Page 1
TRAPANO A PERCUSSIONE A BATTERIA SNOERLOZE KLOPBOORMACHINE TALADRO DE PERCUSIÓN A BATERÍA Two speed Variable speed DV 10DA DV 10DV DV 10DA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Page 4
English Deutsch Français Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable Latch Verriegelung Taquet Name plate of battery Typenschild der Batterie Plaque nominale de la batterie Pull out Herausziehen Tirer vers l'extérieur Insert Einsatzen Insérer Handle Handgriff Poignée Push Drücken Pousser Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin Hole for connecting the...
Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont ceux préconisés dans le manuel d’instructions ou propices aux accidents. le catalogue HITACHI peut présenter un danger pour 2. Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer l’utilisateur. l’outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser l’outil 20.
Français 4. Ne désassemblez jamais la batterie rechargeable et 10. Apportez la batterie au magasin où vous l’avez le chargeur. achetée dès que la durée de vie de post-charge de 5. Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. la batterie devient trop courte pour une utilisation Le fait de court-circuiter la batterie génèrera un pratique.
Français DV10DA (15CK) DV10DV (15CK) 1 Clef à mandrin (attachée au corps) ......1 2 Batterie (EB12) (attachée au corps) ......1 3 Chargeur (UC12YA) ............. 1 4 Boîtier en plastique ............. 1 DV10DV (BFK) 1 Clef à mandrin (attachée au corps) ......1 2 Batterie (EB12B) (attachée au corps) ......
Page 21
Français <UC12YA, UC14YF, UC14YF2> 3. Recharge Placer la batterie de sorte que sa plaque signalétique Quand vous insérez une batterie dans le chargeur, la soit face à la plaque de précaution du chargeur et recharge commence et la lampe témoin s’allume en insérer la batterie à...
Français Etant donnée que les substances chimiques internes (2) Démontage de la foret 1 Faites glisser le manchon vers le côté FREE. sont restées inactives dans le cas des batteries neuves 2 Tenez la bague fermement, tournez le manchon vers ou des batteries qui sont restées longtemps inutilisées, le courant de décharge risque d’être très la gauche pour desserrer et enlever le foret.
Si la perceuse à percussions est utilisée pour percer plus de trous que spécifié dans le Tableau 4, le moteur NOTE sera brûlé. Par suite du programme permanent de recherche et de développement HITACHI, ces spécifications peuvent faire UTILISATION l’objet de modifications sans avis préalable. ATTENTION ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Quand vous utilisez la perceuse à...
Page 42
* Cette déclaration s’applique aux produits désignés * Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome Minato-ku, Tokyo, Japan Y.