. problème dans l'unité. Contacter le fournisseur. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 54 14-03 Overmodulation. acoustique ou Modifier le type de modulation et la vibration fréquence dans le groupe de paramètres 14-0* Commut. onduleur. Augmenter l'atténuation des résonances au paramétre 1-64 Resonance Damping. Tableau 7.5 Dépannage Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 55: Spécifications

    Courant de sortie Continu (3 x 200-240 V) [A] Intermittent (3 x 200-240 V) [A] kVA continu à 208 V [kVA] 0,65 0,86 1,26 1,66 Courant d'entrée maximal Continu (3 x 200-240 V) [A] MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 56 49,3 50,8 73,9 65,3 kVA continu à 208 V [kVA] 11,1 11,1 16,6 16,6 21,4 Courant d'entrée maximal Continu (3 x 200-240 V) [A] 15,0 22,0 22,0 28,0 28,0 42,0 42,0 54,0 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 57 737 (1) 740 (1) 1400 (1,9) 1636 (2,2) (0,85) (1,2) (1,2) (1,6) (1,6) (1,8) nominale max. [W (HP)] 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 Rendement Tableau 8.5 Alimentation secteur 3 x 200-240 V CA, P18K-P45K MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 58: Alimentation Secteur 1 X 380-480 V Ca

    Courant d'entrée maximal Continu (3 x 380-440 V) [A] Intermittent (3 x 380-440 V) [A] Continu (3 x 441-480 V) [A] Intermittent (3 x 441-480 V) [A] Fusibles d'entrée max. [A] Spécifications supplémentaires Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 59 88 (0,12) 116 (0,16) 124 (0,17) 187 (0,25) 225 (0,31) à charge nominale max. [W (HP)] 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 Rendement Tableau 8.8 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA, P2K2-P7K5 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 60 P90K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique à 460 V [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 61: Alimentation Secteur 3 X 525-600 V Ca

    Sortie d'arbre typique [kW] 0,75 Sortie d'arbre typique [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Courant de sortie Continu (3 x 525-550 V) [A] Intermittent (3 x 525-550 V) [A] MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 62 Perte de puissance estimée 122 (0,17) 145 (0,2) 195 (0,27) 261 (0,36) à charge nominale max. [W (HP)] Rendement 0,97 0,97 0,97 0,97 Tableau 8.12 Alimentation secteur 3 x 525-600 V CA, P3K0-P7K5 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 63 [mm (6, 8, 8) (1, 2, 2) (AWG)] Perte de puissance estimée 740 (1) à charge nominale max. (0,3) (0,41) (0,3) (0,41) (0,41) (0,5) (0,5) (0,6) (0,6) (0,82) (0,82) [W (HP)] MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 64 900 (1,2) 1100 (1,5) 1100 (1,5) 1500 (2) 1500 (2) 1800 (2,5) à charge nominale max. [W (HP)] Rendement 0,98 0,98 0,98 0,98 Tableau 8.14 Alimentation secteur 3 x 525-600 V CA, P45K-P90K Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 65: Alimentation Secteur 3 X 525-690 V Ca

    34,3 kVA continu à 690 V [kVA] 15,5 15,5 21,5 21,5 26,3 26,3 32,3 32,3 40,6 Courant d'entrée maximal Continu à 550 V [A] 15,0 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 66 Pour les calibres des fusibles, voir le chapitre 8.8 Fusibles et disjoncteurs. 1) Surcharge élevée (HO) = couple de 150 ou 160 % pendant 60 s. Surcharge normale (NO) = couple de 110 % pendant 60 s. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 67: Alimentation Secteur

    Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. 4) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d'efficacité énergétique, voir le chapitre 8.4.1 Conditions ambiantes. Pour les pertes de charge partielles, voir www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
  • Page 68: Conditions Ambiantes

    (8 AWG) ou 2 fils de tension secteur doivent comporter des terminaisons séparées conformément à la norme EN 50178. Voir aussi le chapitre 4.3.1 Mise à la terre. Utiliser un câble non blindé. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 69: Entrée/Sortie De Commande Et Données De Commande

    Niveau de tension, 0 logique PNP >10 V CC Niveau de tension, 1 logique PNP >19 V CC Niveau de tension, 0 logique NPN <14 V CC Niveau de tension, 1 logique NPN MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 70 Charge minimale sur les bornes sur 1-3 (NF), 1-2 (NO), 4-6 (NF), 4-5 (NO) 24 V CC, 10 mA, 24 V CA, 20 mA Environnement conforme à la norme EN 60664-1 Catégorie de surtension III/degré de pollution 2 1) CEI 60947 parties 4 et 5. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 71: Couples De Serrage Des Raccords

