Hitachi DV 13SS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DV 13SS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et
propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé
dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
DV 13SS • DV 16SS
DV 13VSS • DV 16VSS
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
WARNING
Hammer Drill
Perceuse percussion
Taladro de percusion

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DV 13SS

  • Page 1 Hammer Drill Model DV 13SS • DV 16SS Perceuse percussion Modèle DV 13VSS • DV 16VSS Taladro de percusion Modelo SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page ASSEMBLY AND OPERATION ......... 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3 APPLICATIONS ............. 8 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 PRIOR TO OPERATION ......... 8 HOW TO USE ............10 SAFETY ..............3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ..3 MAINTENANCE AND INSPECTION .......
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes

    Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient...
  • Page 14 Français En cas d'utilisation d'un outil électrique à L'utilisation d'un dispositif de collecte de la l'extérieur, utiliser un cordon de rallonge poussière peut réduire les dangers associés adapté à un usage extérieur. à la poussière. L'utilisation d'un cordon adapté à l'usage Utilisation et entretien d'un outil électrique extérieur réduit les risques de choc électrique.
  • Page 15: Regles De Securite Specifiques Et Symboles

    état de fonctionnement. le faire réparer par un centre de service Hitachi Si un entretien ou une réparation nécessite le autorisé.
  • Page 16: Double Isolation Pour Un Fonctionnement Plus Sur

    FONCTIONNEMENT PLUS SUR Standard ANSI Z87.1. Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil motorisé, HITACHI a adopté une conception à double insolation. “Double isolation” signifie que deux systèmes d’isolation physiquement séparés ont été 23. TOUJOURS vérifier s’il y a des objets encastrés utilisés pour isoler les matériaux conducteurs...
  • Page 17: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE : Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 18: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Choix du foret de perçage APPLICATIONS Pour perçage du béton ou de la pierre Utiliser les mèches spécifiées comme accessoires Par action combinée de ROTATION et en option. PERCUSSION: Pour perçage du métal ou du plastique Perçage de trous dans le béton, le marbre, le granit, Utiliser un foret de perçage ordinaire pour métal.
  • Page 19 Français REMARQUE: PRECAUTION: Lorsque le manchon ne se relâche plus, fixer la Ne jamais changer la direction de rotation de la poignée latérale à la bague de retenue, tenir la mèche pendant le fonctionnement. Mettez poignée latérale fermement, puis tourner le l’interrupteur principal sur “OFF”...
  • Page 20 Français 11. Changement de PERCUSSION à ROTATION (Fig. Fonctionnement de l’interrupteur (Fig. 9) Quand on tire sur la gâchette, l’outil se met à Déplacer le levier de la position droite sur la tourner. Quand on relâche la gâchette, l’outil position gauche pour pouvoir commuter s’arrête.
  • Page 21: Entretien Et Inspection

    Inspecter régulièrement toutes les vis et s’assurer Les réparations, modifications et inspections des qu’elles sont serrées à fond. Si l’une des vis était outils électriques Hitachi doivent être confiées à desserrée, la resserrer immédiatement. un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au AVERTISSEMENT: Il serµait extrêmement...
  • Page 22: Accessoires Standard

    NE JAMAIS utiliser de pièce de rechange ou d’accessoires qui ne sont pas prévus pour être utilisé avec cet outil. En cas de doute, contacter HITACHI pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité...
  • Page 40 Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 450 Export Blvd. Unit B, Mississauga ON L5T 2A4 Hitachi Power Tools de Mexico, S. A. de C. V Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Code No. C99174461 F Printed in China Mexico, D.

Ce manuel est également adapté pour:

Dv 16ssDv 13vssDv 16vss

Table des Matières