    3 (27) 0,6 (5) 14/24 (124/221) 14/24 (124/221) Tableau 8.18 Couples de serrage des bornes 1) Pour des dimensions de câbles différentes x/y, où x≤95 mm (3 AWG) et y≥95 mm (3 AWG). MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 72: Fusibles Et Disjoncteurs

    (18,5) gG-150 (18,5) NZMB2-A200 (30–40) aR-125 (22) aR-160 (22) 37–45 aR-160 (30) aR-200 (30) NZMB2-A250 (50–60) aR-200 (37) aR-250 (37) Tableau 8.19 200-240 V, tailles de boîtier A, B et C Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 73 (15–25) gG-32 (15) 22–37 gG-40 (18,5) gG-125 NZMB1-A100 (30–50) gG-50 (22) gG-63 (30) 37–55 gG-63 (37) gG-160 (37-45) NZMB2-A200 (50–75) gG-100 (45) aR-250 (55) aR-160 (55) 75–90 aR-200 (75) aR-250 NZMB2-A250 (100–125) MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 74 – – 75 (100) gG-100 gG-160 – – 37 (50) gG-100 gG-125 – – 45 (60) gG-125 gG-160 – – Tableau 8.22 525-690 V, tailles de boîtier A, B et C Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 75 Les fusibles FWH de Bussmann peuvent remplacer les fusibles FWX pour les variateurs de fréquence de 240 V. • Les fusibles JJS de Bussmann peuvent remplacer les fusibles JJN pour les variateurs de fréquence de 240 V. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 76 3) Les fusibles FWH de Bussmann peuvent remplacer les fusibles FWX pour les variateurs de fréquence de 240 V. 4) Les fusibles A50X de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A25X pour les variateurs de fréquence de 240 V. Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 77 2028220-250 KLS-R-250 – A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250 Tableau 8.28 3 x 380-480 V, tailles de boîtier A, B et C 1) Les fusibles A50QS de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A50P. MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 78 A6K-100-R HST-100 75 (100) KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125 90 (125) KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150 Tableau 8.30 3 x 525-690 V, tailles de boîtier B et C Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 79: Dimensionnements Puissance, Poids Et Dimensions

    1) Voir l'Illustration 3.4 et l'Illustration 3.5 pour les trous de fixation supérieurs et inférieurs. 2) La profondeur du boîtier varie selon les options installées. Tableau 8.31 Dimensionnements puissance, poids et dimensions, tailles de boîtier A2-A5 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 80 1) Voir l'Illustration 3.4 et l'Illustration 3.5 pour les trous de fixation supérieurs et inférieurs. 2) La profondeur du boîtier varie selon les options installées. Tableau 8.32 Dimensionnements puissance, poids et dimensions, tailles de boîtier B1–B4, C1–C4 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 81: Annexe

    Sur les schémas, toutes les dimensions sont en [mm] (po). 9.2 Structure du menu des paramètres AVIS! La disponibilité de certains paramètres dépend de la configuration matérielle (options installées et puissance nominale). MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 82 ® Annexe AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 83 Annexe Manuel d'utilisation MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 84 ® Annexe AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 85 Annexe Manuel d'utilisation MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 86 ® Annexe AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 87 Dimensions..................77, 78 Carte de commande, sortie 24 V CC.......... 68 Communication série USB............69 Disjoncteur................. 24, 70, 71, 72 Performance de la carte de commande........69 Cavalier..................... 23 CEI 61800-3..................... 20 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 88 Hand on..................... 28, 39 Vitesse du moteur................30 Harmoniques Moteur PM....................31 Harmoniques..................8 Haute altitude..................66 Haute tension.................. 10, 26 Niveau de tension................68 Homologation..................8 Humidité....................66 Optimisation automatique de l'énergie........33 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 89 Reset............26, 27, 28, 29, 41, 42, 43, 49 Reset automatique................26 Utilisation prévue..................4 Ressources supplémentaires.............. 4 Retour..............23, 24, 35, 40, 47, 49 RS485......................38 Verrouillage..................... 37 Verrouillage ext..................37 Vibrations....................12 MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 90 ® Indice AQUA Drive FC 202 VVC+......................31 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés. MG20MD04...
  • Page 91 Indice Manuel d'utilisation MG20MD04 Danfoss A/S © 10/2016 Tous droits réservés.
  • Page 92 à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S.

Table des Matières